«Хочеться співати ще й по-італьянськи, по-грецьки, по-латинськи…» (особливості мови перекладів Пантелеймона Куліша)

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2010
Автор: Должикова, Т.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут української мови НАН України 2010
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/12894
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:«Хочеться співати ще й по-італьянськи, по-грецьки, по-латинськи…» (особливості мови перекладів Пантелеймона Куліша) / Т. Должикова // Культура слова. — 2010. — Вип. 72. — С. 20-25. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-12894
record_format dspace
spelling irk-123456789-128942010-10-26T12:03:42Z «Хочеться співати ще й по-італьянськи, по-грецьки, по-латинськи…» (особливості мови перекладів Пантелеймона Куліша) Должикова, Т. До 190-річчя Пантелеймона Куліша 2010 Article «Хочеться співати ще й по-італьянськи, по-грецьки, по-латинськи…» (особливості мови перекладів Пантелеймона Куліша) / Т. Должикова // Культура слова. — 2010. — Вип. 72. — С. 20-25. — укр. 0201-419X http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/12894 uk Інститут української мови НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic До 190-річчя Пантелеймона Куліша
До 190-річчя Пантелеймона Куліша
spellingShingle До 190-річчя Пантелеймона Куліша
До 190-річчя Пантелеймона Куліша
Должикова, Т.
«Хочеться співати ще й по-італьянськи, по-грецьки, по-латинськи…» (особливості мови перекладів Пантелеймона Куліша)
format Article
author Должикова, Т.
author_facet Должикова, Т.
author_sort Должикова, Т.
title «Хочеться співати ще й по-італьянськи, по-грецьки, по-латинськи…» (особливості мови перекладів Пантелеймона Куліша)
title_short «Хочеться співати ще й по-італьянськи, по-грецьки, по-латинськи…» (особливості мови перекладів Пантелеймона Куліша)
title_full «Хочеться співати ще й по-італьянськи, по-грецьки, по-латинськи…» (особливості мови перекладів Пантелеймона Куліша)
title_fullStr «Хочеться співати ще й по-італьянськи, по-грецьки, по-латинськи…» (особливості мови перекладів Пантелеймона Куліша)
title_full_unstemmed «Хочеться співати ще й по-італьянськи, по-грецьки, по-латинськи…» (особливості мови перекладів Пантелеймона Куліша)
title_sort «хочеться співати ще й по-італьянськи, по-грецьки, по-латинськи…» (особливості мови перекладів пантелеймона куліша)
publisher Інститут української мови НАН України
publishDate 2010
topic_facet До 190-річчя Пантелеймона Куліша
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/12894
citation_txt «Хочеться співати ще й по-італьянськи, по-грецьки, по-латинськи…» (особливості мови перекладів Пантелеймона Куліша) / Т. Должикова // Культура слова. — 2010. — Вип. 72. — С. 20-25. — укр.
work_keys_str_mv AT dolžikovat hočetʹsâspívatiŝejpoítalʹânsʹkipogrecʹkipolatinsʹkiosoblivostímoviperekladívpantelejmonakulíša
first_indexed 2023-10-18T16:50:01Z
last_indexed 2023-10-18T16:50:01Z
_version_ 1796139998079090688