Роль государственных институтов и ведомств Молдовы в сохранении и развитии этнической культуры украинцев трансформационного периода
Збережено в:
| Дата: | 2007 |
|---|---|
| Автор: | |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Russian |
| Опубліковано: |
Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
2007
|
| Назва видання: | Матеріали до української етнології |
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/207120 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | Роль государственных институтов и ведомств Молдовы в сохранении и развитии этнической культуры украинцев трансформационного периода / В. Степанов // Матеріали до української етнології: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2007. — Вип. 6(9). — С. 132-139. — Бібліогр.: 26 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| id |
irk-123456789-207120 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
irk-123456789-2071202025-09-30T00:16:20Z Роль государственных институтов и ведомств Молдовы в сохранении и развитии этнической культуры украинцев трансформационного периода Степанов, В. Етнологія 2007 Article Роль государственных институтов и ведомств Молдовы в сохранении и развитии этнической культуры украинцев трансформационного периода / В. Степанов // Матеріали до української етнології: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2007. — Вип. 6(9). — С. 132-139. — Бібліогр.: 26 назв. — рос. 2313-8505 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/207120 ru Матеріали до української етнології application/pdf Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України |
| institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| collection |
DSpace DC |
| language |
Russian |
| topic |
Етнологія Етнологія |
| spellingShingle |
Етнологія Етнологія Степанов, В. Роль государственных институтов и ведомств Молдовы в сохранении и развитии этнической культуры украинцев трансформационного периода Матеріали до української етнології |
| format |
Article |
| author |
Степанов, В. |
| author_facet |
Степанов, В. |
| author_sort |
Степанов, В. |
| title |
Роль государственных институтов и ведомств Молдовы в сохранении и развитии этнической культуры украинцев трансформационного периода |
| title_short |
Роль государственных институтов и ведомств Молдовы в сохранении и развитии этнической культуры украинцев трансформационного периода |
| title_full |
Роль государственных институтов и ведомств Молдовы в сохранении и развитии этнической культуры украинцев трансформационного периода |
| title_fullStr |
Роль государственных институтов и ведомств Молдовы в сохранении и развитии этнической культуры украинцев трансформационного периода |
| title_full_unstemmed |
Роль государственных институтов и ведомств Молдовы в сохранении и развитии этнической культуры украинцев трансформационного периода |
| title_sort |
роль государственных институтов и ведомств молдовы в сохранении и развитии этнической культуры украинцев трансформационного периода |
| publisher |
Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України |
| publishDate |
2007 |
| topic_facet |
Етнологія |
| url |
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/207120 |
| citation_txt |
Роль государственных институтов и ведомств Молдовы в сохранении и развитии этнической культуры украинцев трансформационного периода / В. Степанов // Матеріали до української етнології: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2007. — Вип. 6(9). — С. 132-139. — Бібліогр.: 26 назв. — рос. |
| series |
Матеріали до української етнології |
| work_keys_str_mv |
AT stepanovv rolʹgosudarstvennyhinstitutovivedomstvmoldovyvsohraneniiirazvitiiétničeskojkulʹturyukraincevtransformacionnogoperioda |
| first_indexed |
2025-09-30T01:28:18Z |
| last_indexed |
2025-10-01T01:20:30Z |
| _version_ |
1844740495385821184 |
| fulltext |
Матеріали до української етнології / етнологія / випуск 6(Х) 2007 132
Вячеслав СТЕПАНОВ
РОЛЬ ГОСУДАРСТВЕННЫХ
ИНСТИТУТОВ И ВЕДОМСТВ
МОЛДОВЫ В СОХРАНЕНИИ
И РАЗВИТИИ ЭТНИЧЕСКОЙ
КУЛЬТУРЫ УКРАИНЦЕВ
ТРАНСФОРМАЦИОННОГО
ПЕРИОДА
С обретением Республикой Молдова неза-
висимости стал актуальным вопрос об углубле-
нии изучения проблем прошлого и настоящего
национальных меньшинств республики. Сегод-
ня реализацией этой проблемы занимается ряд
научно-исследовательских учреждений, высших
учебных заведений и общественных центров
РМ. Не останавливаясь подробно на освещении
деятельности всех институционных образова-
ний, которые были созданы за годы трансформа-
ции, обратим внимание на основные ведомства
и организации Республики Молдова, способ-
ствующие сохранению и развитию украинской
культуры.
В феврале 1991 г. в составе АНМ был создан
Отдел по изучению национальных меньшинств,
с 1 января 1993 г. преобразованный в Институт
национальных меньшинств. В начале 1999 г. он
получил новое название – Институт межэтни-
ческих исследований.
С учетом основного состава немолдавского на-
селения были сформированы пять структурных
подразделений, которые представляют наибо-
лее многочисленные национальные образова-
ния Молдовы: отдел истории, языка и культуры
украинского населения Молдовы, отдел истории,
языка и культуры русского населения Молдовы,
отдел гагаузоведения, отдел болгаристики, отдел
истории и культуры еврейского населения Мол-
довы. Позже были открыты отдел комплексных
проблем и сектор изучения истории и культуры
цыган Молдовы.
http://www.etnolog.org.ua
Матеріали до української етнології / етнологія / випуск 6(Х) 2007 133
К началу 2000 г. Институт, несмотря на труд-
ности и проблемы современной жизни, провел
большую научно-исследовательскую и поиско-
вую работу. К 2000 г. было опубликовано свыше
40 книг по различным аспектам истории, языка
и культуры этносов, населяющих современную
Молдову. Этой же тематике посвящено множе-
ство научных статей. Общий объем трудов Ин-
ститута в тот период составлял более 300 автор-
ских листов (1).
