Прагмалінгвістичні, граматичні та соціокультурні аспекти українсько-німецького перекладу (на матеріалі перекладу української авторської пісні Ніни Матвієнко "Квітка-душа")

Статтю присвячено дослідженню німецького прекладу української пісні. Матеріалом дослідження слугував переклад української авторської пісні відомої співачки Ніни Матвієнко «Квітка-душа». Розглянуті важливі аспекти українсько-німецького перекладу: граматичний, прагмалінгвістичний та соціокультурни...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2019
Автор: Пєшкова, Т.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2019
Назва видання:Філологічний дискурс
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/178752
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Прагмалінгвістичні, граматичні та соціокультурні аспекти українсько-німецького перекладу (на матеріалі перекладу української авторської пісні Ніни Матвієнко "Квітка-душа") / Т. Пєшкова // Філологічний дискурс: Зб. наук. праць. — 2019. — Вип. 9. — С. 221-226. — Бібліогр.: 8 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-178752
record_format dspace
spelling irk-123456789-1787522021-03-10T01:27:12Z Прагмалінгвістичні, граматичні та соціокультурні аспекти українсько-німецького перекладу (на матеріалі перекладу української авторської пісні Ніни Матвієнко "Квітка-душа") Пєшкова, Т. Мовознавство Статтю присвячено дослідженню німецького прекладу української пісні. Матеріалом дослідження слугував переклад української авторської пісні відомої співачки Ніни Матвієнко «Квітка-душа». Розглянуті важливі аспекти українсько-німецького перекладу: граматичний, прагмалінгвістичний та соціокультурний, визначені особливості даного перекладу. The article deals with research into translation of Ukrainian song into German. The song “Flower - Soul” by the Ukrainian singer Nina Matviienko serves as material for research. Grammatical, pragmalinguistic, and socio-cultural aspects of translation from Ukrainian into German as well as their peculiarities have been considered. 2019 Article Прагмалінгвістичні, граматичні та соціокультурні аспекти українсько-німецького перекладу (на матеріалі перекладу української авторської пісні Ніни Матвієнко "Квітка-душа") / Т. Пєшкова // Філологічний дискурс: Зб. наук. праць. — 2019. — Вип. 9. — С. 221-226. — Бібліогр.: 8 назв. — укр. 2411-4146 DOI: 10.31475/fil.dys.2019.09.22 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/178752 811.112.2’42 uk Філологічний дискурс Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Мовознавство
Мовознавство
spellingShingle Мовознавство
Мовознавство
Пєшкова, Т.
Прагмалінгвістичні, граматичні та соціокультурні аспекти українсько-німецького перекладу (на матеріалі перекладу української авторської пісні Ніни Матвієнко "Квітка-душа")
Філологічний дискурс
description Статтю присвячено дослідженню німецького прекладу української пісні. Матеріалом дослідження слугував переклад української авторської пісні відомої співачки Ніни Матвієнко «Квітка-душа». Розглянуті важливі аспекти українсько-німецького перекладу: граматичний, прагмалінгвістичний та соціокультурний, визначені особливості даного перекладу.
format Article
author Пєшкова, Т.
author_facet Пєшкова, Т.
author_sort Пєшкова, Т.
title Прагмалінгвістичні, граматичні та соціокультурні аспекти українсько-німецького перекладу (на матеріалі перекладу української авторської пісні Ніни Матвієнко "Квітка-душа")
title_short Прагмалінгвістичні, граматичні та соціокультурні аспекти українсько-німецького перекладу (на матеріалі перекладу української авторської пісні Ніни Матвієнко "Квітка-душа")
title_full Прагмалінгвістичні, граматичні та соціокультурні аспекти українсько-німецького перекладу (на матеріалі перекладу української авторської пісні Ніни Матвієнко "Квітка-душа")
title_fullStr Прагмалінгвістичні, граматичні та соціокультурні аспекти українсько-німецького перекладу (на матеріалі перекладу української авторської пісні Ніни Матвієнко "Квітка-душа")
title_full_unstemmed Прагмалінгвістичні, граматичні та соціокультурні аспекти українсько-німецького перекладу (на матеріалі перекладу української авторської пісні Ніни Матвієнко "Квітка-душа")
title_sort прагмалінгвістичні, граматичні та соціокультурні аспекти українсько-німецького перекладу (на матеріалі перекладу української авторської пісні ніни матвієнко "квітка-душа")
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
publishDate 2019
topic_facet Мовознавство
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/178752
citation_txt Прагмалінгвістичні, граматичні та соціокультурні аспекти українсько-німецького перекладу (на матеріалі перекладу української авторської пісні Ніни Матвієнко "Квітка-душа") / Т. Пєшкова // Філологічний дискурс: Зб. наук. праць. — 2019. — Вип. 9. — С. 221-226. — Бібліогр.: 8 назв. — укр.
series Філологічний дискурс
work_keys_str_mv AT pêškovat pragmalíngvístičnígramatičnítasocíokulʹturníaspektiukraínsʹkonímecʹkogoperekladunamateríalíperekladuukraínsʹkoíavtorsʹkoípísnínínimatvíênkokvítkaduša
first_indexed 2023-10-18T22:46:47Z
last_indexed 2023-10-18T22:46:47Z
_version_ 1796156412053684224