З. Герберт очима українців: переклади та інтерпретації
Стаття присвячена аналізові рецепції творчості З. Герберта в Україні протягом перших років демократичних перебудов і на сучасному етапі (діахронний зріз). Головну увагу зосереджено передусім на висвітленні двох виявів цієї рецепції – у перекладах та науково- публіцистичному дискурсі, котрі в суку...
Збережено в:
Дата: | 2010 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | Ukrainian |
Опубліковано: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2010
|
Назва видання: | Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/37612 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | З. Герберт очима українців: переклади та інтерпретації / О.С. Нахлік // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2010. — Вип. XXIII, ч. 2. — С. 105-116. — Бібліогр.: 35 назв. — укр. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-37612 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-376122013-02-13T03:30:40Z З. Герберт очима українців: переклади та інтерпретації Нахлік, О.С. Компаративістика. Зарубіжна література Стаття присвячена аналізові рецепції творчості З. Герберта в Україні протягом перших років демократичних перебудов і на сучасному етапі (діахронний зріз). Головну увагу зосереджено передусім на висвітленні двох виявів цієї рецепції – у перекладах та науково- публіцистичному дискурсі, котрі в сукупності дають змогу цілісно висвітлити специфіку освоєння та осмислення творчості польського поета серед українських читачів. Ключові слова: рецепція, переклад, читач, інтерпретація, дискурс. Статья посвящена анализу рецепции творчества З. Херберта на Украине в течение первых лет демократических перемен и на современном этапе (диахронический срез). Главное внимание сосредоточено на освещении двух проявлений данной рецепции – в переводах и научно-публицистическом дискурсе, которые совокупно дают возможность наиболее полно раскрыть специфику освоения и осмысления творчества польского поэта украинскими читателями. Ключевые слова: рецепция, перевод, читатель, интерпретация, дискурс. Present article analyzes the reception of Z. Herbert's creativity in Ukraine during the first years of democratic changes and at the present stage (from the diachronic point of view). Our attention is primarily focused on the two manifestations of the reception – on translations and scientific or journalistic discourse, which collectively make it possible to more fully disclose the specifics of development and comprehension of the Polish poet creative works by Ukrainian readers. Keywords: perception, translation, reader, interpretation, discourse. 2010 Article З. Герберт очима українців: переклади та інтерпретації / О.С. Нахлік // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2010. — Вип. XXIII, ч. 2. — С. 105-116. — Бібліогр.: 35 назв. — укр. XXXX-0041 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/37612 821.162.1–1“19”З. Герберт.07:024(477) uk Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Ukrainian |
topic |
Компаративістика. Зарубіжна література Компаративістика. Зарубіжна література |
spellingShingle |
Компаративістика. Зарубіжна література Компаративістика. Зарубіжна література Нахлік, О.С. З. Герберт очима українців: переклади та інтерпретації Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство |
description |
Стаття присвячена аналізові рецепції творчості З. Герберта в Україні протягом перших
років демократичних перебудов і на сучасному етапі (діахронний зріз). Головну увагу
зосереджено передусім на висвітленні двох виявів цієї рецепції – у перекладах та науково-
публіцистичному дискурсі, котрі в сукупності дають змогу цілісно висвітлити специфіку освоєння
та осмислення творчості польського поета серед українських читачів.
Ключові слова: рецепція, переклад, читач, інтерпретація, дискурс. |
format |
Article |
author |
Нахлік, О.С. |
author_facet |
Нахлік, О.С. |
author_sort |
Нахлік, О.С. |
title |
З. Герберт очима українців: переклади та інтерпретації |
title_short |
З. Герберт очима українців: переклади та інтерпретації |
title_full |
З. Герберт очима українців: переклади та інтерпретації |
title_fullStr |
З. Герберт очима українців: переклади та інтерпретації |
title_full_unstemmed |
З. Герберт очима українців: переклади та інтерпретації |
title_sort |
з. герберт очима українців: переклади та інтерпретації |
publisher |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України |
publishDate |
2010 |
topic_facet |
Компаративістика. Зарубіжна література |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/37612 |
citation_txt |
З. Герберт очима українців: переклади та інтерпретації / О.С. Нахлік // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2010. — Вип. XXIII, ч. 2. — С. 105-116. — Бібліогр.: 35 назв. — укр. |
series |
Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство |
work_keys_str_mv |
AT nahlíkos zgerbertočimaukraíncívperekladitaínterpretacíí |
first_indexed |
2023-10-18T17:46:15Z |
last_indexed |
2023-10-18T17:46:15Z |
_version_ |
1796142437173821440 |