Ситуация, в которой происходило формиро-
вание Института, была не простой. Первые шаги
самостоятельного отдела, а затем нового Инсти-
тута начинались в сложные и противоречивые
годы этнических чисток. Многие русскоязыч-
ные научные кадры были вынуждены тогда по-
кинуть землю, которую привыкли называть сво-
ей родиной. Те, кто остался, были объединены в
отдел национальных меньшинств. Специалисты
были самые разные. Основу его составляли рус-
скоязычные историки из Института истории.
Среди них достаточно назвать имена И. А. Ан-
цупова, И. И. Левита, Я. М. Копанского, Л. Е. Ре-
пиды, Н. Н. Червенкова. Сильным было также
и филологическое направление, представлен-
ное К. Ф. Поповичем, К. Б. Шишканом, Г. А. Гай-
даржи. Известные искусствоведы П. Ф. Стоянов,
З. Л. Столяр и др. разрабатывали проблематику,
связанную с музыковедением, и т. д.
Попытка собрать специалистов разных наук
под крышей одного научного учреждения не
всегда приносит желаемые плоды. Но в данном
случае «эксперимент» удался. Многое объяс-
няется тем, что этот институт объединил в себе
людей, которые уже сформировали собственное
имя в науке.
Несколько слов необходимо сказать о деятель-
ности отдела истории, языка и культуры украин-
ского населения Молдовы. Как и другие отделы
Института, он был представлен специалистами
разных направлений: историками, филологами,
фольклористами. К сожалению, не все направ-
ления, по которым была начата работа, со време-
ни создания структуры развивались столь дина-
мично, как того хотелось бы. Сказалась, прежде
всего, экономическая проблема, которая повлия-
ла на текучесть кадров и привела к тому, что мно-
гие перспективные направления (история укра-
инцев Молдовы в средние века, в новое время,
этнодемографические процессы среди украин-
ского населения в XIX–ХХ вв.) оставались слабо
изученными. Что касается проблем филологии и
этнографии, то они, в силу наличия специалис-
тов, развивались на всем протяжении истории
института.
Работу в Академии наук Молдовы первого де-
сятилетия периода трансформации можно по
праву сравнить с проверкой людей на выжива-
ние. Но, несмотря на низкую зарплату, длитель-
ные отпуска за свой счет, по данным заведую-
щего отделом украинистики, доктора истории
В. Г. Кожухаря, шестью сотрудниками отдела за
10 лет было подготовлено к печати 14 книг, из
которых к 2001 г. было издано лишь 9. Было опу-
бликовано более 200 научных, научно-популяр-
ных и методических статей, докладов и т. п. (2).
Сотрудники отдела часто выступали на радио и
телевидении, прочитали доклады на 50 между-
народных и республиканских конференциях (3).
Большой вклад в дело сохранения и приумно-
жения сведений об украинском литературном
наследии в Молдове, неисчерпаемом фолькло-
ре внес один из основателей отдела межэтничес-
ких исследований, а затем долгие годы (с осно-
вания института по 2001) его директор – акаде-
мик Константин Федорович Попович�. Научные
интересы его чрезвычайно обширны, он один из
признанных авторитетов в области эминескове-
дения (4), проблем истории и теории молдавско-
го, украинского и русского литературоведени-
я (5). Это далеко не полный список интересов К.
Поповича, известного также в качестве талант-
ливого писателя.
С первых лет своего существования сотрудни-
ки отдела занимались сбором и анализом фоль-
клорного наследия украинцев Молдовы. В 1994 г.
была снаряжена экспедиция в северные районы
Республики Молдова с целью комплексного изу-
чения культуры и быта украинцев края. Резуль-
тат активной собирательской работы не заставил
себя ждать. Собранные материалы легли в осно-
ву сборника «Над садами пiсня лине», к сожале-
нию, он до сих пор не издан, хотя работа по его
подготовке к печати давно завершена. Другим
книгам повезло больше. Уже в 1995 г. выходят в
свет две монографии, посвященные украинско-
му фольклору, – «Співає Стурзовка» и «Satul Pe-
trunea la cîntec şi la joc». Обеспечить финансиро-
вание в те трудные годы было делом не простым.
Помогли руководители акционерных сельхозп-
редприятий сел, благодаря которым книги уви-
дели свет. Такой метод сегодня широко известен
и активно используется, тогда же, в первые годы
независимости, подобным коммерческим нов-
шествам ученым приходилось учиться впервые,
буквально на ходу. Это очень важный аспект,
ведь это были не просто деньги, вложенные в то-
вар. Производился духовный продукт, необходи-
мость которого в период национального возрож-
дения понимали как ученые, так и многие руко-
водители на местах (но, к сожалению, не везде).
