Білоруський автентичний фольклор і постфольклор: національне й інтернаціональне

У статті порушено актуальне для сучасної білоруської фольклористики питання: взаємодія національних та інтернаціональних компонентів у білоруському фольклорі та постфольклорі. Об’єктом уваги дослідження є білоруський автентичний фольклор» насамперед його функціональні ознаки та жанрова специфіка....

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2010
Автор: Морозов, О.В.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України 2010
Назва видання:Слов’янський світ
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/43453
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Білоруський автентичний фольклор і постфольклор: національне й інтернаціональне / О.В. Морозов // Слов’янський світ: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2010. — Вип. 8. — С. 161-178. — Бібліогр.: 24 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-43453
record_format dspace
spelling irk-123456789-434532013-04-29T03:03:56Z Білоруський автентичний фольклор і постфольклор: національне й інтернаціональне Морозов, О.В. Міжнародні наукові проекти У статті порушено актуальне для сучасної білоруської фольклористики питання: взаємодія національних та інтернаціональних компонентів у білоруському фольклорі та постфольклорі. Об’єктом уваги дослідження є білоруський автентичний фольклор» насамперед його функціональні ознаки та жанрова специфіка. В центре внимания предложенного исследования находятся вопросы, которые не утратили актуальности для современной белорусской фольклористики, а именно: взаимодействие национальных и интернациональных компонентов в белорусском фольклоре и постфольклоре. Объектом внимания выступает белорусский аутентичный фольклор, прежде всего его функциональные особенности и жанровая специфика. In the article the actual question for the modern Belarusian folklore studies is raised up: co-operations of national and international components in Belarusian folklore and post-folklore. Belarusian authentic folklore becomes the object of research attention, first of all, its functional features and genre specifics. 2010 Article Білоруський автентичний фольклор і постфольклор: національне й інтернаціональне / О.В. Морозов // Слов’янський світ: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2010. — Вип. 8. — С. 161-178. — Бібліогр.: 24 назв. — укр. XXXX-0051 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/43453 398:17.035.3] (476) uk Слов’янський світ Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Міжнародні наукові проекти
Міжнародні наукові проекти
spellingShingle Міжнародні наукові проекти
Міжнародні наукові проекти
Морозов, О.В.
Білоруський автентичний фольклор і постфольклор: національне й інтернаціональне
Слов’янський світ
description У статті порушено актуальне для сучасної білоруської фольклористики питання: взаємодія національних та інтернаціональних компонентів у білоруському фольклорі та постфольклорі. Об’єктом уваги дослідження є білоруський автентичний фольклор» насамперед його функціональні ознаки та жанрова специфіка.
format Article
author Морозов, О.В.
author_facet Морозов, О.В.
author_sort Морозов, О.В.
title Білоруський автентичний фольклор і постфольклор: національне й інтернаціональне
title_short Білоруський автентичний фольклор і постфольклор: національне й інтернаціональне
title_full Білоруський автентичний фольклор і постфольклор: національне й інтернаціональне
title_fullStr Білоруський автентичний фольклор і постфольклор: національне й інтернаціональне
title_full_unstemmed Білоруський автентичний фольклор і постфольклор: національне й інтернаціональне
title_sort білоруський автентичний фольклор і постфольклор: національне й інтернаціональне
publisher Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
publishDate 2010
topic_facet Міжнародні наукові проекти
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/43453
citation_txt Білоруський автентичний фольклор і постфольклор: національне й інтернаціональне / О.В. Морозов // Слов’янський світ: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2010. — Вип. 8. — С. 161-178. — Бібліогр.: 24 назв. — укр.
