Про "тілько" і не тільки в мовотворчості Лесі Українки: у пошуках ідіостилю
У статті досліджено особливості використання лексеми тілько та варіанта тільки в ідіолекті Лесі Українки; на основі порівняння автографів і сучасних «канонічних» видань її текстів встановлено, що варіантність їх використання у художній та епістолярній мовотворчості має виразну кількісну перевагу...
Збережено в:
Дата: | 2020 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | Ukrainian |
Опубліковано: |
Інститут української мови НАН України
2020
|
Назва видання: | Культура слова |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/180250 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Про "тілько" і не тільки в мовотворчості Лесі Українки: у пошуках ідіостилю / С. Богдан // Культура слова. — 2020. — Вип. 93. — С. 100-114. — Бібліогр.: 15 назв. — укр. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-180250 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-1802502021-08-31T01:26:27Z Про "тілько" і не тільки в мовотворчості Лесі Українки: у пошуках ідіостилю Богдан, С. До 150-річчя з дня народження Лесі Українки У статті досліджено особливості використання лексеми тілько та варіанта тільки в ідіолекті Лесі Українки; на основі порівняння автографів і сучасних «канонічних» видань її текстів встановлено, що варіантність їх використання у художній та епістолярній мовотворчості має виразну кількісну перевагу на користь слова тілько в автографах, а факультативне вживання в сучасних виданнях зумовлене здебільшого втручаннями редакторів у авторський текст із мотивацією потреби уникнення такої варіантності або неправомірності зберігати виразно діалектну форму; простежено вплив таких коректур на стилістику авторського тексту Лесі Українки; обґрунтовано потребу відновлення й збереження в сучасних академічних виданнях її текстів, створених в інших мовних і правописних парадигмах, індивідуального стилю. The article elucidates the regularities of the use and functioning features of the lexemes til’ko and til’ky in Lesya Ukrainka’s autographs and published epistolary and poetic texts. The study, using the comparative analysis approach, proves that both lexemes have the status of variants and are fixed in the similar semantic contexts. The actualization of the lexemes in the usus of the Ukrainian language confirms that they are polysemantic by nature and grammatically heterogeneous. The case study has revealed a clear quantitative dominance of using the variant til’ko in autographs. But the form has been repeatedly corrected, mostly in the epistolary texts. The study of the twelve-volume edition of Lesya Ukrainka’s works confirms the statement. Although we come across the use of the lexeme til’ko in the poetic texts, such facts are less frequent and reveal the general tendency of editors to replace the lexeme, arguing the need to avoid this variant, most obviously, due to classifying it as dialectal and atypical in the speech of a person who ought to serve a model of modern literary language. Epistolary texts of the nearest relatives of the Kosachs and Drahomanovs families have been also used in the case study to determine the organicity or, on the contrary, the accidental presence of the lexeme til’ko in the vocabulary of Lesya Ukrainka. It favorably authenticated the naturalness of its use. The key findings of Lesya Ukrainka’s epistolary and poetic microcontexts comparison, both author’s and edited, argue that proofreading not only changes but, in fact, destroys the authentic text, distorts the individual style, and hinders the research process. We are to restore these features in modern editions of Lesya Ukrainka’s works and offer the scholars a genuine, rather than ‘retouched’, individual style of the author. 2020 Article Про "тілько" і не тільки в мовотворчості Лесі Українки: у пошуках ідіостилю / С. Богдан // Культура слова. — 2020. — Вип. 93. — С. 100-114. — Бібліогр.: 15 назв. — укр. 0201-419X DOI: doi.org/10.37919/0201-419X-2020.93.8 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/180250 821.161.2’05-6 Українка.08 uk Культура слова Інститут української мови НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Ukrainian |
topic |
До 150-річчя з дня народження Лесі Українки До 150-річчя з дня народження Лесі Українки |
spellingShingle |
До 150-річчя з дня народження Лесі Українки До 150-річчя з дня народження Лесі Українки Богдан, С. Про "тілько" і не тільки в мовотворчості Лесі Українки: у пошуках ідіостилю Культура слова |
description |
У статті досліджено особливості використання лексеми тілько
та варіанта тільки в ідіолекті Лесі Українки; на основі порівняння
автографів і сучасних «канонічних» видань її текстів встановлено,
що варіантність їх використання у художній та епістолярній
мовотворчості має виразну кількісну перевагу на користь слова
тілько в автографах, а факультативне вживання в сучасних виданнях
зумовлене здебільшого втручаннями редакторів у авторський
текст із мотивацією потреби уникнення такої варіантності або
неправомірності зберігати виразно діалектну форму; простежено
вплив таких коректур на стилістику авторського тексту Лесі
Українки; обґрунтовано потребу відновлення й збереження в
сучасних академічних виданнях її текстів, створених в інших мовних
і правописних парадигмах, індивідуального стилю. |
format |
Article |
author |
Богдан, С. |
author_facet |
Богдан, С. |
author_sort |
Богдан, С. |
title |
Про "тілько" і не тільки в мовотворчості Лесі Українки: у пошуках ідіостилю |
title_short |
Про "тілько" і не тільки в мовотворчості Лесі Українки: у пошуках ідіостилю |
title_full |
Про "тілько" і не тільки в мовотворчості Лесі Українки: у пошуках ідіостилю |
title_fullStr |
Про "тілько" і не тільки в мовотворчості Лесі Українки: у пошуках ідіостилю |
title_full_unstemmed |
Про "тілько" і не тільки в мовотворчості Лесі Українки: у пошуках ідіостилю |
title_sort |
про "тілько" і не тільки в мовотворчості лесі українки: у пошуках ідіостилю |
publisher |
Інститут української мови НАН України |
publishDate |
2020 |
topic_facet |
До 150-річчя з дня народження Лесі Українки |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/180250 |
citation_txt |
Про "тілько" і не тільки в мовотворчості Лесі Українки: у пошуках ідіостилю / С. Богдан // Культура слова. — 2020. — Вип. 93. — С. 100-114. — Бібліогр.: 15 назв. — укр. |
series |
Культура слова |
work_keys_str_mv |
AT bogdans protílʹkoínetílʹkivmovotvorčostílesíukraínkiupošukahídíostilû |
first_indexed |
2023-10-18T22:49:35Z |
last_indexed |
2023-10-18T22:49:35Z |
_version_ |
1796156536105467904 |