Внесок польських дослідників у вивчення культури та побуту українців-переселенців у Польщі

У статті представлено огляд праць, присвячених культурі та побуту українців-переселенців у Польщі, що їх було зібрано й опубліковано польськими науковцями і збирачами-аматорами після подій 1947 року....

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Datum:2017
1. Verfasser: Халюк, Л.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України 2017
Schriftenreihe:Матеріали до української етнології
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/208467
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Внесок польських дослідників у вивчення культури та побуту українців-переселенців у Польщі / Л. Халюк // Матеріали до української етнології: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2017. — Вип. 16(19). — С. 101-105. — Бібліогр.: 18 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-208467
record_format dspace
spelling irk-123456789-2084672025-10-31T01:03:36Z Внесок польських дослідників у вивчення культури та побуту українців-переселенців у Польщі Халюк, Л. З історії традиційної культури та фольклорно-етнологічних студій зарубіжжя У статті представлено огляд праць, присвячених культурі та побуту українців-переселенців у Польщі, що їх було зібрано й опубліковано польськими науковцями і збирачами-аматорами після подій 1947 року. В статье представлен обзор работ, посвященных культуре и быту украинцев-переселенцев в Польше, которые были собраны и опубликованы польскими учеными и собирателями-аматорами после событий 1947 года. The list of works devoted to the culture and life of Ukrainian migrants in Poland is presented in the article. They have been collected and published by the Polish scientists and amateurs after the events of 1947. 2017 Article Внесок польських дослідників у вивчення культури та побуту українців-переселенців у Польщі / Л. Халюк // Матеріали до української етнології: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2017. — Вип. 16(19). — С. 101-105. — Бібліогр.: 18 назв. — укр. 2313-8505 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/208467 39.001.8(438=161.2) uk Матеріали до української етнології application/pdf Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic З історії традиційної культури та фольклорно-етнологічних студій зарубіжжя
З історії традиційної культури та фольклорно-етнологічних студій зарубіжжя
spellingShingle З історії традиційної культури та фольклорно-етнологічних студій зарубіжжя
З історії традиційної культури та фольклорно-етнологічних студій зарубіжжя
Халюк, Л.
Внесок польських дослідників у вивчення культури та побуту українців-переселенців у Польщі
Матеріали до української етнології
description У статті представлено огляд праць, присвячених культурі та побуту українців-переселенців у Польщі, що їх було зібрано й опубліковано польськими науковцями і збирачами-аматорами після подій 1947 року.
format Article
author Халюк, Л.
author_facet Халюк, Л.
author_sort Халюк, Л.
title Внесок польських дослідників у вивчення культури та побуту українців-переселенців у Польщі
title_short Внесок польських дослідників у вивчення культури та побуту українців-переселенців у Польщі
title_full Внесок польських дослідників у вивчення культури та побуту українців-переселенців у Польщі
title_fullStr Внесок польських дослідників у вивчення культури та побуту українців-переселенців у Польщі
title_full_unstemmed Внесок польських дослідників у вивчення культури та побуту українців-переселенців у Польщі
title_sort внесок польських дослідників у вивчення культури та побуту українців-переселенців у польщі
publisher Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
publishDate 2017
topic_facet З історії традиційної культури та фольклорно-етнологічних студій зарубіжжя
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/208467
citation_txt Внесок польських дослідників у вивчення культури та побуту українців-переселенців у Польщі / Л. Халюк // Матеріали до української етнології: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2017. — Вип. 16(19). — С. 101-105. — Бібліогр.: 18 назв. — укр.
