Основні параметри англомовного дитячого поетичного дискурсу
У статті розкрито характерні риси англомовного дитячого поетичного дискурсу. Дитячий поетичний дискурс – це єдність, що актуалізується як результат соціального, історичного, національного і культурологічного процесів у вигляді поетичних текстів, що наділені предметністю і конкретністю, динамізмо...
Збережено в:
Дата: | 2018 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | Ukrainian |
Опубліковано: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2018
|
Назва видання: | Філологічний дискурс |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/178699 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Основні параметри англомовного дитячого поетичного дискурсу / А. Пікалова // Філологічний дискурс: Зб. наук. праць. — 2018. — Вип. 7. — С. 228-238. — Бібліогр.: 19 назв. — укр. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineРезюме: | У статті розкрито характерні риси англомовного дитячого
поетичного дискурсу. Дитячий поетичний дискурс – це єдність, що
актуалізується як результат соціального, історичного,
національного і культурологічного процесів у вигляді поетичних
текстів, що наділені предметністю і конкретністю, динамізмом і
дієвістю, емоційністю й оптимістичністю, розважальністю і дидактичністю, що може сприйматися адресатом-дитиною
відповідно до психофізіологічних особливостей, системи фонових знань
і цінностей. У роботі розглянуто типи комунікативної тональності, що
виявляються наявними в англомовному дитячому поетичному
дискурсі: інформативна, фатична, жартівлива і фасцинативні
тональності. Інформативна тональність репрезентується таким
чином, що метою автора є повідомлення певної інформації за
допомогою римованого тексту, при цьому поет прагне викликати
необхідну, очікувану реакцію від адресанта. Фатичність постає як
умовна величина, оскільки спілкування поета з маленькими
читачами уявне, актуалізується крізь призму поетичного тексту. Акцентовано увагу на репрезентацію стратегій і тактик в
англомовному дитячому поетичному дисткурсі відповідно до функцій
мови. У статті з’ясовано, що тональності, репрезентовані в
англомовному дитячому поетичному дискурсі, обумовлені стратегічним потенціалом авторського поетичного мовлення,
відіграють досить важливу роль у визначенні статусних відношень
адресанта-поета і адресата-дитини, і визначають характерні риси англомовного дитячого поетичного дискурсу: емотивність,
інформативність, аттрактивність, оптимістичність, зорієнтованість як на зміст, так і на форму, контактовстановлення. |
---|