Особливості перекладу юридичних текстів
У статті розглянуто лексичні, граматичні та лінгвокультурологічні особливості перекладу юридичних текстів. Особливу увагу приділено фаховій термінологічній лексиці, яка є характерною для юридичних документів. Окреслено основні перекладацькі труднощі, які можуть виникати під час роботи з юридични...
Збережено в:
Дата: | 2016 |
---|---|
Автори: | , |
Формат: | Стаття |
Мова: | Ukrainian |
Опубліковано: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2016
|
Назва видання: | Філологічний дискурс |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/178591 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Особливості перекладу юридичних текстів / І. Шумило, Т. Сніца // Філологічний дискурс: Зб. наук. праць. — 2016. — Вип. 4. — С. 266-272. — Бібліогр.: 8 назв. — укр. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-178591 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-1785912021-02-28T01:26:16Z Особливості перекладу юридичних текстів Шумило, І. Сніца, Т. Мовознавство У статті розглянуто лексичні, граматичні та лінгвокультурологічні особливості перекладу юридичних текстів. Особливу увагу приділено фаховій термінологічній лексиці, яка є характерною для юридичних документів. Окреслено основні перекладацькі труднощі, які можуть виникати під час роботи з юридичними документами. The article considers lexical, grammatic and linguo-cultural peculiarities of the legal texts translation. The attention is paid to the specific lexicon common to legal documents, legal terminology, as well as the features of translation of legal terms. The main problems of translation of legal documents are described. 2016 Article Особливості перекладу юридичних текстів / І. Шумило, Т. Сніца // Філологічний дискурс: Зб. наук. праць. — 2016. — Вип. 4. — С. 266-272. — Бібліогр.: 8 назв. — укр. 2411-4146 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/178591 811.111’25:651.926 uk Філологічний дискурс Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Ukrainian |
topic |
Мовознавство Мовознавство |
spellingShingle |
Мовознавство Мовознавство Шумило, І. Сніца, Т. Особливості перекладу юридичних текстів Філологічний дискурс |
description |
У статті розглянуто лексичні, граматичні та
лінгвокультурологічні особливості перекладу юридичних текстів.
Особливу увагу приділено фаховій термінологічній лексиці, яка є
характерною для юридичних документів. Окреслено основні
перекладацькі труднощі, які можуть виникати під час роботи з юридичними документами. |
format |
Article |
author |
Шумило, І. Сніца, Т. |
author_facet |
Шумило, І. Сніца, Т. |
author_sort |
Шумило, І. |
title |
Особливості перекладу юридичних текстів |
title_short |
Особливості перекладу юридичних текстів |
title_full |
Особливості перекладу юридичних текстів |
title_fullStr |
Особливості перекладу юридичних текстів |
title_full_unstemmed |
Особливості перекладу юридичних текстів |
title_sort |
особливості перекладу юридичних текстів |
publisher |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України |
publishDate |
2016 |
topic_facet |
Мовознавство |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/178591 |
citation_txt |
Особливості перекладу юридичних текстів / І. Шумило, Т. Сніца // Філологічний дискурс: Зб. наук. праць. — 2016. — Вип. 4. — С. 266-272. — Бібліогр.: 8 назв. — укр. |
series |
Філологічний дискурс |
work_keys_str_mv |
AT šumiloí osoblivostíperekladuûridičnihtekstív AT snícat osoblivostíperekladuûridičnihtekstív |
first_indexed |
2023-10-18T22:46:23Z |
last_indexed |
2023-10-18T22:46:23Z |
_version_ |
1796156395044732928 |