Функциональность cross-language в задаче автоматического распознавания семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов
В статье приведен метод решения cross-language-функциональности в задаче автоматического распознавания семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов. Данный метод основывается на использовании знаний о естественном языке, затрагивая все его уровни анализа: от лексического до семантич...
Збережено в:
Дата: | 2013 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | Russian |
Опубліковано: |
Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України
2013
|
Назва видання: | Искусственный интеллект |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/84982 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Функциональность cross-language в задаче автоматического распознавания семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов / Ю.Б. Крапивин // Искусственный интеллект. — 2013. — № 4. — С. 187–194. — Бібліогр.: 5 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-84982 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-849822015-07-18T03:02:02Z Функциональность cross-language в задаче автоматического распознавания семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов Крапивин, Ю.Б. Анализ и синтез коммуникационной информации В статье приведен метод решения cross-language-функциональности в задаче автоматического распознавания семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов. Данный метод основывается на использовании знаний о естественном языке, затрагивая все его уровни анализа: от лексического до семантического включительно. У статті наведено метод вирішення cross-language-функціональності в задачі автоматичного розпізнавання семантично еквівалентних фрагментів текстових документів. Даний метод ґрунтується на використанні знань о природній мові, зачіпаючи всі її рівні аналізу: від лексичного до семантичного включно. The article presents the solution of the cross-language functionality in the problem of the automatic identification of the semantically equivalent fragments of the text documents. The solution refers to the using of knowledge of the natural language at all levels of its analysis: from the lexical level up to the semantic one inclusive. 2013 Article Функциональность cross-language в задаче автоматического распознавания семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов / Ю.Б. Крапивин // Искусственный интеллект. — 2013. — № 4. — С. 187–194. — Бібліогр.: 5 назв. — рос. 1561-5359 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/84982 004.81 ru Искусственный интеллект Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Russian |
topic |
Анализ и синтез коммуникационной информации Анализ и синтез коммуникационной информации |
spellingShingle |
Анализ и синтез коммуникационной информации Анализ и синтез коммуникационной информации Крапивин, Ю.Б. Функциональность cross-language в задаче автоматического распознавания семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов Искусственный интеллект |
description |
В статье приведен метод решения cross-language-функциональности в задаче автоматического распознавания
семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов. Данный метод основывается
на использовании знаний о естественном языке, затрагивая все его уровни анализа: от лексического
до семантического включительно. |
format |
Article |
author |
Крапивин, Ю.Б. |
author_facet |
Крапивин, Ю.Б. |
author_sort |
Крапивин, Ю.Б. |
title |
Функциональность cross-language в задаче автоматического распознавания семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов |
title_short |
Функциональность cross-language в задаче автоматического распознавания семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов |
title_full |
Функциональность cross-language в задаче автоматического распознавания семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов |
title_fullStr |
Функциональность cross-language в задаче автоматического распознавания семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов |
title_full_unstemmed |
Функциональность cross-language в задаче автоматического распознавания семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов |
title_sort |
функциональность cross-language в задаче автоматического распознавания семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов |
publisher |
Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України |
publishDate |
2013 |
topic_facet |
Анализ и синтез коммуникационной информации |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/84982 |
citation_txt |
Функциональность cross-language в задаче автоматического распознавания семантически эквивалентных фрагментов текстовых документов / Ю.Б. Крапивин // Искусственный интеллект. — 2013. — № 4. — С. 187–194. — Бібліогр.: 5 назв. — рос. |
series |
Искусственный интеллект |
work_keys_str_mv |
AT krapivinûb funkcionalʹnostʹcrosslanguagevzadačeavtomatičeskogoraspoznavaniâsemantičeskiékvivalentnyhfragmentovtekstovyhdokumentov |
first_indexed |
2023-10-18T19:30:06Z |
last_indexed |
2023-10-18T19:30:06Z |
_version_ |
1796147133265477632 |