«На спокуту до пам'яті»

Вже пройшло більше півстоліття, як відлунала, залишивши по собі вічну згадку, війна. Але й сьогодні вона відгукується в серцях нинішнього покоління, збуджуючи спогади очевидців, хвилює тих, хто лише чув про неї з розповідей старших. До останньої категорії належить і О. В. Забарний — педагог та пись...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:1996
Автор: Лущій, С.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України 1996
Назва видання:Сiверянський літопис
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/200132
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:«На спокуту до пам'яті» / С. Лущій // Сіверянський літопис. — 1996. — № 4. — С. 134-135. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-200132
record_format dspace
spelling irk-123456789-2001322024-11-17T13:09:43Z «На спокуту до пам'яті» Лущій, С. Придеснянська книжкова полиця Вже пройшло більше півстоліття, як відлунала, залишивши по собі вічну згадку, війна. Але й сьогодні вона відгукується в серцях нинішнього покоління, збуджуючи спогади очевидців, хвилює тих, хто лише чув про неї з розповідей старших. До останньої категорії належить і О. В. Забарний — педагог та письменник, викладач Ніжинського педінституту. Недавно вийшла в світ його збірка новел «Лелеки не зраджують», у якій він виступив у дещо незвичному для себе амплуа, розкривши перед читачами талант новеліста. 1996 Article «На спокуту до пам'яті» / С. Лущій // Сіверянський літопис. — 1996. — № 4. — С. 134-135. — укр. 2518-7430 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/200132 uk Сiверянський літопис Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Придеснянська книжкова полиця
Придеснянська книжкова полиця
spellingShingle Придеснянська книжкова полиця
Придеснянська книжкова полиця
Лущій, С.
«На спокуту до пам'яті»
Сiверянський літопис
description Вже пройшло більше півстоліття, як відлунала, залишивши по собі вічну згадку, війна. Але й сьогодні вона відгукується в серцях нинішнього покоління, збуджуючи спогади очевидців, хвилює тих, хто лише чув про неї з розповідей старших. До останньої категорії належить і О. В. Забарний — педагог та письменник, викладач Ніжинського педінституту. Недавно вийшла в світ його збірка новел «Лелеки не зраджують», у якій він виступив у дещо незвичному для себе амплуа, розкривши перед читачами талант новеліста.
format Article
author Лущій, С.
author_facet Лущій, С.
author_sort Лущій, С.
title «На спокуту до пам'яті»
title_short «На спокуту до пам'яті»
title_full «На спокуту до пам'яті»
title_fullStr «На спокуту до пам'яті»
title_full_unstemmed «На спокуту до пам'яті»
title_sort «на спокуту до пам'яті»
publisher Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України
publishDate 1996
topic_facet Придеснянська книжкова полиця
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/200132
citation_txt «На спокуту до пам'яті» / С. Лущій // Сіверянський літопис. — 1996. — № 4. — С. 134-135. — укр.
series Сiверянський літопис
work_keys_str_mv AT luŝíjs naspokutudopamâtí
first_indexed 2024-11-26T04:08:56Z
last_indexed 2024-11-26T04:08:56Z
_version_ 1818523923991494656
fulltext Що ж стосується автора «Полнолуния», то він прагне бути відвер- тим. Але це відвертість поета: з яскравими літературними знахідками, несподіваними кінцівками, глибоко прихованим змістом (бо, як відомо, не все те золото, що блищить на поверхні!). Говорячи про кохання, ав- тор водночас поважає і свою музу, натхненицю, і себе самого. В цьо- му — суть поезій Юрія Крисанова. Мені здається, що ці вірші знайдуть свого читача (насамперед, це будуть, очевидно, жінки, адже нашій заклопотаній, натомленій жінці дуже хочеться бути коханою, жаданою, щасливою). І не одна з чита- чок, дочитавши «Полнолуние», зітхне: «Це — майже про мене...». Автор зовсім по-своєму, лірично і в той же час з інтонаціями дав- нього філософа пише про море. А ще у нього є цикл «Оркестр», у яко- му Юрій Криеанов зміг побачити (а не лише відчути), зрозуміти ха- рактери і почуття... музичних інструментів! Скрипка, орган, фагот, валторна, флейта, арфа, контрабас — кожен з них має свої думки, ба- жання, власну долю. Відшукати «живе в неживому» — дар поета. І ху- дожника. Саме завдяки чудовим ілюстраціям Ігоря Суботіна деякі ві- рші сприймают.