series Матеріали до української етнології
work_keys_str_mv AT halûkl vnesokpolʹsʹkihdoslídnikívuvivčennâkulʹturitapobutuukraíncívpereselencívupolʹŝí
first_indexed 2025-10-31T02:05:15Z
last_indexed 2025-11-01T02:05:15Z
_version_ 1847551816492908544
fulltext 101 УДК 39.001.8(438=161.2) Леся Халюк (Київ) ВНЕСОК пОЛЬСЬКИХ ДОСЛІДНИКІВ У ВИВЧЕННЯ КУЛЬТУРИ ТА пОБУТУ УКРАЇНЦІВ-пЕРЕСЕЛЕНЦІВ У пОЛЬЩІ У статті представлено огляд праць, присвячених культурі та побуту українців-переселенців у Польщі, що їх було зібрано й опубліковано польськими науковцями і збирачами-аматорами після подій 1947 року. Ключові слова: українці-переселенці, польські дослідники, збирачі-аматори, операція «Вісла». В статье представлен обзор работ, посвященных культуре и быту украинцев-переселенцев в Польше, которые были собраны и опубликованы польскими учеными и собирателями-аматорами после событий 1947 года. Ключовые слова: украинцы-переселенцы, польские исследователи, собиратели-аматоры, опе- рация «Висла». The list of the works devoted to culture and life of Ukrainian migrants in Poland is presented in the article. They have been collected and published by the Polish scientists and amateurs after the events of 1947. Keywords: Ukrainian resettlements, Polish scientists, collector-amateurs, operation Vistula. Питання, пов’язані з життям укра- їнців у Польщі, стали предметом наукових зацікавлень зарубіжних дослід- ників з другої половини ХХ ст. Проте з політичних міркувань у Польщі вивчення цієї теми почалося лише з 1980-х років. Переважно це були не дослідження, а пу- блікації фольклорних матеріалів або спо- гадів учасників подій 1947 року. Однією з найвагоміших праць, де на- родна культура українців Польщі вперше була розглянута в контексті політичних та історичних проблем, стала докторсь- ка дисертація М. Трухана «Українці в Польщі після Другої світової війни 1944–1984» [7], яку він захистив на фа- культеті права і суспільних наук в Укра- їнському вільному університеті Мюнхена 1985 року. Окремою книжкою вона була опублікована 1990 року. Ця праця є спро- бою якнайповнішого висвітлення україн- ського питання в сучасній Польщі. Автор використав не лише доступні джерела українською та польською мовами, але й неабиякий власний досвід молодого учас- ника і діяча громадського життя україн- ської спільноти в повоєнній Польщі. Загалом М. Трухан охопив усі сторо- ни життя українців, проаналізувавши їх у 22 розділах монографії. Дослідник відтворив історичне тло української на- ціональної меншини в сучасній Польщі (під час та після Другої світової війни), залучаючи документальні свідчення про переселення, діяльність УПА та караль- ну акцію «Вісла» 1947 року, наслідком якої стало розпорошення українського на- селення по всій Польщі. Автор викорис- тав демографічні матеріали про загальну кількість українців у Польщі (тих, хто відкрито визнає себе українцями, і тих, хто приховує свою ідентичність) і дійшов до висновку, що їх може бути від двохсот до п’ятисот тисяч осіб. Також М. Трухан здійснив демографічний аналіз україн- ського етносу, дослідив географічне роз- ташування, господарські заняття та інші аспекти життя українського населення, яке було позбавлене свого централізова- ного територіального проживання, на від- міну від білоруської меншини в Польщі. М. Трухан висвітлив видавничу діяль- ність газети «Наше слово», не оминувши творчої діяльності українських письмен- ників, літературознавців, мистецтвознав- ців тощо. Окремі розділи книги він при- святив огляду розвитку української освіти та навчання української мови, опису релі- гійного життя українців Польщі. Також автор зупинився на лемківській проблемі, що торкається не лише становища україн- ців у Польщі, але й труднощів, породжу- ваних у самій українській етнічній групі. Названу працю можна вважати енцикло- педією майже півсторічної історії україн- ського етносу в Польщі. www.etnolog.org.ua IM FE Польше, которые были собраны и опубликованы польскими учеными и собирателями-аматорами IM FE Польше, которые были собраны и опубликованы польскими учеными и собирателями-аматорами украинцы-переселенцы, польские исследователи, собиратели-аматоры, опе IM FE украинцы-переселенцы, польские исследователи, собиратели-аматоры, опе The list of the works devoted to culture and life of Ukrainian migrants in Poland is presented in IM FEThe list of the works devoted to