К проблеме перевода патентных формул
Статья посвящена переводу одного из важных коммуникативных блоков патентного описания – патентной формулы, которая определяет объем и сущность изобретения и устанавливает права патентовладельца. Все патентные формулы могут быть разделены на 2 группы. Описана структура патентной формулы и даны рекоме...
Збережено в:
Дата: | 2003 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | Russian |
Опубліковано: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2003
|
Назва видання: | Культура народов Причерноморья |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/74154 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | К проблеме перевода патентных формул / Т.Г. Клепикова // Культура народов Причерноморья. — 2003. — № 37. — С. 106-109. — Бібліогр.: 2 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-74154 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-741542015-01-20T03:01:45Z К проблеме перевода патентных формул Клепикова, Т.Г. Текст, дискурс; проблема перевода Статья посвящена переводу одного из важных коммуникативных блоков патентного описания – патентной формулы, которая определяет объем и сущность изобретения и устанавливает права патентовладельца. Все патентные формулы могут быть разделены на 2 группы. Описана структура патентной формулы и даны рекомендации по переводу патентных формул. Стаття присвячена перекладу одного із важливих комунікативних блоків патентного опису – патентної формули, яка визначає об’єм і сутність винаходу і встановлює об’єм прав патентовласника. Всі патентні формули можуть бути розподілені на 2 групи. Описана структура патентної формули і дані рекомендації по перекладу патентних формул. The article is devoted to translating one of the most important communicative blocks of patent specification – patent claims, which determine spirit and scope of invention and define the limits of the assignee rights. All patent claims can be devided into two groups. Structure of patent claims is described and recommendation on translationg patent claims are given. 2003 Article К проблеме перевода патентных формул / Т.Г. Клепикова // Культура народов Причерноморья. — 2003. — № 37. — С. 106-109. — Бібліогр.: 2 назв. — рос. 1562-0808 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/74154 ru Культура народов Причерноморья Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Russian |
topic |
Текст, дискурс; проблема перевода Текст, дискурс; проблема перевода |
spellingShingle |
Текст, дискурс; проблема перевода Текст, дискурс; проблема перевода Клепикова, Т.Г. К проблеме перевода патентных формул Культура народов Причерноморья |
description |
Статья посвящена переводу одного из важных коммуникативных блоков патентного описания – патентной формулы, которая определяет объем и сущность изобретения и устанавливает права патентовладельца. Все патентные формулы могут быть разделены на 2 группы. Описана структура патентной формулы и даны рекомендации по переводу патентных формул. |
format |
Article |
author |
Клепикова, Т.Г. |
author_facet |
Клепикова, Т.Г. |
author_sort |
Клепикова, Т.Г. |
title |
К проблеме перевода патентных формул |
title_short |
К проблеме перевода патентных формул |
title_full |
К проблеме перевода патентных формул |
title_fullStr |
К проблеме перевода патентных формул |
title_full_unstemmed |
К проблеме перевода патентных формул |
title_sort |
к проблеме перевода патентных формул |
publisher |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
publishDate |
2003 |
topic_facet |
Текст, дискурс; проблема перевода |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/74154 |
citation_txt |
К проблеме перевода патентных формул / Т.Г. Клепикова // Культура народов Причерноморья. — 2003. — № 37. — С. 106-109. — Бібліогр.: 2 назв. — рос. |
series |
Культура народов Причерноморья |
work_keys_str_mv |
AT klepikovatg kproblemeperevodapatentnyhformul |
first_indexed |
2023-10-18T19:06:36Z |
last_indexed |
2023-10-18T19:06:36Z |
_version_ |
1796146031312764928 |