Запозичення із творів митрополита Григорія Цамблака до "Послання Мисаїла до папи Сикста IV"
Мета дослідження – коротко представити дослідження впливу творчості київського митрополита Григорія Цамблака на «Послання Мисаїла», а також дослідити характер запозичень зі «Слова похвального Євтимію Тирновському» до грамоти 1476 р. та їх вплив на критичне видання останньої. Методологія досліджен...
Збережено в:
Дата: | 2022 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | Ukrainian |
Опубліковано: |
Інститут історії України НАН України
2022
|
Назва видання: | Український історичний журнал |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/184658 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Запозичення із творів митрополита Григорія Цамблака до "Послання Мисаїла до папи Сикста IV" / Н. Заторський // Український історичний журнал. — 2022. — Число 2. — С. 139-150. — Бібліогр.: 20 назв. — укр. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineРезюме: | Мета дослідження – коротко представити дослідження впливу творчості
київського митрополита Григорія Цамблака на «Послання Мисаїла», а також дослідити
характер запозичень зі «Слова похвального Євтимію Тирновському» до грамоти 1476 р.
та їх вплив на критичне видання останньої. Методологія дослідження. Застосовано
порівняльний метод текстології. Наукова новизна. Вперше вказано на «Слово похвальне…»
митрополита Григорія як джерело текстуальних запозичень до «Послання Мисаїла».
Висновки. У процесі порівняння виявлено комплекс із дев’яти фраґментів, запозичених із
двох частин «Слова похвального…», які було використано при укладенні грамоти Мисаїла
1476 р. При цьому більшість уривків перейнято у вигляді прямих цитат, із деякими
видозмінами та додатками, зумовленими особливостями нового твору. Усі запозичення
розташовані в розділах ХІІІ–ХV 3, що назагал відповідає методу роботи укладачів епістоли
Мисаїла, які подібним чином компактно вплели цитати й парафрази канону за недужого на
глас 3 у розділ ХХ 6. |
---|