culture and life of Ukrainian migrants in Poland is presented in the article. They have been collected and published by the Polish scientists and amateurs after the IM FEthe article. They have been collected and published by the Polish scientists and amateurs after the Ukrainian resettlements, Polish scientists, collector-amateurs, operation IM FE Ukrainian resettlements, Polish scientists, collector-amateurs, operation итання, пов’язані з життям укра IM FEитання, пов’язані з життям укра- IM FE- їнців у Польщі, стали предметом IM FEїнців у Польщі, стали предметом наукових зацікавлень зарубіжних дослід IM FE наукових зацікавлень зарубіжних дослід- IM FE - ників з другої половини ХХ IM FE ників з другої половини ХХ ст IM FE ст. Проте з IM FE . Проте з політичних міркувань у Польщі вивчення IM FE політичних міркувань у Польщі вивчення цієї теми почалося лише з 1980 IM FE цієї теми почалося лише з 1980- IM FE -х IM FE х рок IM FE років. IM FE ів. Переважно це були не дослідження, а IM FE Переважно це були не дослідження, а пу IM FE пу- IM FE - лікації фольклорних матеріалів або спо IM FE лікації фольклорних матеріалів або спо- IM FE - гадів учасників подій 1947 IM FE гадів учасників подій 1947 ро IM FE року. IM FE ку. Однією з найвагоміших праць, де наIM FE Однією з найвагоміших праць, де на-IM FE - родна культура українців Польщі вперше IM FE родна культура українців Польщі вперше була розглянута в контексті політичних IM FE була розглянута в контексті політичних та історичних проблем, стала докторсьIM FE та історичних проблем, стала докторсьIM FE сертація М. IM FE сертація М.ТруIM FE Трухана «Українці IM FE хана «Українці в Польщі після Другої світової війни IM FE в Польщі після Другої світової війни ], яку він захистив на фаIM FE ], яку він захистив на фа культеті права і суспільних наук в УкраIM FE культеті права і суспільних наук в Укра їнському вільному університеті Мюнхена IM FE їнському вільному університеті Мюнхена залучаючи документальні свідчення про IM FEзалучаючи документальні свідчення про переселення, діяльність УПА та караль IM FEпереселення, діяльність УПА та караль ну акцію «Вісла» 1947 IM FE ну акцію «Вісла» 1947 якої стало розпорошення українського на IM FE якої стало розпорошення українського на селення по всій Польщі. Автор викорис IM FE селення по всій Польщі. Автор викорис тав демографічні матеріали про загальну IM FE тав демографічні матеріали про загальну кількість українців у Польщі (тих, хто IM FE кількість українців у Польщі (тих, хто відкрито визнає себе українцями, і IM FE відкрито визнає себе українцями, і хто приховує свою ідентичність) і IM FE хто приховує свою ідентичність) і 102 Варта уваги монографія польсько- го дослідника К. Пудла Łemkowie [16], присвячена процесу адаптації лемків у Нижній Сілезії після виселення їх туди в 1947 році. Автор використав як власні за- писи (учений систематично проводив збір польових матеріалів у 1966–1977 роках се- ред лемківського та польського населення в 14 повітах Вроцлавського воєводства), так і архівні матеріали, намагаючись по- казати суспільно-культурне життя лемків на новому місці проживання, незважаючи на той факт, що лемки становили лишень 1 % усього населення регіону. У першо- му розділі К. Пудло розглядає побут та культурне життя лемківського населення до 1947 року: подано опис житла, госпо- дарства, вбрання, страв тощо. У наступ- них розділах зупиняється на причинах та перебігу переселення лемків до Нижньої Сілезії, їх адаптації на нових теренах, стосунках з поляками, релігійному та освітньому питаннях, молодіжних і освіт- ніх організаціях тощо. Звичайно, власне лемківському фольклору в цій праці при- ділено не багато уваги, проте студія дає змогу побачити причини та процес пересе- лення й умови проживання українців на нових територіях, які власне й спричини- ли виникнення спогадів про переселення 1947 року. У 1997 році побачило світ видання «Пропам’ятна книга. “1947”» [3] Б. Гука із серії «Закерзоння». Це збірник спога- дів про українські села й містечка на те- ренах Бойківщини, Лемківщини, Надсян- ня, Підляшшя й Холмщини, знищені в 1947 році внаслідок акції «Вісла». Книга охоплює історію 47 повітів: Перемишль, Ліско, Новий Сонч, Сянік, Сокаль, Рава Руська, Добромиль, Грубешів, Любачів, Береш, Ярослав, Сянок, Березів, Білго- рай, Володава, Біла Підляська. З пред- ставлених у виданні