Русско-французский билингвизм Шарля Бодлера
Наша первая статья «РУССКО-ФРАНЦУЗСКИЙ И ФРАНКО-РУССКИЙ БИЛИНГВИЗМ В МИРОВОЙ КЛАССИКЕ ХIХ ВЕКА». Опубликованная в журнале «Культура народов Причерноморья» (№ 47, 2004 г.), стала темой одноименного доклада на международной научной конференции «Диалог культур в полиэтническом мире» и вылилась в дис...
Збережено в:
Дата: | 2004 |
---|---|
Автори: | , |
Формат: | Стаття |
Мова: | Russian |
Опубліковано: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2004
|
Назва видання: | Культура народов Причерноморья |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/35313 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Русско-французский билингвизм Шарля Бодлера / А.Ш. Эфендиев, В.В. Алексеев // Культура народов Причерноморья. — 2004. — № 52, Т. 2. — С. 269-275. Бібліогр.: 5 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineРезюме: | Наша первая статья «РУССКО-ФРАНЦУЗСКИЙ И ФРАНКО-РУССКИЙ БИЛИНГВИЗМ В
МИРОВОЙ КЛАССИКЕ ХIХ ВЕКА». Опубликованная в журнале «Культура народов Причерноморья» (№
47, 2004 г.), стала темой одноименного доклада на международной научной конференции «Диалог культур
в полиэтническом мире» и вылилась в дискуссию. Актуальность исследования обусловлена некоторой, на
наш взгляд, дерзостью научной гипотезы: Шарль Бодлер - русский поэт! Целью второй части статьи является, во-первых, ответ на поступившие во время обсуждения вопросы участников конференции, а во-вторых, моральное оправдание Бодлера, обвиненного, как известно, при жизни судом третьей республики в имморализме. |
---|