Фольклор способен запечатлеть динамику эт-
нических ценностей. И действительно, первые
жители с. Петруня Глоденского р-на, выходцы
из с. Каленкоуцы Грозинской волости Хотинско-
го уезда, оказавшись в окружении иноэтничес-
кого молдавского населения, с течением време-
ни испытали на себе ассимиляционное влияние.
http://www.etnolog.org.ua
Матеріали до української етнології / етнологія / випуск 6(Х) 2007 134
Как отметил доктор-хабилитат Я. Мироненко,
«несмотря на то, что в селе поются как молдав-
ские, так и украинские песни, все-таки веду-
щей, определяющей традицией следует считать
молдавскую» (6). В работе над сборником при-
няли участие практически все сотрудники от-
дела украинистики К. Ф. Попович (гл. редак-
тор), Ю. П. Датий, Е. С. Чернега, Я. П. Мироненко,
В. Д. Панько и др. Активную помощь в подготов-
ке книги оказал молдавский фольклорист Г. Г. Бо-
тезату.
Сборник «Співає Стурзовка», вышедший в
том же году, знакомил читателя с украинским и
молдавским фольклором другого села Глоден-
ского р-на – Стурзовкой. Его авторами и соста-
вителями выступили К. Ф. Попович (гл. редак-
тор), Ю. П. Датий, Е. С. Чернега, Я. П. Миронен-
ко, В. Д. Панько. Эта книга вышла на украинском
языке. В предисловии к ней К. Ф. Попович обра-
тил внимание на сохранение в селе песенного бо-
гатства украинцев, молдаван и русских. Сборник
свидетельствует о многожанровости украинских
песен, сохранившихся и с удовольствием испол-
няемых в селе. Причем наряду с традиционными
казачьими, лирическими, шуточными песнями
здесь получили распространение песни послед-
них десятилетий из украинской эстрады (7). Пе-
сенный репертуар жителей украинского села в
Молдове Стурзовки позволяет проследить дина-
мику развития песенного фольклора, влияние на
него межэтнических контактов, делая еще одним
важным источником в деле сохранения этничес-
кой идентичности.
С точки зрения нашей темы данная работа ин-
тересна тем, что благодаря сотруднику отдела
В. Д. Панько *, выходцу из украинского с. Дану,
был собран ряд песен-парованок (8), исполняв-
шихся на «вечорницах» для симпатизирующих
друг другу молодых людей. В его неопубликован-
ной монографии «Записки фольклориста» под-
черкивается, что до данной публикации подо-
бного описания украинского фольклора встре-
чать не приходилось. Автор обратил внимание на
сложную процедуру «парования», включавшую
в себя ряд обязательных моментов: исполнение
песни-парованки всеми присутствующими, а за-
тем – «подяка» (ответного благодарственного
слова), в случае отказа исполнить «подяку» пе-
лись позорящие песни. Исследователь пришел к
выводу, что эти песни имеют давнее происхожде-
ние и являются обрядовыми языческими песня-
ми (9). В продолжение можем предположить, что
своей архаикой сохранившиеся песни-парован-
ки свидетельствуют о древности проживания на
данной территории славянского населения.
Изучая творчество В. Д. Панько как фолькло-
риста, К. Ф. Попович обратил внимание на одно
из высказываний исследователя, важное для на-
шей темы: «...речь идет уже о менталитете мест-
ных украинцев, который формировался на про-
тяжении длительного времени под влиянием
определенных условий и обстоятельств, в кото-
рых складывались их убеждения, формирова-
лось самосознание и проявлялось самовыраже-
ние. Отталкиваясь от лингвистических посылок,
Панько пишет: «Язык очень русифицированный.
В связи с этим в сознании украинцев, прожива-
ющих в Дану, распространена мысль, что они не
«украинцы», а «хохлы». Считается, будто украин-
цы иного уровня... Но, эти люди являются носи-
телями огромного богатства – разнообразных
украинских фольклорных песен, которых здесь
знают множество, причем многие из них старин-
ные, которые трудно найти в Украине, где совре-
менная культурная жизнь своим стремлением
оттолкнула то, что сохранилось нетронутым в
условиях культурной изоляции» (10).
Материалы следующей книги – «В земле наши
корни» посвящены истории комплекса украин-
ских сел Дану, Каменкуца и Николаевка Глоден-
ского р-на.
Она получилась более объемной и охватила не
только народный фольклор, но и страницы исто-
рии сел, этнографический очерк, диалектологию.
В работе над книгой приняли участие К. Ф. По-
пович (гл. редактор), Я. П. Мироненко, Ю. П. Да-
тий, Е. С. Чернега, В. Д. Панько. Из собранных в
основном в с. Дану свыше 500 вокальных про-
изведений в сборник вошли 151 украинская и
13 молдавских песен. Впервые был опубликован
«вечорницький» цикл, заговоры и плачи (11).
Обращает на себя внимание широкая жанровая
окраска представленных в книге песен: кален-
дарно-обрядовая народная поэзия, произведе-
ния, исполняемые на «вечорницях», лирическо-
бытовые, шуточные, казацкие, рекрутские, сол-
датские песни – вот далеко не полный список,
свидетельствующий о высокой песенной культу-
ре, сохранившейся в среде украинского населе-
ния вплоть до настоящего времени.