series Слов’янський світ
work_keys_str_mv AT morozovov bílorusʹkijavtentičnijfolʹklorípostfolʹklornacíonalʹnejínternacíonalʹne
first_indexed 2025-07-04T01:53:28Z
last_indexed 2025-07-04T01:53:28Z
_version_ 1836679439772024832
fulltext 161 МІЖНАРОДНІ НАУКОВІ ПРОЕКТИ Проект державного фонду фундаментальних досліджень Проект № Ф29.5/004 Цивілізаційний внесок Білорусі та України у формування загальноєвропейського культурного простору Керівник – акад. Г. А. Скрипник УДK [398:17.035.3](476) О. В. Морозов (Білорусь) БІЛОРУСЬКИЙ АВТЕНТИЧНИЙ ФОЛЬКЛОР І ПОСТФОЛЬКЛОР: НАЦІОНАЛЬНЕ ТА ЗАГАЛЬНОЛЮДСЬКЕ У статті порушено актуальне для сучасної білоруської фолькло- ристики питання: взаємодія національних та інтернаціональних компонентів у білоруському фольклорі та постфольклорі. Об’єктом уваги дослідження є білоруський автентичний фольклор, насампе- ред його функціональні ознаки та жанрова специфіка. Ключові слова: білоруський фольклор і постфольклор, славіс- тична фольклористика, уснопоетична народна творчість, генетична типологія, міграційна типологія. In the article the actual question for the modern Belarusian folklore studies is raised up: co-operations of national and international compo- nents in Belarusian folklore and post-folklore. Belarusian authentic folk- lore becomes the object of research attention, fi rst of all, its functional features and genre specifi cs. Key words: Belarusian folklore and post-folklore, Slavic folklore studies, orally-poetic folk work, genetic typology. http://www.etnolog.org.ua 162 Фольклор відіграє важливу роль у духовному житті слов’янських народів, виконуючи різноманітні функції: есте- тичну, пізнавальну, аксіологічну, нормативну, виховну, світо- глядну, ігрову. Значення фольклору як мовного джерела, як високохудожнього посередника між минулим, сучасним і майбутнім, як скарбниці народної мудрості та мистецтва, як одного із засобів виховання патріотизму, національної само- свідомості, як доказу слов’янської єдності вимагає дбайливо- го ставлення до цього духовного багатства, переданого нам пращурами. Білоруська славістична фольклористика почала форму- ватися ще в дореволюційний період, коли численні збира- чі й дослідники, представники різних наукових шкіл і на- прямів (З.  Доленга-Ходаковський, А.  Рипінський, Я.  Чечет, О.  і К.  Тишкевичі, П.  Шейн, Є.  Романов, Є.  Карський та ін.) виявили значну кількість паралелей між творами народної поезії та прози білорусів і відповідними зразками фолькло- ру інших слов’янських народів. Здійснений аналіз обрядової основи пісень, їхнього міфологічного наповнення дозволив виявити, що в ранніх формах культури фольклорні твори не- суть значне змістове навантаження: висловлюють і узагаль- нюють вірування, підтримують заданість обрядів і культів, містять практичні правила людської поведінки. Календарно- обрядова поезія слов’ян відбиває розпізнавану свідомістю людини закономірну впорядкованість явищ природи, в основі якої – уявлення про постійне (ритмічне, циклічне) відтворен- ня традиційної форми. Тексти обрядового фольклору зафік- сували «генну» програму всього народного календаря: міфо- логічні та релігійні уявлення як віра пращурів не потребували логічного обґрунтування, відтак природа виконання відповід- них обрядів є переважно колективно-несвідомою. Наприкінці ХІХ ст. з’явилося перше дослідження, спеціально присвячене білорусько-російським фольклорним зв’язкам [З-ч 1897]. http://www.etnolog.org.ua 163 У післяжовтневий період білоруська фольклористика стала частиною радянської науки про уснопоетичну народну твор- чість: увагу білоруських фольклористів було зміщено на яви- ща сучасності. Здійснювалася кампанія з «творчої допомоги» народним виконавцям, казкарям і співакам, твори яких міс- тили теми радянської дійсності. Водночас надання фолькло- ристиці статусу філологічної дисципліни, складової частини літературознавства, дало можливість науці про уснопоетич- ну творчість розвинути перспективні напрями, незважаючи на складну соціально-культурну ситуацію, що сформувалася в 1930-х роках. Продуктивним став обмін науковими погля- дами фольклористів з республік колишнього СРСР, зокрема щодо порівняльно-історичного вивчення уснопоетичної твор- чості. Специфіка фольклору різних народів визначалася істо- ричними умовами формування тієї чи іншої етнічної спіль- ноти, особливостями її суспільного життя, взаємозв’язками з природою. Розбіжності в уснопоетичній культурі створю- ють враження багатоманітності історичного процесу та його яскравості, оскільки фольклор кожного народу неповтор- ний та унікальний. Аналіз міжнародних фольклорних зв’язків у межах історико-літературного процесу дозволив уникну- ти однобічних тлумачень подібності фактами запозичень. Порівняльно-історичний підхід ґрунтувався на аналізі худож- ніх взаємодій як між видами та жанрами фольклору, окреми- ми творами, так і між усною народною поезією та різними ви- дами мистецтва. Характерною рисою розвитку післявоєнної білоруської фольк лористики стала поява типологічних досліджень (праці В. Єла това, К. Калашникова, Г. Барташевич, А. Федосика, А. Ли- са, З.  