спогадів 77 стосують- ся подій 1930–1940-х років, іноді оповідь доведено аж до сучасності. Варто зазначи- ти, що в матеріалах ідеться не лише про болісну акцію «Вісла» та її наслідки, але й про щоденний побут і громадське життя українців до 1947 року та після нього. Кожен спогад починається зі згадки про назву місцевості, звідки здійснюва- лося переселення, поряд з датою пода- ється паспортизація матеріалу: ім’я та прізвище респондента (якщо це жінка, то зазначаються й дівочі прізвища), дата й місце народження, назва повіту за адмі- ністративним поділом Польщі на 1 ве- ресня 1939 року. Більшість – це спога - ди очевидців та учасників переселення 1947 року, які були записані Б. Гуком під час польових досліджень (незначна частина) або надходили на адресу ре- дакції «Нашого слова», де частину з них опубліковано. Недоліком зазначеної праці є той факт, що за наявності кількох спогадів на певну тему автор об’єднав їх в один текст, ува- жаючи, що вони доповнюють один одно- го. Таким чином, Б. Гук поєднав записи спогадів про людські долі та індивідуаль- ні погляди щодо описуваних подій. Крім того, деякі тексти відредагував, хоча, як він зазначив, елементи говірки, по можли- вості, зберіг. У 1997 році Інститут української філо- логії Університету Марії Кюрі-Склодов- ської в Любліні організував діалектоло- гічну експедицію на Північне та Південне Підляшшя, під час якої студенти й дослід- ники-діалектологи зібрали значний масив текстів, що й лягли в основу збірника «Го- лоси з Підляшшя» [1]. Тематика текстів торкається питань сім’ї, звичаїв та обря- дів, того, «що й досі болить». При цьому науковці шукали відповідь на питання, що цікавить і самих мешканців Підляш- шя: якою мовою вони розмовляють? Записи, уміщені в книзі, географічно охоплюють 35 населених пунктів північ- ної та південної частини регіону. Розпо- віді інформантів, передані у фонетичній транскрипції, паралельно транслітерова- но засобами сучасної української графіки при максимальному збереженні говірко- вих відмінностей. Записані тексти подано за географічним принципом – відповідно до розташування населених пунктів з пів- дня на північ. Привертає увагу і брошура Łemko- wie na Dolnym Śląsku – wczoraj-dziś-ju- tro? [12]. Вона була створена спеціально для виставки, яку організував у 1998 році в Легніці Лемківський ансамбль пісні і танцю «Кичера» з метою, як зазначи- ли самі організатори, «по-перше, зібрати побільше інформації про лемків та їхню “малу” батьківщину – звідки прибули, як потрапили саме до Нижньої Сілезії, по-друге – намагалися дати відповідь на питання, що трапилося з лемками після 50-ти років проживання на заході на від- www.etnolog.org.ua IM FE спогадів про людські долі та індивідуаль IM FE спогадів про людські долі та індивідуаль ні погляди щодо описуваних подій. Крім IM FE ні погляди щодо описуваних подій. Крім того, деякі тексти відредагував, хоча, як IM FE того, деякі тексти відредагував, хоча, як IM FEстосунках з поляками, релігійному та IM FEстосунках з поляками, релігійному та освітньому питаннях, молодіжних і освіт IM FEосвітньому питаннях, молодіжних і освіт- IM FE- ніх організаціях тощо. Звичайно, власне IM FEніх організаціях тощо. Звичайно, власне лемківському фольклору в цій праці при IM FEлемківському фольклору в цій праці при- IM FE- ділено не багато уваги, проте студія дає IM FE ділено не багато уваги, проте студія дає змогу побачити причини та процес пересе IM FE змогу побачити причини та процес пересе- IM FE - лення й умови проживання українців на IM FE лення й умови проживання українців на нових територіях, які власне й спричини IM FE нових територіях, які власне й спричини- IM FE - ли виникнення спогадів про переселення IM FE ли виникнення спогадів про переселення ці побачило світ видання IM FE ці побачило світ видання «Пропам’ятна книга. “1947”» IM FE «Пропам’ятна книга. “1947”» [3 IM FE [3] Б. IM FE ] Б. Гу IM FE Гука IM FE ка із серії «Закерзоння». Це збірник спогаIM FE із серії «Закерзоння». Це збірник спога-IM FE - дів про українські села й містечка на теIM FE дів про українські села й містечка на те ренах Бойківщини, Лемківщини, НадсянIM FE ренах Бойківщини, Лемківщини, Надсян ня, Підляшшя й Холмщини, знищені в IM FE ня, Підляшшя й Холмщини, знищені в ці внаслідок акції «Вісла». Книга IM FE ці внаслідок акції «Вісла». Книга поIM FE повітів: Перемишль, IM FE вітів: