Багата мовна палітра Максима Рильського (на матеріалі перекладів сербських народних пісень)
У статті проаналізовано українські переклади відомих сербських епічних пісень, що їх здійснив видатний український поет-академік Максим Рильський - перекладач і популяризатор світової літератури й народної творчості. Водночас автор розкриває уявлення про зміст, красу, поетику та ритмомелодику сербсь...
Збережено в:
Дата: | 2011 |
---|---|
Автор: | Гуць, М.В. |
Формат: | Стаття |
Мова: | Ukrainian |
Опубліковано: |
Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
2011
|
Назва видання: | Слов’янський світ |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/43471 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Багата мовна палітра Максима Рильського (на матеріалі перекладів сербських народних пісень) / М.В. Гуць // Слов’янський світ: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2011. — Вип. 9. — С. 44-77. — Бібліогр.: 21 назв. — укр. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineСхожі ресурси
-
Олександр Пушкін у творчому сприйнятті Максима Рильського
за авторством: Руда, Т.П.
Опубліковано: (2011) -
Слов’янські письменники в літературно-критичних працях Максима Рильського
за авторством: Карацуба, М.Ю.
Опубліковано: (2011) -
Максим Рильський і Польща
за авторством: Неуважний, Ф.
Опубліковано: (2011) -
Адам Міцкевич – Максим Рильський: проблеми рецепції
за авторством: Радишевський, Р.П.
Опубліковано: (2011) -
Ярослав Івашкевич і Максим Рильський
за авторством: Вахніна, Л.К.
Опубліковано: (2011)