Можейка, А.  Гурського, Г.  Петровського, А.  Вагилевича та ін.). Було продемонстровано, що типологічні відносини поши- рюються на білоруський фольклор загалом як на специфічний тип культури (спільність основних ознак, універсалій, законів http://www.etnolog.org.ua 164 виникнення і соціодинаміки); на принципи взаємодії фольк- лору та дійсності (функціональність, фольклорна свідомість, ціннісні орієнтири й ментальні установки авторів і виконавців творів); на родові, видові та жанрові структури; на сюжетно- образну систему; на форми і способи функціонування в соці- альному оточенні (побутування і відтворення, закономірності наслідування, передачі від покоління до покоління). Визнання важливості ролі законів типології та подібності в історії фольк - лору привело до поширення в білоруській фольклористи- ці другої половини ХХ ст. історико-типологічного методу до- слідження міжнаціональних зв’язків білоруської уснопоетич- ної творчості. Так, у праці К. Кабашникова [Кабашнікаў 1981] висвітлено розвиток компаративного дослідження білорусь- кого фольклору славістами. У іншій монографії [Кабашнікаў 1988] науковець, спираючись на аналіз численних фактів, простежив витоки спільної фольклорної спадщини східних слов’ян, продемонстрував неперервність і плідність культур- них зв’язків двох народів. З  1970  року почала виходити друком серія «Беларус- кая народная творчасць» («Білоруська народна творчість», далі – БНТ), за підготовку якої колектив працівників Інсти- туту мистецтво знавства, етнографії і фольклору АН БРСР отримав Державну премію Білорусі (1986). У всіх томах БНТ презентовано найкращі зразки жанрів і видів фольклору; матеріали класифіковано і систематизовано відповідно до ес- тетичних, функціональних, тематичних і ритміко-музичних принципів (останнім принципом послуговуються в піснях, зокрема частівках). Умісту кожного тому передують ґрунтов- ні вступні статті, у яких подано стислий огляд історії зби- рання та вивчення творів певного виду чи жанру фольклору, обґрунтовано систематизацію текстів, наведено їхню харак- теристику. У вступних статтях до томів, присвячених пісен- ній творчості, висвітлено її ритміко-музичні особливості; до http://www.etnolog.org.ua 165 багатьох пісень подано нотації. Наукові коментарі містять відомості про збирачів фольклорних творів, інформантів, час і міcце їхнього запису та наявні варіанти. Фольклорно- етнографічні матеріали, об’єднані серією БНТ, – це важливе джерело вивчення історії та національної культурної спад- щини, основа розвитку професійної майстерності, засіб ідейно-естетичного виховання. Поміж  фольклористичних видань 1990-х  років зі сла- вістичною тематикою безсумнівний історіографічний ін- терес становить колективний збірник працівників Інституту мистецтвознавства, етнографії і фольклору АН БРСР «Узроўні агульнасці фальклору ўсходніх славян» [Узроўнi агульнаcцi... 1993], у якому вперше на різноманітному матеріалі проана- лізовано спільні витоки жанрової й образної системи пісень, сюжетного складу та ідейної направленості казок і легенд бі- лорусів, росіян та українців. Розкрито специфіку фольклору східних слов’ян, внесок кожного із цих народів до скарбниці світової культури. У фольклорі різних народів (зокрема й бі- лоруського) типологія може виникати як результат незалеж- ної творчості (так звані типологічні подібності). Подібність зумовлена і традиційним наслідуванням фольклору спільної для близьких народів вихідної творчості (генетична типоло- гія, наприклад, у слов’янських і балтських народів). Повторю- ваність є також наслідком міжетнічних контактів, тобто запо- зичення і поширення певних творів (міграційна типологія). Словник наукової та народної термінології [Восточнославян- ский фольклор 1993], підготовлений спільно українськими і ро- сійськими вченими, – це перша спроба створення зведеного пе- реліку фольклористичних термінів і понять, що належать до всіх видів фольклору білорусів, росіян і українців: словесного, музичного, ігрового, драматичного, хореографічного. Цим ви- данням охоплено всі різновиди народного мистецтва, за осно- ву взято термінологію традиційної усно-поетичної творчості. http://www.etnolog.org.ua 166 Проблеми дослідження слов’янських фольклорних зв’язків ви- світлено в доповідях білоруських учених (К. Кабашников, А. Фе- досик, З. Можейко, О. Морозов тощо), які були включені до про- грам XI (Братислава, 1993 р.), XII (Краків, 1998 р.), XIII (Любля- на, 2003 р.) і XIV (Охрид, 2008 р.) Міжнародних з’їздів славістів. Поряд з  вивченням