Пролог към “канонически речник” на българската литература за деца през преходния период на социализма (50-те години на ХХ век)
Защо гледаме на литературата за деца през този период като на “речник”, а не като на “художество”? Защо речникът е “малък”? Защо е “канонически”? На тези въпроси статията отговаря, но на първо място в нея се поставя самият литературен материал. На него се гледа като на архивен “речник” на базовит...
Збережено в:
Дата: | 2010 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | other |
Опубліковано: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2010
|
Назва видання: | Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/38200 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Пролог към “канонически речник” на българската литература за деца през преходния период на социализма (50-те години на ХХ век) / С.В. Стойчева // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2010. — Вип. XXIII, ч. 3. — С. 39-49. — Бібліогр.: 16 назв. — бол. |
Репозиторії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineРезюме: | Защо гледаме на литературата за деца през този период като на “речник”, а не като на
“художество”? Защо речникът е “малък”? Защо е “канонически”? На тези въпроси статията
отговаря, но на първо място в нея се поставя самият литературен материал. На него се гледа
като на архивен “речник” на базовите клишета на социализма, които, добре се знае, че не се
сбъднаха, но се отразиха върху съзнанието на няколко поколения и стигнаха твърде далеч – до
народопсихологията.
Ключеви думи: литература за деца, лексика, литературен материал. |
---|