Проделанная сотрудниками Отдела истории,
языка и культуры украинского населения Мол-
довы работа по сбору материалов и подготов-
ке к изданию целого ряда книг, затрагивающих
проблемы фольклористики и этнографии, без-
условно, способствовала как распространению
знаний о самом украинском населении в респу-
блике, так и этнической мобилизации внутри са-
мих украинцев. На последнее повлияла и специ-
фическая форма, которую взяли на вооружение
сотрудники отдела и многих институтов гума-
нитарного направления АНМ – написание кол-
лективных работ по отдельно взятым населен-
ным пунктам. Подобного рода исследования лег-
че оплатить, потому что есть заинтересованное
лицо – хозяйство или лидер. В результате оказы-
ваются ответственными обе стороны – заказчик
и исполнитель, а жители села с удовольствием
http://www.etnolog.org.ua
Матеріали до української етнології / етнологія / випуск 6(Х) 2007 135
листают книгу о своем селе, близких, самих себе.
Естественно, это оказывает сильное этномоби-
лизующее влияние, отличающееся локальным
характером. Подобный подход, конечно, не заме-
няет серьезной разработки научных направле-
ний, а скорее дополняет классическую науку.
В рамках последней написан ряд книг, выпу-
щенных сотрудниками отдела по различным на-
учным направлениям. Появление подобных ра-
бот можно назвать следующим шагом в разви-
тии украинистики в республике.
В 1998 г. выходит монография К. Ф. Поповича
на украинском языке «Український театр на ки-
шинівській сцені». В данном исследовании на
основе периодических изданий конца XIX – на-
чала XX вв. и архивных данных автор обрисо-
вал распространение украинского театрального
искусства в крае, отметил высокий уровень во-
сприятия молдавской публикой украинских те-
атральных трупп, показал прогрессивное влия-
ние украинского театра на формирование обще-
ственной мысли бессарабцев.
Произведения украинских писателей – И. Кот-
ляревского, Т. Шевченко, Г. Квитки-Основья-
ненко и др. (12), – демонстрировавшиеся на теа-
тральных подмостках края, знакомили публику
с традиционно-бытовой культурой украинско-
го народа, тем самым, в определенной степени,
сохраняя ее. Так, влияние новатора украинской
драматургии И. Котляревского сказалось на
судьбе «этнографическо-бытового театра по-
зднего времени» (13). Естественно, театральная
сцена выступала еще одним рычагом в трансля-
ции украинских ценностей, оказывая влияние на
укрепление украинской идентичности, прежде
всего в среде украинского населения края.
Очерковый характер носит еще одна работа
академика – «Сторінки літопису», увидевшая
свет в 1998 г. В ней автор анализирует творче-
ство ярких украинских и молдавских писателей:
М. М. Коцюбинского, Т. Г. Шевченко, И. Крянгэ,
останавливается на произведениях современ-
ных авторов, пишущих на украинском языке и
об украинцах, о богатом фольклорном наследии
украинцев края.
В 2001 г. выходит в свет монография В. П. Сте-
панова* «Труды по этнографии населения Бес-
сарабии XIX – начала XX вв. Очерки истории
этнографического изучения бессарабских укра-
инцев». В книге рассматривается становление и.
развитие этнографического изучения бессараб-
ских украинцев XIX – начала XX вв. Представ-
лена деятельность украинских, русских и мол-
давских ученых и журналистов, занимавших-
ся изучением традиционно-бытовой культуры
украинского населения Бессарабии. Уделяет-
ся внимание историческим взаимосвязям, сло-
жившимся в этнографической науке XIX – нача-
ла XX вв.
За время работы в отделе автор выпустил ряд
публикаций, посвященных проблемам изучения
украинцев в источниках и литературе XIX – на-
чала XX вв. (14), их этнической истории (15).
В связи с экономическими трудностями, пере-
живаемыми странами бывшего Союза после его
распада, в Институте межэтнических исследова-
ний (как, собственно, во всей Академии наук),
как уже отмечалось, наблюдалась большая теку-
честь кадров. Люди элементарно должны были
выживать. К сожалению, остались не закончен-
ными многие исследовательские темы. Первые
шаги в изучении «Истории украинцев Молдовы»
осуществила Т. П. Савенко (16). Темой «Украин-
ское население Молдовы ХХ в.: этнодемографи-
ческий аспект» занимался первый заведующий
отделом украинистики (1991–1997) – Ю. П. Да-
тий **, подготовивший первый рукописный ва-
риант монографии (17), которая, следует заме-
тить, нуждается в значительных доработках и
дополнениях.
Проблемам материальной культуры украин-
ского населения республики посвящено иссле-
дование (с 1991 г. – по наст. время) заведующего
отделом истории, языка и культуры украинско-
го населения Молдовы В. Г. Кожухаря *, над кото-
рым он продолжает трудиться и сейчас.
Сейчас сотрудники отдела В. Г. Кожухарь и
Е. С. Кожухарь ведут работу по подготовке в пе-
чать сборника научных публикаций, связанных с
актуальными проблемами украинистики, вклю-
чающими историю и современность (18).
В качестве очень важной деятельности, на-
правленной на укрепление и поддержание укра-
инской этнической идентичности, следует на-
звать тесное взаимодействие сотрудников отде-
ла с Министерством просвещения, учебными за-
ведениями республики. Давно и плодотворно в
этом направлении работает Е. С. Кожухарь **. Со-
трудники отдела проводят большую научно-ме-
тодическую работу, принимают участие в орга-
низации и проведении республиканских олим-
пиад по. украинскому языку и литературе (19).