різноманітних творчих зв’язків бі- лоруського фольклору та фольклору інших слов’янських і неслов’янських народів першорядну роль було відведено й до- слідженню національних особливостей творів народної поезії та прози. Учені яскраво продемонстрували, що специфіку бі- лоруського фольклору насамперед визначає обрядова поезія, зокрема календарна. Як зауважив К. Кабашников, календарно- обрядова поезія білоруського народу «чіткіше, порівняно з творчістю інших східних слов’ян, поділяється на чотири цик- ли при максимальній єдності вербального, музичного, риту- ального та інших компонентів фольклорно-етнографічних комплексів. У зимовому циклі художньою своєрідністю вра- жають колядні пісні, своєю неповторністю, унікальністю – ко- лядна гра “Жаніцьба Цярэшкі”, у весняному – “волочені”, що є специфічним явищем у східнослов’янському фольклорі, а та- кож такі локальні явища, як обряди і пісні при “водінні стрі- ли”, “Кущ”, русальні пісні; у центрі літнього циклу – різнома- нітні за змістом і тональністю купальські пісні, поетичні й водночас соціально загострені жниварські; у піснях осінньо- го циклу, що також є показовими для фольклору білорусько- го, переплітаються трудові і шлюбні мотиви» [Восточносла- вянский фольклор 1993, с. 380, 381]. Досліджуючи сімейно-обрядову поезію білорусів, А.  Фе- досик постійно підкреслював її унікальне багатство (родин- ні пісні представлені в білоруському репертуарі повніше, аніж у решти східнослов’янських народів): вона супроводжує всі етапи весільного обряду, а також містить поховальні та поми- нальні голосіння [Фядосік 1997]. http://www.etnolog.org.ua 167 У  білоруській народній прозі відображено стратегії по- ведінки та світосприйняття, що сформовані в різні періоди соціокультурного розвитку й зафіксовані історичною пам’яттю народу. До найдавніших стійких стереотипів універсального характеру належить намагання пояснити основні досягнен- ня діяльністю «культурних героїв» і легендарних пращурів («асiлкаў», «волатаў» тощо). Століттями передавали легенди про велетнів, які колись жили на території сучасної Білору- сі та залишили по собі давні міста й велике каміння з відбит- ками своїх пальців. У  білоруському фольклорі представлено всі жанрові різновиди казкового епосу, і в кожному з них до- слідники простежують сюжети, яких немає у творчості інших слов’янських народів (найбільшу кількість таких сюжетів ви- явлено в соціально-побутових казках). Наприкінці ХХ  – на початку ХХІ  ст. історизм постає важ- ливим принципом вивчення білоруського фольклору в загальнослов’янському контексті (як змінного в часі та просторі духовного надбання народу, що розвивається). Уперше здійсне- не системне вивчення білоруського фольклорного фонду стало методологічною основою дослідження видів і жанрів народної поезії та прози в їхніх різноманітних зв’язках із фольклорними творами інших слов’янських народів, що сприяло розкриттю багатоманітності ідейно-художніх і стилістичних характерис- тик, притаманних традиційній усно-поетичній творчості біло- русів, а також удосконаленню фольк лористики на тогочасному етапі розвитку. Результати такого комплексного досліджен- ня були відображені у виданих протягом 2001–2004 років шес- ти томах академічної серії «Беларускі фальклор: жанры, віды, паэтыка» («Білоруський фольклор: жанри, види, поетика») [Бе- ларускі фальклор 2001–2004], численних монографіях і статтях фольклористів-філологів. Вивченню творчих зв’язків націо- нального фольклору з народною поезією та прозою слов’янських і неслов’янських народів присвячені монографічні досліджен- http://www.etnolog.org.ua 168 ня К. Кабашникова [Кабашнiкаў 1998], О. Морозова [Морозов 2005]. З погляду виокремлення в слов’янському фольклорі міфо- логічних обрядів, що беруть початок від дохристиянських уяв- лень слов’ян, цінними є роботи Р. Ковальової [Кавалёва 2005], І.  Казакової  [Казакова 1999], А.  Ненадавця  [Ненадавец 2009], Т. Шамякіної  [Шамякіна 2001], І. Швед  [Швед 2006] та інших білоруських учених, у чиїх працях досліджено ранні світоглядні структури в традиційній уснопоетичній творчості. Розглядаючи білоруський фольклор як загальнонаціональ- не явище, дослідники водночас виокремлюють у ньому такі регіони, як Центральний, Подніпров’я, Поозір’я, Понемання, Східне і Західне Полісся, що відрізняються передовсім сфор- мованими фольклорно-етнографічними комплексами, а та- кож обрядовою поезією. У  2001  році започатковано видан- ня шеститомної науково-популярної серії «Традыцыйная мастацкая культура белорусаў» («Традиційна художня куль- тура білорусів»), мета якої  – продемонструвати в розгорну- тій формі автентичну білоруську культуру кожного із шести історико-етнографічних регіонів Білорусі на межі ІІ і ІІІ  ти- сячоліть. Протягом останніх п’яти років до перших томів се- рії про культуру Могилевського Подніпров’я [Традыцыйная мастацкая культура беларусаў 2001], Вітебського Подвиння [Традыцыйная мастацкая культура беларусаў 2004] було до- дано томи, присвячені традиційній художній культурі біло- русів Гродненського Понемання  [Традыцыйная мастацкая культура беларусаў 2006] і Брестського (Західного) Полісся [Традыцыйная мастацкая культура беларусаў 2008–2009]. Чимало збірників, присвячених фольклорному репертуару окремих регіонів, видано працівниками Гомельського держав- ного університету ім. Ф. Скорини [Лоеўшчына… 2007; Моро- зов 2005; Народная духоўная культура... 