Параметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача

У статті розглядаються підходи побудови системи перекладу усномовного сигналу в межах предметних областей. Блок інтерпретації отримує вимовлене речення у вигляді розпізнаної декодером послідовності слів. На виході системи приймається рішення про належність розпізнаної послідовності слів до типу рече...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2011
Автор: Яценко, В.В.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України 2011
Назва видання:Штучний інтелект
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/60252
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Параметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача / В.В. Яценко // Штучний інтелект. — 2011. — № 4. — С. 134-142. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-60252
record_format dspace
spelling irk-123456789-602522014-04-14T03:01:39Z Параметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача Яценко, В.В. Интеллектуальные речевые технологии. Компьютерная обработка естественно-языковых текстов и семантический поиск У статті розглядаються підходи побудови системи перекладу усномовного сигналу в межах предметних областей. Блок інтерпретації отримує вимовлене речення у вигляді розпізнаної декодером послідовності слів. На виході системи приймається рішення про належність розпізнаної послідовності слів до типу речення, що задає тип смислу. Розпізнавання виконується з урахуванням параметрів, що описують множину можливих варіантів висловів у фразах при спілкуванні. Проаналізовані альтернативні підходи, щодо моделювання обмежень на допустимі послідовності слів у фразах. Описано ймовірнісне оцінювання належності розпізнаної послідовності слів до певного типу речення. В статье рассматриваются подходы построения системы перевода устного сигнала в рамках предметных областей. Блок интерпретации получает произнесенное предложение в виде распознанной декодером последовательности слов. На выходе системы принимается решение о принадлежности распознанной последовательности слов типу предложения, которое задает тип смысла. Распознавание выполняется с учетом параметров, которые описывают множество возможных вариантов высказываний во фразах при общении. Проанализированы альтернативные подходы моделирования ограничений на допустимые последовательности слов во фразах. In this paper we describe the approaches for building of the spoken translation system within subject areas. The decoded sequence of words enters to the interpretation subsystem, which finally makes decision concerning to the sentence type and the respective meaning type for the pronounced utterance. Possible variations of date, time, place etc. that may occur in sentences are parameterized and integrated to the language model. Strict, free and phonetic words based on word grammars for speech decoder are analyzed. 2011 Article Параметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача / В.В. Яценко // Штучний інтелект. — 2011. — № 4. — С. 134-142. — Бібліогр.: 4 назв. — укр. 1561-5359 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/60252 004.934 uk Штучний інтелект Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Интеллектуальные речевые технологии. Компьютерная обработка естественно-языковых текстов и семантический поиск
Интеллектуальные речевые технологии. Компьютерная обработка естественно-языковых текстов и семантический поиск
spellingShingle Интеллектуальные речевые технологии. Компьютерная обработка естественно-языковых текстов и семантический поиск
Интеллектуальные речевые технологии. Компьютерная обработка естественно-языковых текстов и семантический поиск
Яценко, В.В.
Параметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача
Штучний інтелект
description У статті розглядаються підходи побудови системи перекладу усномовного сигналу в межах предметних областей. Блок інтерпретації отримує вимовлене речення у вигляді розпізнаної декодером послідовності слів. На виході системи приймається рішення про належність розпізнаної послідовності слів до типу речення, що задає тип смислу. Розпізнавання виконується з урахуванням параметрів, що описують множину можливих варіантів висловів у фразах при спілкуванні. Проаналізовані альтернативні підходи, щодо моделювання обмежень на допустимі послідовності слів у фразах. Описано ймовірнісне оцінювання належності розпізнаної послідовності слів до певного типу речення.
format Article
author Яценко, В.В.
author_facet Яценко, В.В.
author_sort Яценко, В.В.
title Параметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача
title_short Параметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача
title_full Параметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача
title_fullStr Параметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача
title_full_unstemmed Параметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача
title_sort параметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача
publisher Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України
publishDate 2011
topic_facet Интеллектуальные речевые технологии. Компьютерная обработка естественно-языковых текстов и семантический поиск
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/60252
citation_txt Параметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача / В.В. Яценко // Штучний інтелект. — 2011. — № 4. — С. 134-142. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.
series Штучний інтелект
work_keys_str_mv AT âcenkovv parametrizacíâtipívrečenʹpredmetnoíoblastídlâsistemiusnogofraznikaperekladača
first_indexed 2023-10-18T18:36:21Z
last_indexed 2023-10-18T18:36:21Z
_version_ 1796144665771114496