Институт межэтнических исследований, нема-
ло сделавший для изучения этнических процес-
сов, происходящих в республике, в силу слабого
финансирования и осторожности руководства,
избегающего исследования современной ситуа-
ции в стране, в конечном результате замкнулся
на проблемах изучения прошлого и, к сожале-
нию, на четырнадцатом году своего существова-
ния, в ходе реформы АН Молдовы был закрыт,
но его структурные подразделения, в том числе
и отдел украинистики, сохранены в новом акаде-
мическом учреждении – Институте культурного
наследия АНМ. Как будет развиваться научное
украиноведение в Молдове – покажет время.
За десять лет независимости Республика Мол-
дова накопила собственный опыт урегулирова-
http://www.etnolog.org.ua
Матеріали до української етнології / етнологія / випуск 6(Х) 2007 136
ния межнациональных отношений. В немалой
степени этому способствовали два созданных
на рубеже 90-х гг. учреждения – Департамент
(ныне Бюро) межэтнических отношений Респу-
блики Молдова и Институт национальных мень-
шинств, позже Институт межэтнических иссле-
дований Академии наук (ныне Институт куль-
турного наследия).
Между Департаментом и Институтом устано-
вились прочные отношения сотрудничества. Ди-
ректор Института культурного наследия АНМ
является постоянным членом коллегии Департа-
мента межэтнических отношений. Сотрудники
Департамента и Института участвовали и про-
должают участвовать в обсуждении актуальных
вопросов национальной политики.
Институт принял деятельное участие в подго-
товке и проведении Департаментом международ-
ных научно-практических конференций «Этни-
ческая мобилизация и межэтническая интегра-
ция» (Кишинев, 1998); «Единство народа Респу-
блики Молдова и проблемы идентификации эт-
носов» (Кишинев, 1999); «Рамочная конвенция о
защите национальных меньшинств: механизм ре-
ализации» (Кишинев, Бельцы, Комрат, 1999); «Ин-
теграционные процессы в Республике Молдова.
Разработка национальной стратегии» (Кишинев,
2000), а также в Первом конгрессе евреев, выход-
цев из Республики Молдова (Кишинев, 1999).
Проводимые Департаментом (при участии Ин-
ститута) научно-практические конференции, се-
минары, «круглые столы» играют важную роль в
деле обмена научным опытом. Добиваясь повы-
шения эффективности этой работы, ведомство
способствовало изданию материалов названных
мероприятий.
В настоящее время специалисты Бюро и Ин-
ститута продолжают традицию совместного
участия в научных конференциях и значимых
международных форумах. Они выступали на
II Конгрессе российских соотечественников в
Москве, Третьем всемирном конгрессе украин-
цев в Киеве; в международных конференциях:
«Проблемы еврорегиона Верхний Прут» в Чер-
новцах; «Литература в контексте Большого Вре-
мени, язык в контексте Большого Пространства»
в Кишиневе; «Молдова между Востоком и Запа-
дом: национальная идентичность и европейская
ориентация», также состоявшейся в столице
Молдовы в 2001 году.
Традиционным стало сотрудничество двух
учреждений в издательской деятельности. При
финансовой поддержке Департамента увиде-
ли свет книги К. Ф. Поповича «Meditaţii şi confe-
siuni» (Chişinău, 2000); Л. Е. Репиды «Население
Молдовы в интеграционных процессах» (Киши-
нев, 2000); И. В. Дрона «Словарь гагаузских гео-
графических терминов» (Кишинев, 2001) и др.
Конференц-зал Департамента межэтнических
отношений давно является местом презентации
книг ученых.
Своей приоритетной задачей и Бюро межэт-
нических отношений, и Институт межэтничес-
ких исследований считают содействие гармони-
зации межэтнических отношений, укреплению
гражданской солидарности, сохранению и раз-
витию этнической самобытности и языкового
многообразия народов Молдовы. Планомерная
и скрупулезная работа в этом направлении, осу-
ществляемая Бюро межэтнических отношений
Республики Молдова, как правительственным
органом, с одной стороны, и Институтом куль-
турного наследия АНМ, как научно-исследова-
тельским центром, – с другой, способствует ре-
шению многих назревших проблем в сфере меж-
национальных отношений и функционирования
языков.
Бюро национальных отношений можно на-
звать барометром этнической политики государ-
ства на разных этапах (20). За пятнадцать лет не-
зависимости она была разной. Поэтому данный
исполнительный орган, вынужден был высту-
пать в качестве реализатора принятых указов и
постановлений вышестоящих структур. За ана-
лизируемый период было осуществлено немало
преобразований в этом ведомстве. Неоднократ-
но, при сохранении основных направлений ра-
боты, менялось его название, что позволяло пре-
жде всего производить кадровые замены, вво-
дить в название новые, приоритетные для при-
шедшего к власти кабинета ориентиры в нацио-
нальной политике (21).
За годы своего существования ведомство уде-
ляло немалое внимание подготовке документов
и проектов законов, касающихся прав нацио-
нальных меньшинств. Здесь следует назвать «За-
кон о функционировании языков на территории
Республики Молдова», «Закон о правах лиц при-
надлежащих к национальным меньшинствам,
и правовом статусе их организаций», «Концеп-
цию национальной политики». Непосредственно
украинцев республики касается Указ Президента
«О мерах по обеспечению развития украинской
национальной культуры в республике» под № 64
от 22 февраля 1991 г. Бюро межэтнических отно-
шений осуществляет постоянный мониторинг
за исполнением международных актов, направ-
ленных на защиту национальных меньшинств.