2007]. У монографії В. Литвинко [Ліцьвінка 2006] розкрито становлення і розви- ток обрядово-святкової традиції в східній і центральній час- http://www.etnolog.org.ua 169 тинах Полісся – регіоні праслов’янської культури, який у наш час має зловісну назву Чорнобильського. У цій праці також проаналізовано місце фольклору й етнічної культури в сучас- ному культурологічному контексті, сконструйовано сучасну модель обрядово-святкової традиції розглядуваного регіону, показано її роль у подоланні морально-психологічних про- блем «чорнобильського синдрому». Поміж публікацій останніх років увагу науковців привер- тає двотомна енциклопедія «Беларускі фальклор» («Білорусь- кий фольклор») [Беларускі фальклор 2005–2006] – перше в іс- торії національної культури галузеве видання, яке висвітлює питання духовної культури білорусів, багатство та неповтор- ність їхньої багатовікової художньої творчості. В енциклопедії вміщено близько трьох тисяч статей, у яких ідеться про обря- ди, звичаї, традиції та вірування білорусів, про їхню уснопо- етичну творчість, народне мистецтво. Значна частина статей присвячена фольклористичній науці, її історії, основним тен- денціям розвитку, а також дослідникам білоруського фольк- лору, його збирачам і популяризаторам. Сьогодні перед білоруськими фольклористами стоїть першо- чергове науково-дослідницьке завдання щодо ідентифікації системи цінностей і закономірностей соціокультурної дина- міки сучасної народної творчості білорусів у багатоманітності жанрів, у контексті розвитку слов’янської культури і сучасної світової цивілізації загалом. Реалізація цього завдання ста- ла основою науково-дослідницького проекту відділу фольк - лористики та культури слов’янських народів Інституту мис- тецтвознавства, етнографії і фольклору ім. К. Крапиви Націо- нальної академії наук Білорусі «Традиції білоруської народної творчості в слов’янському світі доби глобалізації: аксіологія, соціодинаміка, жанрово-видова різноманітність фолькло- ру (2001–2010 рр.)», який включений до Державної програми комплексних фундаментальних досліджень на 2006–2010 роки http://www.etnolog.org.ua 170 «Історія білоруської нації, державності і культури». Проект має міждисциплінарний характер і спрямований на розгляд білорусознавчих і слов’янознавчих досліджень з історії, етно- графії, фольклору та культури. У  процесі дослідження розроблено комплексну методику, засновану на синтезі різних методів – як загальнонаукових (логіко-фі лософських, конвент-аналізу, моделювання, систем- ного ана лізу), так і спеціальних (ретроспективного, культурно- історичного, компаративного, типологічного, структурно- функціональ ного). Основними завданнями дослідження є: пропаганда білоруської культурної спадщини у слов’янському світі доби глобалізації; створення сприятливих умов для вза- ємодії національної культури білорусів з народною творчістю слов’ян та інших європейських народів; удосконалення ідео- логії слов’янської єдності на основі поєднання культурно- історичного досвіду білоруського народу та реалій сучаснос- ті; формування слов’янського культурно-інформаційного поля та розвиток способів його регіонального, національного і транснаціонального опосередкування. Сучасна народна творчість нерозривно пов’язана з автен- тичним фольклором і нерідко походить від нього. Професій- ну фольклоризовану творчість також не можна відділити від традиційних уснопоетичних жанрів. Твори, розраховані на вокальне виконання, безперечно, мають значну перевагу над творами оповідних жанрів: без пісень не відбувається ні свя- то, ні бесіда, ні вечірка в клубі, ні весілля. Вони звучать і під час переглядів художньої самодіяльності. Пост радянська піс- нетворчість тісно пов’язана з пісенною традицією минуло- го. Традиційну народну пісню і нині виконують на конкурсах художньої самодіяльності, «обробляють» у нових, фолькло- ризованих, аранжуваннях професійні виконавці й числен- ні фольк-гурти (серед білоруських естрадних гуртів особли- во вирізняються «Песняры» і «Беларускія песняры», «Юр’я», http://www.etnolog.org.ua 171 «Крыві» і «Троіца», виконавці Ірина Дорофеєва і Костянтин, серед українських  – гурт «Воплі Відоплясова» і виконавиця Руслана, серед російських – ансамблі «Русская песня» і «Рус- ская