Перемишль, Ліско, Новий Сонч, Сянік, Сокаль, Рава IM FE Ліско, Новий Сонч, Сянік, Сокаль, Рава Руська, Добромиль, Грубешів, Любачів, IM FE Руська, Добромиль, Грубешів, Любачів, він зазначив, елементи говірки, по можли IM FEвін зазначив, елементи говірки, по можли вості, IM FEвості, збе IM FEзберіг. IM FEріг. У IM FEУ 19 IM FE1997 IM FE97 ро IM FEроці Інститут української філо IM FEці Інститут української філо логії Університету Марії Кюрі-Склодов IM FEлогії Університету Марії Кюрі-Склодов ської в Любліні організував діалектоло IM FEської в Любліні організував діалектоло гічну експедицію на Північне та Південне IM FEгічну експедицію на Північне та Південне Підляшшя, під час якої студенти й дослід IM FEПідляшшя, під час якої студенти й дослід ники-діалектологи зібрали значний масив IM FEники-діалектологи зібрали значний масив текстів, що й лягли в основу збірника «Го IM FE текстів, що й лягли в основу збірника «Го лоси з Підляшшя» IM FE лоси з Підляшшя» торкається питань сім’ї, звичаїв та обря IM FE торкається питань сім’ї, звичаїв та обря дів, того, «що й досі болить». При цьому IM FE дів, того, «що й досі болить». При цьому науковці шукали відповідь на питання, IM FE науковці шукали відповідь на питання, що цікавить і самих мешканців Підляш IM FE що цікавить і самих мешканців Підляш шя: якою мовою вони розмовляють? IM FE шя: якою мовою вони розмовляють? 103 стані від гірської Аркадії – Лемківщини» [12 s. 8–9]. У брошурі подано коротку ін- формацію про лемків, їхню культуру та побут, причини та обставини переселення, представлено численні фотографії доку- ментів, предметів побуту тощо. Систематично виходять книжки та статті, присвячені історії окремих сіл на Закерзонні, де автори подають історію свого села, своєї родини, розповідають про хід переселення та про подальше життя українців на нових для них зем- лях. Усі вони переважно мають характер спогадів. Такі праці часто містять мапи сіл і тексти, насичені переліком прізвищ переселенців та ілюстративним матеріа- лом. Іноді в додатках автори подають оповідання, пісні, описи звичаїв та обря- дів рідного села. Недоліком є редагуван- ня цих розповідей, наближення викладу до літературної мови, лише часткове збе- реження місцевих говірок. Для прикладу назвемо праці: «Наша громада. (Минуле сіл: Ясюнка, Крива і Баниця на Лемко- вині)» Т. Доклі [5], «Кавальчык тер- нистой істориі села Чорне на Лемковині. 1870–1970» А. Барни [2], Nasz Łemkowski los Р. Хомяка [9], Nad Bieszczadami słoń­ ce zgasło Я. Курака [11], «Жытя Лемка» Т.-Ф. Ґоча [4], «Памятна книжка. Село Ганчова (1528–1960)» [6], Dola Łemka М. Олешневича [15]. Заслуговує також на увагу праця поль- ського історика С. Дудри Łemkowie [10], що вийшла у світ у 1998 році. Автор роз- глядає причини, перебіг та наслідки акції «Вісла» для лемківського населення, яке було примусово виселене з рідних теренів до Зеленогурського воєводства (нині – Любуське воєводство), подає картину пристосування лемків до нового місця проживання, окреслює матеріальні, куль- турні та освітні можливості переселенців тощо. Учений не оминає увагою і пробле- му повернення лемків на батьківщину в 1956 році. Зазначимо, що С. Дудра, як і більшість дослідників, використовує у своїй праці спогади самих переселен- ців [10, s. 178]. Згадаємо також публікацію Z pamięt- nika wysiedleńca. Wspom nienia А. Бар- ни [8], що вийшла друком у 2004 році. У ній автор розповідає про трагічну долю свого села Чорне, про перебіг переселен- ня та життя на західних землях. Книга побудована у формі оповіді-спогаду. У до- датках подано ілюстративний матеріал з історії села. Надзвичайно цінною є праця І. Мадзи- ка Bortne i okolycia [13], яку, як зазначає сам автор, він почав писати «w 1947, pres wyhnania», оскільки «tu ne raz ja czuw zal i placz za ridnom zemlom, <...