При ведомстве в качестве совещательного ор-
гана действует Координационный Совет обще-
ственных этнокультурных организаций, в кото-
рый входят и 8 украинских этнокультурных ор-
ганизаций с республиканским статусом.
Работа по изучению родных языков народов,
проживающих в Республике Молдова, была нача-
та практически с нуля, в начале 1990-х гг. В дан-
ном направлении сделано немало, много пред-
стоит еще сделать. По официальным данным
http://www.etnolog.org.ua
Матеріали до української етнології / етнологія / випуск 6(Х) 2007 137
Министерства просвещения молодежи и спорта,
в 2004–2005 гг. изучение украинского языка осу-
ществлялось в 54 школах и лицеях, охватывая
7091 учащихся. Для сравнения: гагаузский изу-
чался в 52 учебных заведениях (25087 учащих-
ся); болгарский – в 35 школах и лицеях (6953 у-
чащихся); польский – в 1 школе (118 учащихся);
еврейский – в 2-х школах (563 учащихся); немец-
кий – в 1 школе (189 учащихся) (22).
В 21 классе 362 учащихся обучаются на укра-
инском языке, в 7 классах 114 учащихся – на бол-
гарском языке (23).
В информации, полученной от Министерства
просвещения непризнанной ПМР, было подчер-
кнуто, что в начале 90-х гг. украинских школ в
Приднестровье не было вообще. К концу деся-
тилетия ситуация изменилась, в регионе функ-
ционировали уже 2 украинских образователь-
ных учреждения, в которых обучалось 611 чел.,
и одно русско-украинское учебное заведение с
контингентом 39 человек. В 2005 г. там уже на-
считывалось 3 украинских учебных учрежде-
ния, количество учащихся в которых составля-
ло 838 чел., и 4 русско-украинских образователь-
ных учреждения – 159 чел. (24).
По данным на 2005 г., всего в Приднестровье в
государственных и негосударственных учреж-
дениях обучалось 68 141 учащихся, из них 99-
7 получали образование на украинском языке и
11 664 учащихся изучали украинский язык в ка-
честве отдельной дисциплины. В школах с укра-
инским языком обучения работают 114 педаго-
гов, 132 преподавателя читают украинский язык
в приднестровских учебных заведениях (25).
Длительное время в составе Министерства
образования и молодежи функционировало
Управление образования на языках националь-
ных меньшинств. Совсем недавно, в результате
внутренней реорганизации ведомства данное
управление было закрыто.
С 1992 г. по настоящее время в Бельцком госу-
ниверситете «А. Russo» начата подготовка сту-
дентов по специальности «украинский язык и
литература», обучающихся на украинском язы-
ке. Благодаря существованию кафедры украин-
ского языка в этом вузе и ежегодной подготов-
ке кадров в республике имеется достаточное ко-
личество специалистов для охвата практически
всех сел с компактным проживанием украин-
ского населения преподавателями украинско-
го языка и литературы, но процесс открытия и
функционирования украинских школ до сих пор
порождает многочисленные дискуссии. В том
числе и это послужило одной из причин введе-
ния в вузе спаренной специальности – «учитель
украинского языка и литературы и румынского
языка и литературы». Благодаря этому набор в
данные группы стал более стабильным, а выпус-
кники получали возможность трудоустроиться
учителями или украинского, или государствен-
ного языка (26).
Вышеперечисленные ведомства и их предста-
вители в немалой степени способствуют обеспе-
чению развития национальных культур в поли-
этническом сообществе, в том числе и украин-
ской культуры. Развитие и поддержка со стороны
государства национальных культур служит од-
ним из показателей уровня интегрированности
сообщества, развития государства в демократи-
ческом русле, что приобретает особую актуаль-
ность в современных условиях глобализации.
1. Степанов В., Червенков Н. О деятельности Института
межэтнических исследований АН Республики Мол-
дова // Convenţia-cadru pentru protecţia minorităţilor
naţionale: mecanismul de implementare – din material-
ele seminarului internaţional. – Chişinău; Comrat; Bălţi,
9–11 noiembrie, 1999. – P. 107.
2. Кожухарь В. Украиноведческие исследования в Мол-
дове (1991–2001) // Anuarul Institutului de Cercetări Int-
eretnice. – Chişinău, 2001.– V. 2. – P. 22.
3. Там само. – С. 22.
4. Попович К. Еminescu. Viaţa şi opera. – Chişinău.
A.Ş.E.M., 2001 (вышло уже в пятом издании).
5. В годы Советской власти К. Ф. Попович был редак-
тором серии коллективных монографий: Молдавско-
русско-украинские литературные и фольклорные
связи. – Кишинев, 1967; Молдавско-русско-украин-
ские литературные связи второй половины XIX в.
Кишинев, 1979; Молдавско-русско-украинские лите-
ратурные связи начала ХХ в. Кишинев, 1982. Позже,
уже будучи директором Института межэтнических
исследований, К. Ф. Попович выпускает серию ра-
бот, посвященных проблемам молдавского, украин-
ского и русского литературоведения в Молдове (см.:
Popovici. Meditaţii şi confesiuni. – Chişinău, 2000; По-
пович К. Сторінки літопису (до українсько-молдав-
ських фольклорно-літературних взаємин і проблем
історії та самобутності українців Молдови). – Kиши-
нів, 1998; Попович К. Литературная тетрадь. – Киши-
нев, 1999.
