Поетика неоміфу у творчості мішеля турньє та її відтворення у перекладі (на прикладі новели-казки «Нехай радість завжди буде з нами»)
У статті йдеться про дослідження міфологічного та неоміфологічного дискурсу у роботах Мішеля Турньє. Особливої уваги приділено перекладу промовистих власних назв та домінант образу сміху....
Збережено в:
Дата: | 2011 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | Ukrainian |
Опубліковано: |
Центр наукових досліджень та викладання іноземних мов НАН України
2011
|
Назва видання: | Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/37857 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Поетика неоміфу у творчості мішеля турньє та її відтворення у перекладі (на прикладі новели-казки «Нехай радість завжди буде з нами») / К.О. Івженко // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи. — К.: Логос, 2011. — С. 146-153. — Бібліогр.: 5 назв. — укp. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-37857 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-378572012-10-24T12:16:22Z Поетика неоміфу у творчості мішеля турньє та її відтворення у перекладі (на прикладі новели-казки «Нехай радість завжди буде з нами») Івженко, К.О. У статті йдеться про дослідження міфологічного та неоміфологічного дискурсу у роботах Мішеля Турньє. Особливої уваги приділено перекладу промовистих власних назв та домінант образу сміху. В статье проводится исследование мифологического и неомифологического дискурса в работах Мишеля Турнье. Особое внимание уделено переводу выразительных собственных имен, а также доминанте образу смеха. This article deals with a research of myth and new myth discourse in works of Michel Tournier. The particular attention is paid to the translation of telling names and the image of laugh. 2011 Article Поетика неоміфу у творчості мішеля турньє та її відтворення у перекладі (на прикладі новели-казки «Нехай радість завжди буде з нами») / К.О. Івженко // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи. — К.: Логос, 2011. — С. 146-153. — Бібліогр.: 5 назв. — укp. ХХХХ-0006 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/37857 uk Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи Центр наукових досліджень та викладання іноземних мов НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Ukrainian |
description |
У статті йдеться про дослідження міфологічного та неоміфологічного дискурсу у роботах Мішеля Турньє. Особливої уваги приділено перекладу промовистих власних назв та домінант образу сміху. |
format |
Article |
author |
Івженко, К.О. |
spellingShingle |
Івженко, К.О. Поетика неоміфу у творчості мішеля турньє та її відтворення у перекладі (на прикладі новели-казки «Нехай радість завжди буде з нами») Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи |
author_facet |
Івженко, К.О. |
author_sort |
Івженко, К.О. |
title |
Поетика неоміфу у творчості мішеля турньє та її відтворення у перекладі (на прикладі новели-казки «Нехай радість завжди буде з нами») |
title_short |
Поетика неоміфу у творчості мішеля турньє та її відтворення у перекладі (на прикладі новели-казки «Нехай радість завжди буде з нами») |
title_full |
Поетика неоміфу у творчості мішеля турньє та її відтворення у перекладі (на прикладі новели-казки «Нехай радість завжди буде з нами») |
title_fullStr |
Поетика неоміфу у творчості мішеля турньє та її відтворення у перекладі (на прикладі новели-казки «Нехай радість завжди буде з нами») |
title_full_unstemmed |
Поетика неоміфу у творчості мішеля турньє та її відтворення у перекладі (на прикладі новели-казки «Нехай радість завжди буде з нами») |
title_sort |
поетика неоміфу у творчості мішеля турньє та її відтворення у перекладі (на прикладі новели-казки «нехай радість завжди буде з нами») |
publisher |
Центр наукових досліджень та викладання іноземних мов НАН України |
publishDate |
2011 |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/37857 |
citation_txt |
Поетика неоміфу у творчості мішеля турньє та її відтворення у перекладі (на прикладі новели-казки «Нехай радість завжди буде з нами») / К.О. Івженко // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи. — К.: Логос, 2011. — С. 146-153. — Бібліогр.: 5 назв. — укp. |
series |
Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи |
work_keys_str_mv |
AT ívženkoko poetikaneomífuutvorčostímíšelâturnʹêtaíívídtvorennâuperekladínaprikladínovelikazkinehajradístʹzavždibudeznami |
first_indexed |
2023-10-18T17:46:49Z |
last_indexed |
2023-10-18T17:46:49Z |
_version_ |
1796142461961109504 |