> czasto spiwaly zalobny pisni pry kotrych plaka- ly. Duze znych ne znaly alfabetu ale zna- ly swoiu kulturu, wiru, istoryju» [13, s. 3]. Книга написана у формі спогаду, оповідь ведеться розмовною мовою – лемківською говіркою, транслітерованою латиницею. У передмові автор пояснює причини її написання та розповідає про своїх інфор- маторів, своє життя та процес збирання матеріалу і підготовки книги. І. Мадзик розповідає про переселення 1947 року, яке називає «евакуація». Виклад насиче- ний численними статистичними даними: кількість переселенців, їхні прізвища та професія, кількість худоби тощо. Часто автор робить відступи, розповідаючи про односельців або події зі свого життя, які не мають стосунку до теми, але роблять оповідь живою і читабельною. Окремий розділ присвячено подіям, що відбува- лися в Явожно. Подано перелік прізвищ осіб, жителів с. Бортне, які загинули в таборі Явожно. Також у книзі представ- лено документи з цієї тематики та фото осіб, яких було переселено в 1947 році та які пізніше емігрували до Сполучених Штатів Америки. Крім того, праця міс- тить тексти лемківського фольклору: ве- сільні, сімейно-побутові, рекрутські пісні, пісні-нісенітниці, приповідки, прислів’я, приказки, жарти, легенди, описи різних звичаїв та обрядів тощо. На особливу увагу заслуговує видан- ня лемківського прозового фольклору у двох частинах: Z łemkowskiej skrzyni. Opowieści z Ługуw i okolic. Część pierw- sza [18] та Z łemkowskiej skrzyni. Opowie- ści z Brzozy i okolic. Część druga [17]. За- значені праці є збірками оповідань трьох поколінь лемків, які змушені були жити далеко від своєї малої батьківщини. Опо- відання, подані польською мовою, поді- лено на три групи: спогади найстарших лемків, які пам’ятають життя в горах і яких було виселено в 1947 році, спомини середнього покоління, для якого носталь- гія за Лемківщиною є передусім сумом їх родичів, і роздуми наймолодшого по- коління, що називає Лемківщину родин- www.etnolog.org.ua IM FEреження місцевих говірок. Для прикладу IM FEреження місцевих говірок. Для прикладу назвемо праці: «Наша громада. (Минуле IM FEназвемо праці: «Наша громада. (Минуле сіл: Ясюнка, Крива і Баниця на Лемко IM FEсіл: Ясюнка, Крива і Баниця на Лемко- IM FE- ], «Кавальчык тер IM FE], «Кавальчык тер- IM FE- нистой істориі села Чорне на Лемковині. IM FE нистой істориі села Чорне на Лемковині. Nasz IM FE Nasz Ł IM FE Łemkowski IM FE emkowski Nad Bieszczadami s IM FE Nad Bieszczadami sł IM FE ło IM FE oń­ IM FE ń­ 1], «Жытя Лемка» IM FE 1], «Жытя Лемка» ], «Памятна книжка. Село IM FE ], «Памятна книжка. Село Ганчова (1528–1960)» IM FE Ганчова (1528–1960)» [6 IM FE [6], IM FE ], Dola IM FE Dola Ł IM FE Łemka IM FE emka [1 IM FE [15]. IM FE 5]. Заслуговує також на увагу праця поль IM FE Заслуговує також на увагу праця поль- IM FE - ського історика С. IM FE ського історика С. Ду IM FE Дудри IM FE дри ŁIM FE ŁemkowieIM FE emkowie [10IM FE [10IM FE ], IM FE ], що вийшла у світ у 1998IM FE що вийшла у світ у 1998 роIM FE році. Автор розIM FE ці. Автор роз глядає причини, перебіг та наслідки акції IM FE глядає причини, перебіг та наслідки акції «Вісла» для лемківського населення, яке IM FE «Вісла» для лемківського населення, яке було примусово виселене з рідних теренів IM FE було примусово виселене з рідних теренів до Зеленогурського воєводства (ниніIM FE до Зеленогурського воєводства (нині буське воєводство), подає картину IM FE буське воєводство), подає картину пристосування лемків до нового місця IM FE пристосування лемків до нового місця написання та розповідає про своїх інфор IM FE написання та розповідає про своїх інфор маторів, своє життя та процес збирання IM FE маторів, своє життя та процес збирання матеріалу і підготовки книги. І. IM FE матеріалу і підготовки книги. І. розповідає про переселення 1947 IM FEрозповідає про переселення 1947 яке називає «евакуація». Виклад насиче IM FEяке називає «евакуація». Виклад насиче ний численними статистичними даними: IM FEний численними статистичними даними: кількість переселенців, їхні прізвища та IM FEкількість переселенців, їхні прізвища та професія, кількість худоби тощо. Часто IM FEпрофесія, кількість худоби тощо. Часто автор робить відступи, розповідаючи про IM FEавтор робить відступи, розповідаючи про односельців або події зі свого життя, які IM FEодносельців або події зі свого життя, які не мають стосунку до теми, але роблять IM FEне мають стосунку до теми, але роблять оповідь живою і читабельною. Окремий IM FE оповідь живою і читабельною. Окремий розділ присвячено подіям, що відбува IM FE розділ присвячено подіям, що відбува лися в Явожно. Подано перелік прізвищ IM FE лися в Явожно. Подано перелік прізвищ осіб, жителів с. IM FE осіб, жителів с. таборі Явожно. Також у книзі представ IM FE таборі Явожно. Також у книзі представ лено документи з цієї тематики та фото IM FE лено документи з цієї тематики та фото осіб, яких було переселено в 1947 IM FE осіб, яких було