6. Satul Petrunea la cîntec şi la joc: Din istoria şi poezia
populară a satului Petrunea – Glodeni // Popovici C. F.
(redactor-şef). – Chişinău, 1995. – P. 47.
7. Співає Стурзовка: Збірка українського та молдав-
ського фольклору с. Стурзовка Глоденского р-ну
Молдови // Попович К. Ф. (гол. ред.). – Кишинів,
1995. – С. 10.
8. Там же. – С. 30–32.
9. Панько В. Записки фольклориста. Устное народное
творчество украинцев Севера Молдовы. Статьи. Ис-
следования. Размышления. Материалы. Т. 1. А–М
(рукопись). Л. 89–90. Ксерокопия рукописи хранится
у В. Д. Панько в с. Дану Глодянского р-на. Автор вы-
ражает свою признательность В. Д. Панько за пред-
оставленную возможность работать с рукописью.
10. Попович К. Сторінки літопису. – С. 50–51.
11. В земле наши корни: история, традиции и фольклор
сел Дану, Каменкуца и Николаевка Глодянского райо-
на: Исслед. и материалы. – Кишинев, 1997.
12. Попович К. Український театр на кишинівській сце-
ні. – Кишинів, 1995. – С. 7.
13. Енциклопедія українознавства. – Л., 1994. – Т. 3. –
С. 1151.
http://www.etnolog.org.ua
Матеріали до української етнології / етнологія / випуск 6(Х) 2007 138
14. Наряду с вышеназванной монографией в период ра-
боты в отделе В. Степановым были опубликованы
следующие статьи по проблеме: Традиційно-побу-
това культура українців Бессарабії на сторінках Ки-
шинівських Епархіальних відомостей (на укр. яз.) //
2-й міжнародний конгрес україністів. Доклади и по-
відомлення. Історіографія українознавства етноло-
гія, культура. – Л., 1994. – С. 249–252; Культура и быт
украинцев Бессарабии в рукописях «Одесского обще-
ства истории и древностей» // Материалы междуна-
родной научно-практической конференции «Славян-
ские культуры в инонациональной среде». – Киши-
нев, 1995. – С. 107–109; Культурные взаимовлияния
в среде украинского населения Молдовы: история и
перспективы // «Этническая мобилизация и межэт-
ническая интеграция: истоки, факторы, горизонты.
Кишинев. Докл. и сообщения междунар. научно-
практ. конф. 29 сентября 1999, 1999. – С. 38–39.
15. К вопросу о происхождении украинского населения
Бессарабии // Мысль. Теория, практика, публицисти-
ка. – Кишинев – № 2, 1998. – С. 38–48.
16. Кожухарь В. Указ. соч. – С. 21.
17. Там же.
18. Кожухарь В. Украинцы Молдовы: прошлое и совре-
менность // Мысль – Кишинев. – 1999. – № 7. – С. ;
Украинцы Молдовы: этнокультурная характерис-
тика // Unitatea poporului Republicii Moldova si pro-
blemele identitatii etnice. – Chisinau, 2000. – P. 70–72;
Кожухарь В. Українська мова в Молдові // Пла-
кат. – Кишинів, 2002; Кожухарь В. Украиноведческие
исследования в Молдове // Ежегодник Института
межєтнических исследований Академии наук РМ,
Кишинев, 2002. – Т. 2.; Кожухарь В. Украинцы Мол-
довы и процессы этнической интеграции // Нацио-
нальные образы мира. – Кишинев, 2003; Cojuhari E.,
etc. Українська мова і література: Підручник для 6-го
класу. – Chişinău, 2001; Cojuhari E., Tuniţcaia M., Cior-
novalova A. Українська мова і література: Підручник
для 7-го класу. – Chişinău, 2002.; Cojuhari E., Suftina T.,
Cerevcenco O. Веселка: Підручник для 1-го класу. –
Chişinău, 2002; Cojuhari E., Suftina T. Калинка: Підруч-
ник для 2-го класу. – Chişinău, 2002; Cojuhari E., etc.
Українська мова i література: Підручник для 8-го кла-
су. – Chişinău, 2003; Cojuhari E., Nichitcenco A. Рідна
мова. Читанка для 3-го класу. – Chişinău, 2004; Cojuh-
ari E., Nichitcenco A. Рідна мова. Читанка для 4-го кла-
су. – Chişinău, 2004; Кожухар В., Кожухар К. Господар-
ська діяльність українців села Воронково Рибниць-
кого району // Ежегодник Института межэтнических
исследований. – Кишинэу, 2005. – Т. 4. – С. 96–103;
Кожухарь Е. Формирование личности в полиэтничес-
ком обществе и вопросы этносохранности // Мульти-
культурное образование как средство менеджмента
разнообразия и интеграции в полиэтническом об-
ществе. Материалы международной конференции
16–17 декабря 2004 года. Кишинэу, 2005. – С. 115–119;
Cojuhari E., Nikitcenco A. (coautori) Узнаем лучше друг
друга: Учебное пособие для лицеев и гуманитарных
факультетов педуниверситетов. – Chişinău, 2005.
19. Кожухарь В. Г. Украиноведческие исследования в
Молдове (1991–2001). – С. 22.
20. Годы развала Союза и трансформации общественных
приоритетов, когда этнические ценности требовали
реакции со стороны провозгласивших независимость
государств в построении национальной политики, в
новых условиях в правительственных структурах мно-
гих из них стали возникать аналогичные ведомства: в
России – Министерство по делам национальностей,
в Республике Беларусь – Комитет по делам религий и
национальностей при Совете Министров, в Украине –
Государственный Комитет по делам национальностей
и миграций.
