Фразеология как способ передачи негативных эмоций (на материале фразеологизмов русского и немецкого языков со значением эмоционального состояния человека)

В статье рассмотрены особенности репрезентации негативных эмоций в русской и немецкой фразеологии. Представлена национальная специфика эмоционального воздействия с учетом когнитивного подхода к описанию языковых единиц. Выявлены основные образы, на которых построены фразеологизмы указанной семантики...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Видавець:Кримський науковий центр НАН України і МОН України
Дата:2014
Автор: Колесникова, О.В.
Формат: Стаття
Мова:Russian
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2014
Назва видання:Культура народов Причерноморья
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/94827
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Цитувати:Фразеология как способ передачи негативных эмоций (на материале фразеологизмов русского и немецкого языков со значением эмоционального состояния человека) / О.В. Колесникова // Культура народов Причерноморья. — 2014. — № 274. — С. 71-73. — Бібліогр.: 6 назв. — рос.

Репозиторії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-94827
record_format dspace
spelling irk-123456789-948272016-02-13T03:03:17Z Фразеология как способ передачи негативных эмоций (на материале фразеологизмов русского и немецкого языков со значением эмоционального состояния человека) Колесникова, О.В. Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ В статье рассмотрены особенности репрезентации негативных эмоций в русской и немецкой фразеологии. Представлена национальная специфика эмоционального воздействия с учетом когнитивного подхода к описанию языковых единиц. Выявлены основные образы, на которых построены фразеологизмы указанной семантики. Описаны компоненты структуры фразеологических единиц, называющие части тела и органы человека (соматизмы). У статті розглянуто особливості репрезентації негативних емоцій у російській та німецькій фразеології. Представлено національну специфіку емоційного впливу з урахуванням когнітивного підходу до описання мовних одиниць, зокрема - фразеологізмів. Виявлено основні образи, на якіх базуються фразеологізми названої семантики. Описано компоненти структури фразеологічних одиниць, що називають частини тіла та органи людини (соматизми). The article examines the representation of negative emotions in Russian and German phraseology. Presented to the national specificity of the emotional effects including cognitive approach to the description of linguistic units.The basic images which built idioms specified semantics. Describes the components of the structure of phraseological units, naming body parts and organs (somatism), the main ones - head, heart, ears, neck. Display of emotions of anger and rage in a number of cases identified with the killing of an object by reference to deprivation or damage to vital organs. Such components in the structure of EF, as the head, neck, colon, soul, correspond with the anthropic source of culture and designate these bodies. Thus, these components are purchased as a symbol of life and health of the subject. Place of localization of strong emotions is the heart. Rage and anger in the German phraseology is localized in the stomach, which differs from the Russian national ideas. Resentment, sadness is localized in the gras. Idiom describing negative emotions posroeny on the metaphor of "the manifestation of emotions - the upward movement." At the heart of the studied EF is the oldest idea of the spirit, soul and body are opposed to each other. Flesh acts as a "border" between the inner world of man and the surrounding external world. 2014 Article Фразеология как способ передачи негативных эмоций (на материале фразеологизмов русского и немецкого языков со значением эмоционального состояния человека) / О.В. Колесникова // Культура народов Причерноморья. — 2014. — № 274. — С. 71-73. — Бібліогр.: 6 назв. — рос. 1562-0808 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/94827 811.161.1´ 373.7 + 006.72 ru Культура народов Причерноморья Кримський науковий центр НАН України і МОН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Russian
topic Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
spellingShingle Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Колесникова, О.В.
Фразеология как способ передачи негативных эмоций (на материале фразеологизмов русского и немецкого языков со значением эмоционального состояния человека)
Культура народов Причерноморья
description В статье рассмотрены особенности репрезентации негативных эмоций в русской и немецкой фразеологии. Представлена национальная специфика эмоционального воздействия с учетом когнитивного подхода к описанию языковых единиц. Выявлены основные образы, на которых построены фразеологизмы указанной семантики. Описаны компоненты структуры фразеологических единиц, называющие части тела и органы человека (соматизмы).
format Article
author Колесникова, О.В.
author_facet Колесникова, О.В.
author_sort Колесникова, О.В.
title Фразеология как способ передачи негативных эмоций (на материале фразеологизмов русского и немецкого языков со значением эмоционального состояния человека)
title_short Фразеология как способ передачи негативных эмоций (на материале фразеологизмов русского и немецкого языков со значением эмоционального состояния человека)
title_full Фразеология как способ передачи негативных эмоций (на материале фразеологизмов русского и немецкого языков со значением эмоционального состояния человека)
title_fullStr Фразеология как способ передачи негативных эмоций (на материале фразеологизмов русского и немецкого языков со значением эмоционального состояния человека)
title_full_unstemmed Фразеология как способ передачи негативных эмоций (на материале фразеологизмов русского и немецкого языков со значением эмоционального состояния человека)
title_sort фразеология как способ передачи негативных эмоций (на материале фразеологизмов русского и немецкого языков со значением эмоционального состояния человека)
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
publishDate 2014
topic_facet Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/94827
citation_txt Фразеология как способ передачи негативных эмоций (на материале фразеологизмов русского и немецкого языков со значением эмоционального состояния человека) / О.В. Колесникова // Культура народов Причерноморья. — 2014. — № 274. — С. 71-73. — Бібліогр.: 6 назв. — рос.
series Культура народов Причерноморья
work_keys_str_mv AT kolesnikovaov frazeologiâkaksposobperedačinegativnyhémocijnamaterialefrazeologizmovrusskogoinemeckogoâzykovsoznačeniemémocionalʹnogosostoâniâčeloveka
first_indexed 2023-10-18T19:52:16Z
last_indexed 2023-10-18T19:52:16Z
_version_ 1796148136442331136