переселено в 1947 104 ним домом – міфічним, утраченим, який пізнають більше з цікавості, ніж через ностальгію [18, s. 5]. На жаль, паспорти- зація, подана перед кожним текстом, не- чітка, часто пропущено інформацію про дату народження інформанта, місце його проживання тощо. Тематика збірників – це насамперед переселення 1947 року, подальше життя на західних землях, сто- сунки з поляками, освіта, мовні питання, звичаї, обряди, спогади старшого поколін- ня та уявлення молодшого про свою малу вітчизну. Проте варто зауважити, що збирачі та видавці, які здебільшого були амато- рами, розглядаючи розповіді про пере- селення передусім як історичний мате- ріал, не ставили за мету дотримуватися фольклористичних методів записування й опублікування. Тому ці тексти зазна- ють значного олітературнення, що при- зводить до помітної втрати автентичності народного висловлювання, а отже, і ознак фольклорності. Прогалину в подальших дослідженнях прозового фольклору лемків про пересе- лення 1947 року певною мірою заповнила праця Mniejszość w warunkach zagrożenia. Pamiętniki łemkуw [14], яку підготував польський дослідник В. Сітко. Автор по- дав розповіді про переселення 1947 року та життя на західних і північних землях у формі 10 спогадів, респондентами яких є Любомира Бінчаровська-Цьолка, Роман Хомяк, Яніна Кіселевич, Теодозія Ко- лічко, Семан Мадзелян, Іван Павелчак, Михал Скірпан, Андрій Сокач, Надія Ви- слоцька і Ярослав Зволінський. Оповіді подано польською мовою, тематика – тра- диційна: виселення 1947 року, тяжке жит- тя на нових землях, проблеми навчання та релігії, стосунки з іншими етнічними групами, насамперед поляками. Джерела та література 1. Аркушин Г. Голоси з Підляшшя [Тек- сти] / Г. Аркушин. – Луцьк : Вежа, 2007. – 536 с. 2. Барна А. Кавальчык тернистой істориі села Чорне на Лемковині. 1870–1970 / А. Бар- на. – Лігниця, 1996. – 209 с. 3. Гук Б. Пропам’ятна книга «1947» / Б. Гук. – Варшава : Тирса, 1997. – 647 с. 4. Ґоч Т.-Ф. Жытя Лемка / Т.-Ф. Ґоч. – Зиндранова, 1999. – 164 с. 5. Докля Т. Наша громада (Минуле сіл: Ясюнка, Крива і Баниця на Лемковині) / Т. Докля. – Нью-Йорк, 1969. – 127 с. 6. Памятна книжка. Село Ганчова (1528– 1960) / издание Ганчовского Комитета в Соед. Шт. и Канаді. – Юнкерс, 1960. – 81 с. 7. Трухан М. Українці в Польщі після Дру- гої світової війни 1944–1984. – Нью-Йорк ; Париж ; Сідней ; Торонто, 1990. – 404 с. 8. Barna A. Z pamiętnika wysiedleńca. Wspomnienia / А. Barna. – Legnica, 2004. – 152 s. 9. Chomiak R. Nasz Łemkowski los / R. Cho- miak. – Stary Sąsz, 1995. – 105 s. 10. Dudra S. Łemkowie. Deportacja i osadni- ctwo ludności łemkowskiej na Środkowym Nad- odrzu w latach 1947–1960 / S. Dudra. – Glo- gуw : IntroDruk, 1998. – 199 s. 11. Kurak J. Nad Bieszczadami słońce zga- sło / J. Kurak. – Warszawa, 2008. – 104 s. 12. Łemkowie na Dolnym Śląsku – wczoraj- -dziś-jutro? – Legnica : Wydawnictwo Edytor Legnica, 1998. – 16 s. 13. Madzik J. Bortne i okolycia [Електронний ресурс] / J. Madzik. – Режим доступу : http:// lemko.org/pdf/Bortne.pdf. 14. Mniejszość w warunkach zagrożenia. Pa- miętniki łemkуw / роd red. W. Sitka. – Wroc- ław, 1996. – 173 s. 15. Oleśniewicz M. Dola Łemka / M. Oleś- niewicz. – Legnica : Wydawnictwo Edytor Leg- nica, 2009. – 130 s. 16. Pudło K. Łemkowie. Proces wrastania w środowisko Dolnego Śląska 1947–1985 / K. Pud- ło // Prace i materiały etnograficzne. – Wroc- ław : Polskie towarzystwo ludoznawcze, 1985. – T. XXVIII. – 196 s. 17. Z łemkowskiej skrzyni. Opowieści z Brzozy i okolic / рod red. M. Szyszko-Graban, A. Szyszko, A. Rydzanicz, ks. A. Graban. – Strzelce Krajeńskie, 2004. – Cz. 2. – 280 s. 18. Z łemkowskiej skrzyni. Opowieści z Łu- gуw i okolic / рod red. M. Szyszko-Graban, A. Szyszko, ks. A. Graban. – Strzelce Krajeń- skie, 2004. – Cz. 1. – 151 s. www.etnolog.org.ua IM FEзводить до помітної втрати автентичності IM FEзводить до помітної втрати автентичності нак IM FEнак галину в подальших дослідженнях IM FEгалину в подальших дослідженнях прозового фольклору лемків про пересе IM FE прозового фольклору лемків про пересе- IM FE - ку певною мірою заповнила IM FE ку певною мірою заповнила w warunkach zagro IM FE w warunkach zagroż IM FE żenia. IM FE enia. ], яку підготував IM FE ], яку підготував польський дослідник В. IM FE польський дослідник В. Сі IM FE Сітко. Автор по IM FE тко. Автор по- IM FE - дав розповіді про