Z historickej slovenskej hydronymie a ojkonymie – Nitrava èi Nitra?

V príspevku autor analyzuje historické slovenské toponymum Nitra / Nitrava, ktorý podnes v slovenskom jazyku poznáme ako hydonymum a ojkonymum. Autor prinása ostatné výklady tohto slova od rôznych jazykovedcov onomastikov, ktorí vysvetlovali jeho pôvod z predslovanského indoeurópskeho základu s význ...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Видавець:Інститут української мови НАН України
Дата:2008
Автор: Hladký, J.
Формат: Стаття
Мова:other
Опубліковано: Інститут української мови НАН України 2008
Назва видання:Ономастичні науки
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/39205
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Цитувати:Z historickej slovenskej hydronymie a ojkonymie – Nitrava èi Nitra? / J. Hladký // Ономастичні науки. — 2008. — № 2. — С. 76-80. — Бібліогр.: 22 назв. — слов.

Репозиторії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Опис
Резюме:V príspevku autor analyzuje historické slovenské toponymum Nitra / Nitrava, ktorý podnes v slovenskom jazyku poznáme ako hydonymum a ojkonymum. Autor prinása ostatné výklady tohto slova od rôznych jazykovedcov onomastikov, ktorí vysvetlovali jeho pôvod z predslovanského indoeurópskeho základu s významom "voda". Starsie výklady nachádzame v klasickom a monumentálnom diele V. Smilauera. V prvom prípade môzeme uvazovato poèiatoènom pouzití slova ako hydronyma, v druhom prípade o jeho pôvodnom pouzití ako ojkonyma (pomenovanie obyvatelstva na vypálenom mieste). Historický formant -ava v hydronymii sa tradiène vysvetluje zo starogerm. slova ahwa, no je frekventovaný v lexike vsetkých slovanských jazykov. V súèasnej slovenskej hydronymii ho nachádzme v názvoch riek Orava, Ondava a pod. V stúdii analyzujeme aj moznosti vplyvu maïarského jazyka na zmenu formantu -ava > -va v 10. - 12. storoèí a ukazuje sa, ze pôvodná forma hydronyma bola Nitra.