Gender differences in netspeak
Статья посвящена анализу гендерных особенностей коммуникации в Интернет. Анализируются гендерные аспекты коммуникации в чатах, электронной почте, в виртуальных Интернет-играх (MUDs) на примере англоязычной виртуальной среды. Высказывается предположение о социальной обусловленности этих различий и о...
Збережено в:
Видавець: | Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
---|---|
Дата: | 2002 |
Автор: | Goroshko, О. |
Формат: | Стаття |
Мова: | English |
Опубліковано: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2002
|
Назва видання: | Культура народов Причерноморья |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/75696 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Цитувати: | Gender differences in netspeak / О. Goroshko // Культура народов Причерноморья. — 2002. — № 33. — С. 165-167. — Бібліогр.: 23 назв. — англ. |
Репозиторії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineСхожі ресурси
-
Мовна концептуалізація тваринного світу в українській фразеосистемі
за авторством: Селіванова, О.О.
Опубліковано: (2002) -
Пошуки язичницьких аніми та анімуса як архетипна ретроспектива: на матеріалі перекладеної І.Я. Франком старонорвезької балади «Вісім літ у карлів»
за авторством: Смольницька, О.О.
Опубліковано: (2009) -
Перекладацька діяльність І. Я. Франка: внесок у дослідження давньої скандинавської літератури
за авторством: Смольницька, О.О.
Опубліковано: (2006) -
Перекладацька діяльність І.Я.Франка: проблема орфічності на матеріалі старонорвезьких балад
за авторством: Смольницька, О.О.
Опубліковано: (2009) -
Архетип гори у перекладацькій діяльності І. Я. Франка (на матеріалі старонорвезьких балад «Вісім літ у карлів» і «Рицар Тінне»)
за авторством: Смольницька, О.О.
Опубліковано: (2009)