Пути пополнения словарного состава молодежного языка
На основании анализа способов пополнения словарного состава молодежного жаргона мы приходим к выводу, что язык молодежи очень динамичный, некоторые слова и выражения забываются, их место занимают новые. Из-за динамичности молодежного языка можно лишь следить характерные его черты и способы развит...
Збережено в:
Дата: | 2007 |
---|---|
Автори: | , |
Формат: | Стаття |
Мова: | Russian |
Опубліковано: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2007
|
Назва видання: | Культура народов Причерноморья |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/55058 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Пути пополнения словарного состава молодежного языка / Л. Француз, М. Каламаж // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 2. — С. 255-260. — Бібліогр.: 11 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-55058 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-550582014-02-06T03:22:50Z Пути пополнения словарного состава молодежного языка Француз, Л. Каламаж, М. На основании анализа способов пополнения словарного состава молодежного жаргона мы приходим к выводу, что язык молодежи очень динамичный, некоторые слова и выражения забываются, их место занимают новые. Из-за динамичности молодежного языка можно лишь следить характерные его черты и способы развития. Проблема состоит в записывании постоянно изменяющегося языка молодежи и подсчитании лексики. Молодежь создавая свой язык часто пользуется лексикой официальных литературных языков, заимствует слова из иностранных языков. Одним из источников молодежного жаргона являются также другие жаргоны (особенно уголовный жаргон). Заимствуя лексику из словаря указанных источников, молодежь часто модифицирует ее, используя такие способы как суффиксация, префиксация, усечение слов, метафорика, деривация. Благодаря своей креативности, молодежь сама выдумывает новую лексику, используя игру слов. На підставі аналізу засобів поповнення словарного складу молодіжного жаргону ми приходимо до висновку, що мова молоді дуже динамічна, деякі слова і вирази забуваються, їх місце займають нові. Через динамічність молодіжної мови можна лише стежити характерні її риси і засоби розвитку. Проблема полягає в записуванні мови молоді, що постійно змінюється, і підрахунку лексики. Молодь створюючи свою мову часто користується лексикою офіційних літературних мов, запозичує слова з іноземних мов. Одним з джерел молодіжного жаргону є також інші жаргони (особливо кримінальний жаргон). Запозичуючи лексику із словника вказаних джерел, молодь часто модифікує її, використовуючи такі засоби як суфіксація, префіксація, усікання слів, метафоріка, дериват. Завдяки своїй креатівності, молодь сама вигадує нову лексику, використовуючи гру слів. On the ways of creating youth jargon the following conclusion can be made: the language of youth is very dynamic, certain words and phrases are no longer used and they are replaced with new ones. Such language dynamics means only general rules of development can be traced. The difficulty concerns the constant changing youth slang and the amount of lexis. Youth creates their own language by borrowing lexis from literature and foreign languages. One of the sources of youth language are other jargons (especially prison jargon). Derived lexis from the above mentioned sources is quite often modified by using different suffixes, prefixes, abbreviations and metaphors. Thanks to youths creativeness new words are formed and play on words take place. 2007 Article Пути пополнения словарного состава молодежного языка / Л. Француз, М. Каламаж // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 2. — С. 255-260. — Бібліогр.: 11 назв. — рос. 1562-0808 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/55058 ru Культура народов Причерноморья Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Russian |
description |
На основании анализа способов пополнения словарного состава молодежного жаргона мы приходим к выводу, что язык молодежи очень динамичный,
некоторые слова и выражения забываются, их место занимают новые. Из-за
динамичности молодежного языка можно лишь следить характерные его черты
и способы развития. Проблема состоит в записывании постоянно изменяющегося языка молодежи и подсчитании лексики. Молодежь создавая свой язык
часто пользуется лексикой официальных литературных языков, заимствует
слова из иностранных языков. Одним из источников молодежного жаргона являются также другие жаргоны (особенно уголовный жаргон). Заимствуя лексику
из словаря указанных источников, молодежь часто модифицирует ее, используя такие способы как суффиксация, префиксация, усечение слов, метафорика, деривация. Благодаря своей креативности, молодежь сама выдумывает новую лексику, используя игру слов. |
format |
Article |
author |
Француз, Л. Каламаж, М. |
spellingShingle |
Француз, Л. Каламаж, М. Пути пополнения словарного состава молодежного языка Культура народов Причерноморья |
author_facet |
Француз, Л. Каламаж, М. |
author_sort |
Француз, Л. |
title |
Пути пополнения словарного состава молодежного языка |
title_short |
Пути пополнения словарного состава молодежного языка |
title_full |
Пути пополнения словарного состава молодежного языка |
title_fullStr |
Пути пополнения словарного состава молодежного языка |
title_full_unstemmed |
Пути пополнения словарного состава молодежного языка |
title_sort |
пути пополнения словарного состава молодежного языка |
publisher |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
publishDate |
2007 |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/55058 |
citation_txt |
Пути пополнения словарного состава молодежного языка / Л. Француз, М. Каламаж // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 2. — С. 255-260. — Бібліогр.: 11 назв. — рос. |
series |
Культура народов Причерноморья |
work_keys_str_mv |
AT francuzl putipopolneniâslovarnogosostavamolodežnogoâzyka AT kalamažm putipopolneniâslovarnogosostavamolodežnogoâzyka |
first_indexed |
2023-10-18T18:24:35Z |
last_indexed |
2023-10-18T18:24:35Z |
_version_ |
1796144134661079040 |