Гендерные особенности сказочных персонажей: переводческий аспект
Цель данной статьи состоит в изучении гендерных характеристик сказочных персонажей и в выявлении несоответствий этих характеристик в переводных текстах.
Збережено в:
Дата: | 2012 |
---|---|
Автор: | Загорская, Е.А. |
Формат: | Стаття |
Мова: | Russian |
Опубліковано: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2012
|
Назва видання: | Культура народов Причерноморья |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/77130 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Гендерные особенности сказочных персонажей: переводческий аспект / Е.А. Загорская // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 226. — С. 119-122. — Бібліогр.: 13 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineСхожі ресурси
-
Мужские гендерные номинации в СМИ: семантико-функциональный аспект
за авторством: Кузовова, В.В.
Опубліковано: (2008) -
Специфика новеллистики Анри Корнелюса: лингвистический и переводческий аспекты
за авторством: Денисов, Ю.С., та інші
Опубліковано: (2013) -
Фонетические и лексико-семантические особенности баварского диалекта
за авторством: Горшкова, Е.А.
Опубліковано: (2013) -
К вопросу о топонимии: лингвокультурологический аспект
за авторством: Егошина, Т.Е., та інші
Опубліковано: (2012) -
Семантический аспект сочетаемости фе в английском языке
за авторством: Загоруйко, М.А.
Опубліковано: (2008)