душа»). Водночас, сучасна фольклорна творчість зумовлена сутніс- ними характеристиками етносоціального розвитку слов’ян в умовах глобалізації (універсалізація цінностей, урбані- зація, інформатизація та міжкультурна взаємодія поряд із само ідентифікацією і відродженням традицій у межах націо- нальних держав). Основна закономірність функціонування слов’янського фольклору на сучасному етапі розвитку  – пе- реважання в народній творчості принципово нових явищ постфольклору, які активно взаємодіють з масовою культурою за змістом і стилістикою, функціональністю і ціннісними орі- єнтаціями [Марозаў 2008, с. 307–320]. При цьому власне ма- сова культура відтворює низку родових властивостей фольк- лору (його дидактичну і соціально-адаптивну спрямованість, тенденцію до втрати авторського начала, панування стерео- типу тощо). Міський фольклор росіян, українців і білорусів більшою чи меншою мірою спирається на національні тради- ції та водночас має багато спільних рис, особливо в пісенно- му репертуарі, значну частину якого становлять фольклори- зовані твори поетів. Сучасні форми міського постфольклору мають тенденцію до тематичної та естетичної інтернаціона- лізації (тоді як традиційний фольклор – локальний і регіо- нальний). Нові явища відтворюються «серійно», у вигляді не- можливих для усної творчості ідентичних копій, чому сприяє поширення постфольклору за допомогою Інтернету. В умовах глобалізації та інформатизації білоруський пост- фольклор значною мірою втрачає національні риси, прита- манні автентичному фольклору. Семантика й аксіологічні значення сучасної пісенної та прозової творчості білорусів, росіян і українців зазнають істотних змін в умовах доміну- http://www.etnolog.org.ua 172 вання інформаційної культури та зміни середовища функ- ціонування шляхом подальшої субкультурної диференціа- ції східнослов’янських соціумів. Вербальна специфіка – арго і сформований фольклор – виступає найбільш яскравою і лег- ко фіксованою ознакою існування субкультури, а часто  – її єдиним зовнішнім виявом. Окрім того, спостерігається не- впинне зростання етносоціальної «ареальності» фольклорних явищ з притаманною кожному з них специфічною семанти- кою. Чітко простежується тенденція до більшої творчої ак- тивності мікросоціуму: коло носіїв фольклорного репертуару та відповідних аксіологічних знань часто виявляється мен- шим, ніж конкретне соціальне середовище; можна вести мову про репертуар, його поширеність і відповідну семантику в межах не лише певної субкультури, а й однієї компанії, об’єднаної спільними інтересами. У  створенні зразків пост- фольклору найактивнішою є молодь, яка реалізує свій твор- чий потенціал у таких модифікаціях: студентський, турист- ський, солдатський фольклор і фольклор фанатів, творчість програмістів, блогерів, антиглобалістів тощо. Традиційний («класичний») фольклор відображає дійсність дедуктивним методом: вічні цінності віддзеркалюються лише в життєвих деталях – спільне є головним. Логіка постфольклору розвивається у зворотному, індуктивному, напрямі: фрагменти мозаїчної дійсності складаються в картину світу – тут важливі- шою є конкретика. Твір традиційного фольклору, відбиваючи дійсність, спрямований у минуле: у ньому зберігається зв’язок з давнішими пластами культури (життя села, що не знало пи- семності, століттями залишалося статичним як у матеріально- му, так і в ідеологічному сенсі). Сучасне ж суспільство інформа- тивно перевантажене, тому постфольклорний текст пов’язаний з багатьма фрагментами дійсності, зокрема й культурної, його завдання – художньо висвітлити деталі та наповнити їх семіо- тично актуальним змістом. Поряд з передаванням постфольк- http://www.etnolog.org.ua 173 лорних явищ за допомогою Інтернету, один з важливих на- прямів соціокультурної динаміки фольклору східних слов’ян у ХХІ ст. – це поширення народних культурних цінностей засоба- ми масової інформації (радіо, телебаченням, кіно, періодикою) і знайомство з ними учнів у школі. Як підсумок, провідною тен- денцією в розвитку народних традицій залишається орієнтація переважно на вторинні форми (фольклоризм), для яких харак- терним є залучення елементів, що маркують етнічну свідомість, у сучасні побутові й естетичні системи (музику, мультфільми, літературу, національний костюм, який одягають у святкові дні, тощо). Так, у соціокультурних умовах східних слов’ян анекдот поступово з певного фольклорного жанру перетворюється на полікультурне явище. Відбувається збагачення повсякденно- го мовного вжитку, коли до цитат з популярних книжок і кіно- фільмів додають ключові фрази з анекдотів. На сучасному етапі поміж усіх фольклорних видів най- більш плідно розвиваються пісенна і танцювальна творчість, зазвичай у межах самодіяльних і професійних колективів, а та- кож на спеціалізованих факультетах окремих навчальних