21. В разные годы ведомство носило различные названия.
В 1990–1994 гг. – Департамент по национальным во-
просам. В 1994 г. с приходом аграриев к власти выхо-
дит постановление № 554 «Об утверждении Положе-
ния о Департаменте национальных отношений и его
структуры», принято 27.07.94 // Monitorul Oficial, nr.
000 din 30.07.94; в 1998 г. утверждается новая структу-
ра, положения и штатная численность Департамента
национальных отношений и функционирования язы-
ков, постановление № 998 «Об утверждении структу-
ры, Положения и штатной численности Департамента
национальных отношений и функционирования язы-
ков». Принято 28.09.98 // Monitorul Oficial, nr. 092 din
08.10.98. В 2001 г. выходит постановление № 594 «Об
утверждении структуры и штатного расписания Де-
партамента межэтнических отношений», принято
06.07.2001 // Monitorul Oficial, nr. 078 din 12.07.2001 a-
rticolul 3. Позже, в 2005 г., в связи с очередной реор-
ганизацией Департамент был переименован в Бюро –
постановление № 553 «Об утверждении структуры и
предельной штатной численности Бюро межэтничес-
ких отношений», принято 08.06.2005 // Monitorul Ofi-
cial, nr. 083 din 17.06.2005.
22. Данные Министерства просвещения, молодежи и
спорта республики Молдова № 15-13-502 от 27.05.05.
23. Там же.
24. Материалы из личного архива автора.
25. Там же.
26. В молдавском сообществе в течение всего периода
независимости идут дискуссии о названии государ-
ственного языка молдавским или румынским. Факт
названия вышеуказанной смежной специальности –
лишнее тому подтверждение
* Константин Федорович Попович родился в 1924 г. в
с. Романковцы Черновицкой области. Вернувшись с
войны, закончил филологический факультет и аспи-
рантуру при кафедре зарубежной литературы Черно-
вицкого пединститута. Преподавал в вузе. С 1955 г.
работает в молдавской Академии наук. К. Ф. Попо-
вич – академик АН Молдовы, почетный академик
Высшей Школы Украины, член Союза писателей Мол-
довы и Украины. Творческая деятельность ученого и
писателя отмечена многочисленными государствен-
ными наградами в Республике Молдова и за рубежом.
Его перу принадлежит свыше 500 публикаций, вклю-
чая 40 книг.
* Виктор Дмитриевич Панько родился 15 сентября 19-
44 г. в с. Дану Бельцкого уезда Республики Молдова в
семье крестьянина. В 1973 г. закончил филологичес-
кий факультет Бельцкого госуниверситета им. А. Рус-
со. С 1969 года по настоящее время Виктор Дмитри-
евич собирает фольклор. Собрано более 700 украин-
ских, более 400 молдавских и 65 цыганских песен у
жителей сел сектора Глодень Бельцкого уезда. Часть
этих материалов нашла отражение в названных выше
книгах, вышедших в свет в 1995–1997 гг., и еще двух
не напечатанных. Попытки осмыслить весь этот ма-
териал предприняты в нескольких томах неопубли-
кованных «Записок фольклориста» и подготовленной
В. Д. Панько диссертации «Песенный фольклор укра-
инцев севера Молдавии».
* Вячеслав Петрович Степанов родился в 1969 г. в Ки-
шиневе. Закончил исторический факультет Киши-
невского государственного педагогического универ-
ситета им. И. Крянгэ, аспирантуру при Институте
искусствоведения, фольклористики и этнологии
http://www.etnolog.org.ua
Матеріали до української етнології / етнологія / випуск 6(Х) 2007 139
им. М. Рыльского НАН Украины, доктор истории.
Трудовая и научная деятельность В. П. Степанова
связана с Институтом межэтнических исследований
АНМ и Департаментом межэтнических отношений
РМ. Автор монографии, трех книг в соавторстве, дру-
гих научных публикаций.
** Юрий Петрович Датий, 1954 г. рождения. Закончил
исторический факультет Кишиневского государ-
ственного университета, в 1984 г. получил степень
доктора истории. Автор монографии и ряда научных
публикаций.
* Виктор Григорьевич Кожухарь родился в 1960 г. в
с. Воронково Рыбницкого района Молдовы. Закончил
исторический факультет Московского государствен-
ного университета им. М. В. Ломоносова, аспиранту-
ру при Кишиневском госуниверситете, доктор исто-
рии. С 1998 г. – заведующий отделом украинистики
Института межэтнических исследований АНМ. Ав-
тор более 30 научных работ.
** Екатерина Сергеевна Кожухарь родилась в 1961 г. в
г. Ульяновка Кировоградской области Украины. За-
кончила филологический факультет Кишиневского
государственного университета и аспирантуру Рос-
сийской Академии педагогических наук (г. Москва).
Доктор педагогики. С 1993 г. – старший научный со-
трудник отдела украинистики Института межэтни-
ческих исследований АНМ. Автор более 70 научных
и учебно-методических работ, в том числе курри-
кулумов по украинскому языку и литературе для 1–
12 классов, учебников по украинскому языку и лите-
ратуре для 1–9 классов.
http://www.etnolog.org.ua
|