ся якось зовсім по-іншому — глибше, добріше, сетимен- тальніше, якщо хочете. Але це — не «плаксива» сентиментальність. Автор — мудрий, мужній і ніжний. Зрештою, так і має бути! Скільки можна «оспівувати» нинішній бруд і вести боротьбу римованими ряд- ками з політичними, економічними та іншими негараздами?! Для цьo- го є журналістика, їй і карти в руки. Нам же зараз так не вистачає просто краси, просто благородства, просто людяності. До всього — це книга про наш Чернігів. Автор подорожує Прине- сенням, таким домашнім і рідним, мандрує околицями нашого міста з їхніми вузькими вуличками, на яких «деревья инеем цветут», ходить стрункими алеями, де ніжно і трохи зворушливо шурхотить жовтневе листя! У книзі є присвяти рідним і близьким, друзям поета. Що ж, споді- ваюсь, ніхто з них не залишився розчарований цією книгою. Всі ми жи- вемо в очікуванні дива. Кожен з нас чекає на своє «Полнолуние». Юрій Крисанов вже його знайшов. Виявилось, що дива все-таки існують! Майя РУДЕНКО «НА СПОКУТУ ДО ПАМ'ЯТІ» Вже пройшло більше півстоліття, як відлунала, залишивши по со- бі вічну згадку, війна. Але й сьогодні вона відгукується в серцях ни- нішнього покоління, збуджуючи спогади очевидців, хвилює тих, хто ли- ше чув про неї з розповідей старших. До останньої категорії належить і О. В. Забарний — педагог та письменник, викладач Ніжинського педінституту. Недавно вийшла в світ його збірка новел «Лелеки не зраджують»,* у якій він виступив у дещо незвичному для себе амплуа, розкривши перед читачами талант новеліста. Збірочка присвячена дідові письменника — Олександру За- барному, який загинув уже у перші місяці війни. У ній ми знаходимо спогади про війну, її очевидців та учасників, яскраві свідчення того, як трагічні наслідки війни глибоко пустили коріння в душах не одного покоління. * Забарний Олександр. Лелеки не зраджують. Новели. — Прилуки, 1995. — 35 с.. 134 Сіверянський літопис Війна у книзі — це не просто трагедія в історії українського на- роду, це та надзвичайна «погранична» ситуація, в якій проходить ви- пробування на людяність, мужність, витривалість. Саме у цій ситуації проявляються чи то кращі, чи гірші риси особистості («Панасенко», «Лелеки не зраджують»). Зі сторінок новел перед нами постають такі несхожі герої з різни- ми поглядами на життя й ставленням до людей, з різними долями. І трудяга Ничипір Карпенко, і розсудливий, мудрий, великодушний Пе- тро Максимович, і життєлюб-філософ Юрко Криниченко, і Віктор Сер- гієнко та ін. У переважній більшості це гідні особистості, які довели своє високе право зватися людиною. Варто оцінити й позицію самого автора, який непомітно присутній у творах. Він виступає не в ролі категоричного судді, а прагне глибин- но зрозуміти трагедію кожного героя: людини, яка вбила в собі люди- ну («Панасенко»), чи втратила ближніх своїх («Дума про степ», «Ле- леки не зраджують», «Сповідь»), нереалізоване кохання, материнство («Зустріч»), скалічені жіночі долі («Вівчарка»), вбивство чи зрада ближнього свого. І хоча в житті, на жаль, ще багато підлості, жорсто- кості, душевної черствості, багато таких випещених моральних покру- чів, як Едя Вітрук («Вівчарка»), та автор вірить, доки живуть прекра- сні люди, несучи добро, любов і милосердя, доти житиме надія й віра, можливість духовного відродження. У його творах надзвичайно сильно виражені категорії совісті, людської пам’яті, болю, всепрощення — ві- чні й незнищенні. Загалом, усі новели збірочки об’єднує те, що кожну подію, навіть буденну, автор робить незвичайною з несподіваною розв’язкою-фіна- лом. Дії в новелах часто напружені і драматичні. Велику увагу О. В. Забарний приділяє змалюванню переживань, настроїв персонажів, психологічні мотивації їх дій і вчинків. Новелі як літературному жан- рові притаманний лаконізм, економність і влучність художніх засобів. Про новели Олександра Вадимовича можна сказати те ж саме. Цікаво, що поряд з новелами автор вміщує до збірочки і кілька своїх віршів, які допомагають повніше розкрити тему, тісно вплитаються в канву творів. Мова новел близька до розмовної, дещо уривчаста, експресивна, емоційна. Серед вдалих авторських знахідок варто назвати оригіналь- ні порівняння (земля, немов мати після пологів; річка, мов бриклива дівка; руки, мов грудки землі), які влучно характеризують хлібороб- ську вдачу, хліборобський побут героя; яскраві епітети (різнокольоро- вий струмок, золоточубий клен, веселий ранок). Вдало використані ме- тафори, протиставлення. Велика роль належить діалогам. Отже, як бачимо, перші кроки на ниві новелистики О. В. Забар- ного є досить успішними. Хотілося б побажати авторові і далі продов- жувати свої пошуки і прямувати до вершин художньої майстерності. Світлана ЛУЩІЙ. Сіверянський літопис 135