за- кладів. Тексти постфольклорної прози східних слов’ян беруть безпосередню участь у процесі міфологізації міського просто- ру шляхом залучення різноманітних легенд, повір’їв і мемо- ратів. Це одна з ознак міської культури, а саме – «освоєння» мешканцями міста середовища свого проживання, залучення «людського виміру» до міського світу. Для постфольклорної форми народної творчості поняття «усності» вже не є панівним. Сутнісні характеристики пост- традиційного фольклору детерміновані семіотичними (спіль- ність ціннісних орієнтацій, символіки, культурного коду, картини світу) властивостями поведінки (ритуали, правила, норми, моделі й стереотипи поведінки) міських субкультур Бі- лорусі, України, Росії, які можуть бути класифіковані за прин- ципом консолідації відповідних спільнот: статево-вікових, http://www.etnolog.org.ua 174 соціально-професійних і (чи) вільночасових; етнічних і (чи) релігійних; територіальних. У сучасних соціокультурних умо- вах утилітарно-практичний характер семантики й акценто- логічних значень (у широкому контексті) традиційних творів замінюється розважальним компонентом постфольклорних творів із чітко окресленим гедоністичним, рекреаційним і (чи) маніфестаційним спрямуванням. Здійснений аналіз виявив, що для соціодинаміки постфольк лору східнослов’янських народів характерними є такі особливості: – поєднання літературних і власне фольклорних традицій; –  відображення реалій сучасного життя в текстах творів усіх жанрів; – активне використання традиційних пісенних жанрів у ре- пертуарі сучасних професійних виконавців; –  різке збільшення питомої ваги міського фольклору в різних його модифікаціях, пов’язаних з потребами суб- культур; –  зміна жанрового складу  – на першому плані жанрові комплекси відносно недавнього походження (наприклад, міські пісні й анекдоти) або суттєво модифіковані комп- лекси – сучасні меморати і вірування (зокрема й неоміфо- логічні); – «серійне» відтворення постфольклорних творів за допо- могою сучасних електронних засобів інформації, насамперед у мережі Інтернет. В умовах стандартизації та нівелювання цінностей провід- ного значення набуває реалізація завдання щодо формуван- ня єдиного слов’янського культурно-інформаційного поля фоль клорної творчості та його регіонального, національного і транснаціонального безпосереднього втілення за допомогою сучасних електронних засобів інформації. На наш погляд, важ- ливе значення має консолідація зусиль фольклористів для ви- http://www.etnolog.org.ua 175 роблення і різноманітного використання фольклорних архівів і колекцій їхніх країн. Це пов’язано з активними процесами ін- теграції науково-дослідницьких програм, розвитком інформа- ційних технологій, а також невпинним зростанням інтересу європейських учених і політиків до етнокультурних процесів, бурхливий розвиток яких ми спостерігаємо в першому десяти- річчі ХХІ ст. Уважаємо, що першочерговими завданнями є такі: 1. Перезапис зафіксованих фольклорних цінностей на су- часні електронні носії інформації (слід переходити від заста- рілих, аналогових, систем до сучасних, цифрових). 2. Створення в кожній країні еталонної бази даних творів фольклору для подальшого включення до національних спис- ків нематеріальної культурної спадщини. 3.  Визначення ареалів побутування зафіксованих явищ нематеріальної культури слов’янських народів (картографу- вання). 4. Створення мультимедійних компакт-дисків компаратив- ного характеру з окремих видів нематеріальної спадщини. 5.  Розробка основних положень, принципів збереження, систематизації, вивчення та паспортизації нематеріальної спадщини. 6. Пропаганда політики ЮНЕСКО щодо збереження нема- теріальної спадщини і поширення міжнародних матеріалів із цієї проблематики. 7.  Співпраця з відповідними організаціями й установами з метою вивчення та збереження нематеріальної культурної спадщини слов’янських народів. Розробка зазначеного пріоритетного напряму наукових досліджень у галузі гуманітарних наук передбачає широку міжнарод ну співпрацю з ученими СНД, слов’янських країн, а також із такими організаціями, як ЮНЕСКО, Міжнарод- не товариство фо ль к лористів і етнологів (SIEF), Міжнародна http://www.etnolog.org.ua 176 організація з народної творчості (IOV). Вивчення й узагаль- нення актуальних питань соціокультурної динаміки білорусь- кого фольклору в за гальносло в’янському контексті не лише дозволить роз винути наукове дослідження на новому теоретичному рівні, а й під си лить його практичне значення. Найважливіше при значення куль тури  – встановлення та підтримка системи цінностей, яка сприятиме стійкому роз- витку суспільства і не призводитиме до криз. Білоруські вчені зацікавлені в широкій співпраці з учени- ми слов’янських держав щодо вивчення традиційної та на- родної культури. Повніший обмін інформацією сприятиме формуванню