Многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков)

Статья посвящена анализу полисемии терминов-заимствований в украинском и русском языке. Сравнивая термины, легко определить, что объем значения и количество значений у подобных слов совпадают не всегда. Объем значения многозначного слова в одном языке часто не соответствует объему значений в другом...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2004
Автор: Зеленцова, М.Г.
Формат: Стаття
Мова:Russian
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2004
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/6782
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков) / М.Г. Зеленцова // Культура народов Причерноморья. — 2004. — № 53. — С. 94-97. — Бібліогр.: 12 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-6782
record_format dspace
spelling irk-123456789-67822010-03-17T12:01:04Z Многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков) Зеленцова, М.Г. Проблеми лексичної та категоріальної семантики Статья посвящена анализу полисемии терминов-заимствований в украинском и русском языке. Сравнивая термины, легко определить, что объем значения и количество значений у подобных слов совпадают не всегда. Объем значения многозначного слова в одном языке часто не соответствует объему значений в другом языке. Анализировались словарнеы статьи украинских и русских заимствований, которые свидетельствуют о отм, что слова включают значения, которые были приобретены вследствие метафорического или метонимического расширения. Стаття присвячена аналізу полісемії термінів-запозичень в української та російської мові. Порівнюючи терміни легко відзначити, що обсяг значення та кількість значень у подібних словах збігається не завжди. Обсяг значення багатозначного слова в одній мові часто не відповідає обсягу значень в інший мові. Проаналізовано словникові статті українських та російських запозичень, де можна побачити, що вони включають значення, яких слово набуло внаслідок метафоричного чи метонімічного розширення. This article is devoted to the problem of borrowings in both Ukrainian and Russian languages in respect of polysemy. Any terminology is considered to have only monosemantic terms. But after conducting the research, it became clear that polysemy of borrowings is an evident factor. The value of borrowed words and borrowed meanings may be also different even with the help of semantic widerning of meaning through metaphor and metonymy. 2004 Article Многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков) / М.Г. Зеленцова // Культура народов Причерноморья. — 2004. — № 53. — С. 94-97. — Бібліогр.: 12 назв. — рос. 1562-0808 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/6782 ru Кримський науковий центр НАН України і МОН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Russian
topic Проблеми лексичної та категоріальної семантики
Проблеми лексичної та категоріальної семантики
spellingShingle Проблеми лексичної та категоріальної семантики
Проблеми лексичної та категоріальної семантики
Зеленцова, М.Г.
Многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков)
description Статья посвящена анализу полисемии терминов-заимствований в украинском и русском языке. Сравнивая термины, легко определить, что объем значения и количество значений у подобных слов совпадают не всегда. Объем значения многозначного слова в одном языке часто не соответствует объему значений в другом языке. Анализировались словарнеы статьи украинских и русских заимствований, которые свидетельствуют о отм, что слова включают значения, которые были приобретены вследствие метафорического или метонимического расширения.
format Article
author Зеленцова, М.Г.
author_facet Зеленцова, М.Г.
author_sort Зеленцова, М.Г.
title Многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков)
title_short Многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков)
title_full Многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков)
title_fullStr Многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков)
title_full_unstemmed Многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков)
title_sort многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков)
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
publishDate 2004
topic_facet Проблеми лексичної та категоріальної семантики
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/6782
citation_txt Многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков) / М.Г. Зеленцова // Культура народов Причерноморья. — 2004. — № 53. — С. 94-97. — Бібліогр.: 12 назв. — рос.
work_keys_str_mv AT zelencovamg mnogoznačnostʹterminovzaimstvovanijmikrosistemymenedžmentnamaterialeukrainskogoirusskogoâzykov
first_indexed 2023-10-18T16:35:57Z
last_indexed 2023-10-18T16:35:57Z
_version_ 1796139404879724544