Олександра Псьол як читачка Шевченка

Авторка статті з'ясовує, які вірші передавала Олександра Псьол на заслання Шевченкові. На її думку, О. Псьол почала писати свої вірші саме під впливом Шевченка, у її випадку поет був справжнім Пігмаліоном....

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2018
Автор: Харчук, Р.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2018
Назва видання:Слово і Час
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/166483
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Олександра Псьол як читачка Шевченка / Р. Харчук // Слово і Час. — 2018. — № 8. — С. 32-36. — Бібліогр.: 15 назв. — укp.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-166483
record_format dspace
spelling irk-123456789-1664832020-02-24T01:25:44Z Олександра Псьол як читачка Шевченка Харчук, Р. Ad fontes! Авторка статті з'ясовує, які вірші передавала Олександра Псьол на заслання Шевченкові. На її думку, О. Псьол почала писати свої вірші саме під впливом Шевченка, у її випадку поет був справжнім Пігмаліоном. The author of the paper finds out which poems Oleksandra Psiol sent to exiled Shevchenko. In the researcher’s opinion, Oleksandra Psiol began to write her poems just under the infl uence of Shevchenko, in her case Shevchenko was a real Pygmalion. Oleksandra Psiol is an important person not only in the context of Shevchenko’s biography, but also in Ukrainian literature, because she was in fact the first Ukrainian poetess not only of the romanticism period, but also of the time when Ukrainian literature was taking its separate place in the literary stream of the Russian empire. Shevchenko’s infl uence on her poetics was significant, but the poet himself did not consider her as an epigone, he saw a literary sister in her. Автор статьи выясняет, какие стихи передавала Александра Псел в ссылку Шевченко. По ее мнению, Александра Псел начала писать свои стихи именно под влиянием Шевченко, в ее случае поэт был настояним Пигмалионом. 2018 Article Олександра Псьол як читачка Шевченка / Р. Харчук // Слово і Час. — 2018. — № 8. — С. 32-36. — Бібліогр.: 15 назв. — укp. 0236-1477 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/166483 821.161.2-1 “18” О. Псьол.091:82-1Т. Шевченко uk Слово і Час Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Ad fontes!
Ad fontes!
spellingShingle Ad fontes!
Ad fontes!
Харчук, Р.
Олександра Псьол як читачка Шевченка
Слово і Час
description Авторка статті з'ясовує, які вірші передавала Олександра Псьол на заслання Шевченкові. На її думку, О. Псьол почала писати свої вірші саме під впливом Шевченка, у її випадку поет був справжнім Пігмаліоном.
format Article
author Харчук, Р.
author_facet Харчук, Р.
author_sort Харчук, Р.
title Олександра Псьол як читачка Шевченка
title_short Олександра Псьол як читачка Шевченка
title_full Олександра Псьол як читачка Шевченка
title_fullStr Олександра Псьол як читачка Шевченка
title_full_unstemmed Олександра Псьол як читачка Шевченка
title_sort олександра псьол як читачка шевченка
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
publishDate 2018
topic_facet Ad fontes!
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/166483
citation_txt Олександра Псьол як читачка Шевченка / Р. Харчук // Слово і Час. — 2018. — № 8. — С. 32-36. — Бібліогр.: 15 назв. — укp.
series Слово і Час
work_keys_str_mv AT harčukr oleksandrapsʹolâkčitačkaševčenka
first_indexed 2023-10-18T22:18:34Z
last_indexed 2023-10-18T22:18:34Z
_version_ 1796155179258609664