в наших народів норм і цінностей, що відповіда- ють вимогам цивілізації ХХІ ст. Небезпекою для майбутньо- го слов’янських держав стає інтелектуальна криза самосвідо- мості та неадекватне розуміння власне феномену слов’янської культури та його ролі в збереженні суспільно-політичної ста- більності країн. У  перспективі, як результат взаємовигідної співпраці вчених і діячів культури Білорусі, України та Росії, доцільно створити єдину східнослов’янську електронну базу текстів творів народної поезії та прози. Проблема збереження і пов’язана з нею проблема актуалізації східнослов’янського фольклору узгоджується з гуманістичною місією освіти та просвітництва, яка полягає в залученні до сус- пільного життя духовних цінностей, норм та ідеалів як смисло- стверджувального начала людського буття, у налагодженні діало- гу культур, у відкритті перспектив соціокультурного розвитку на базі поєднання національних і загальноцивілізаційних орієнти- рів та інтересів. Фольклор, що розвивався протягом багатьох сто- літь, – утілення самобутності слов’ян і кожного зі слов’янських народів. Обмін між поколіннями культурно-історичним досві- дом і представленими в традиційному фольклорі правилами, нормами, традиціями, естетичними канонами – запорука стій- кості та життєздатності будь-якої держави. http://www.etnolog.org.ua 177 ЛІТЕРАТУРА Беларускі фальклор: жанры, віды, паэтыка: у 6 кн. / рэдкал.: К. П. Кабашнікаў, А. С. Ліс, А. С. Фядосік. – Мінск, 2001–2004. Беларускі фальклор: энцыклапедыя: у 2 т. / рэдкал.: Г. П. Пашкоў і інш. – Мінск, 2005–2006. Восточнославянский фольклор: словарь научной и народной термино- логии / редкол.: К. П. Кабашников (отв. ред.) и др. – Минск, 1993. З-ч А. Белорусские свадебные обряды и песни сравнительно с велико- русскими. – С.Пб., 1897. Кабашнікаў К. П. Беларускі фальклор ў параўнальным асвятленні: Гістарыяграфічны нарыс. – Мінск, 1981. Кабашнікаў К. П. Беларуска-рускія фальклорныя сувязі. – Мінск, 1988. Кабашнiкаў К. П. Малыя жанры беларускага фальклору ў славянскiм кантэксце. – Мінск, 1998. Кавалёва Р. М. Абрысы рытуальна-магічнай сферы беларускага фальклору: зборнік артыкулаў. – Мінск, 2005. Казакова І. В. Сімволіка і семантыка славянскіх міфалагем (на матэрыялах беларускага фальклору). – Мінск, 1999. Ліцьвінка В. Фальклор і этнакультура Чарнобыля. З нагоды 20-годдзя сусветнай катастрофы. – Мінск, 2006. Лоеўшчына… Бэзавы рай, песенны край: Сучасны стан традыцыйнай куль- ту ры Лоеўшчыны / уклад., сістэм., тэкстал. праца В. С. Новак. – Гомель, 2007. Марозаў А. У. Фальклорная творчасць і сучасныя культурныя працэсы ў славянскіх краінах // Мовазнаўства. Літаратуразнаўства. Фалькларыстыка: XIV Міжнар. з’езд славістаў (Охрыд, 2008). – Мінск, 2008. Морозов А. В. Фольклор в духовной культуре восточных славян: ментальные предпосылки функционирования. – Вильнюс, 2005. Народная духоўная культура Брагіншчыны: фальклорна-этнаграфічны зборнік / складальнікі: В. С. Новак, У. І. Коваль. – Гомель, 2007. Народная духоўная спадчына Гомельскага раёна: зборнік / аўтар- укладальнік В. С. Новак. – Гомель, 2007. Ненадавец А. М. Міфалогія маіх продкаў. – Чарнігаў, 2009. Традыцыйная мастацкая культура беларусаў: у 6 т. / Т. Б. Варфаламе- ева, В. І. Басько, М. А. Козенка і інш. – Мінск, 2001. – Т. 1. Магілёўскае Падняпроўе. Традыцыйная мастацкая культура беларусаў: у 6 т. / Т. Б. Варфаламее- ва, А. М. Боганева, М. А. Казенка і інш.; складальнік Т. Б. Варфаламеева. – Мінск, 2004. – Т. 2. Віцебскае Падвінне. http://www.etnolog.org.ua 178 Традыцыйная мастацкая культура беларусаў: у 6 т. / В. І. Басько [і інш.]; агул. рэд. Т. Б. Варфаламеевай. – Мінск, 2006. – Т. 3. Гродзенскае Панямон- не. У 2 кн. Традыцыйная мастацкая культура беларусаў: у 6 т. / В. І. Басько [і інш.]; агул. рэд. Т. Б. Варфаламеевай. – Мінск, 2008–2009. – Т. 4. Брэсцкае Палес- се: у 2 кн. Узроўнi агульнаcцi фальклору ўсходнiх славян / под рэд. К. П. Ка баш- нiкава, А. С. Фядосіка. – Мінск, 1993. Фядосік А. С. Беларуская сямейна-абрадавая паэзія. – Мінск, 1997. Шамякiна Т. А. Беларуская класiчная лiтаратурная традыцыя i мiфалогiя. – Мінск, 2001. Швед І. А. Космас і чалавек у дэндралагічным кодзе беларускага фальк- лору. – Брэст, 2006. Переклад з російської М. Карацуби В  центре внимания предложенного исследования находятся вопросы, которые не утратили актуальности для современной бело- русской фольклористики, а именно: взаимодействие национальных и интернациональных компонентов в белорусском фольклоре и постфольклоре. Объектом внимания выступает белорусский аутентичный фольклор, прежде всего его функциональные особен- ности и жанровая специфика. Ключевые слова: белорусский фольклор и постфольклор, сла- вистическая фольклористика, устнопоэтическое народное творче- ство, генетическая типология, миграционная типология. http://www.etnolog.org.ua