переселення 1947 IM FE дав розповіді про переселення 1947 ро IM FE року IM FE ку та життя на західних і північних землях IM FE та життя на західних і північних землях огадів, респондентами яких IM FE огадів, респондентами яких є Любомира Бінчаровська-Цьолка, Роман IM FE є Любомира Бінчаровська-Цьолка, Роман Хомяк, Яніна Кіселевич, Теодозія КоIM FE Хомяк, Яніна Кіселевич, Теодозія Ко лічко, Семан Мадзелян, Іван Павелчак, IM FE лічко, Семан Мадзелян, Іван Павелчак, Михал Скірпан, Андрій Сокач, Надія ВиIM FE Михал Скірпан, Андрій Сокач, Надія Ви слоцька і Ярослав Зволінський. Оповіді IM FE слоцька і Ярослав Зволінський. Оповіді подано польською мовою, тематикаIM FE подано польською мовою, тематика диційна: виселення 1947IM FE диційна: виселення 1947 роIM FE року, тяжке житIM FE ку, тяжке жит тя на нових землях, проблеми навчання IM FE тя на нових землях, проблеми навчання дней IM FE дней Barn IM FE Barna IM FE a A IM FE A. Z IM FE . Z Wspomnienia IM FE Wspomnienia / IM FE / А. IM FE А. Ba IM FE Ba s. IM FEs. 9. IM FE9. Chomi IM FEChomiak IM FEak R IM FER. Nas IM FE. Nasz IM FEz Ł IM FEŁemkowski los IM FEemkowski los m IM FEmiak. IM FEiak. – St IM FE– Stary S IM FEary Są IM FEąsz, 1995. IM FEsz, 1995. – 10 IM FE– 10 10 IM FE10. IM FE. Dudr IM FEDudra IM FEaDudraDudr IM FEDudraDudr S IM FES. IM FE. Ł IM FEŁemk IM FEemkowie. Deportacja i osadni IM FEowie. Deportacja i osadni ctwo ludno IM FEctwo ludnoś IM FEści IM FEci ł IM FEłemkowskiej na IM FEemkowskiej na odrzu w latach 1947–1960 IM FEodrzu w latach 1947–1960 g IM FEgу IM FEуw IM FEw : In IM FE: IntroDruk, 1998. IM FEtroDruk, 1998. 1 IM FE11. IM FE1. Kur IM FEKurak IM FEakKurakKur IM FEKurakKur J IM FEJ. Nad B IM FE. Nad B s IM FEsł IM FEło IM FEo / IM FE/ J IM FE J. IM FE. Ku IM FEKurak. IM FErak. – Wa IM FE– Wa 12 IM FE 12. IM FE . Ł IM FE Łemk IM FE emkowie na Dolnym IM FE owie na Dolnym -dzi IM FE -dziś IM FE ś-jutro? IM FE -jutro? – Le IM FE – Le Legnica, 1998. IM FE Legnica, 1998. 1 IM FE 13. IM FE 3. Madz IM FE Madz ресурс] IM FE ресурс] lemko.org IM FE lemko.org 105 SUmmary The issues connected with the life of Ukrainians in Poland have become a subject of scientific interest of foreign researchers from the late XXth century. In the majority these are not the in- vestigations, but publications of folklore materials or author reminiscences of the participants of events of 1947. The doctoral thesis of M. Trukhan Ukrainians in Poland after World War II (1944–1984) has become one of the most significant scientific works where the national culture of Ukrainians in Poland is considered in the context of political and historical problems. In 1997 the collection of reminiscences of B. Huk in Zakerzonnia line Book of Remembrance. “1947” has been edited. The Institute of the Ukrainian philology of UMKS in Lublin has published the collection Voices from Pidliashshia (1997). Works and articles devoted to the history of certain villages in Zakerzonnia, where the authors offer the history of the village, the family, tell about the course of resettlement and about further life of Ukrainians on new lands, appear systematically. These are the works of T. Doklia, A. Barna, Ya. Kurak, etc. Editions of lemky prosaic folklore in 2 parts Z łemkowskiej skrzyni. Opowieści z Brzozy i okolic and Z łemkowskiej skrzyni. Opowieści z Ługуw i okolic (2004) contain stories and reminiscences of three generations of lemky, who have been forced to live far from their small homeland, etc. These are the works of unusual significance. Keywords: Ukrainian resettlements, Polish scientists, collector-amateurs, operation Vistula. www.etnolog.org.ua IM FE rak, etc. Editions of lemky prosaic folklore in 2 IM FE IMFE rak, etc. Editions of lemky prosaic folklore in 2 skiej skrzyni. Opowie IM FE IMFE skiej skrzyni. Opowie (2004) contain stories and reminiscences of three generations of lemky, who have been forced to IM FE IMFE (2004) contain stories and reminiscences of three generations of lemky, who have been forced to , etc. These are the works of unusual significance. IM FE IMFE , etc. These are the works of unusual significance. Ukrainian resettlements, Polish scientists, collector-amateurs, operation IM FE IMFE Ukrainian resettlements, Polish scientists, collector-amateurs, operation IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE IM FE 101 2