Личностная ориентация студентов неязыковых факультетов в процессе обучения иностранному языку

Статья рассматривает существенную роль преподавателя английского языка в личностной ориентации студентов различных специальностей. У статті розглядається суттєва роль викладача англійської мови в особистій орієнтації студентів усіх спеціальностей. The article deals with the essential role of an Eng...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2005
Автор: Ярулина, М.С.
Формат: Стаття
Мова:Російська
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2005
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/10587
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Личностная ориентация студентов неязыковых факультетов в процессе обучения иностранному языку / М.С. Ярулина // Культура народов Причерноморья. — 2005. — № 69. — С. 111-113. — Бібліогр.: 7 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1859895320014487552
author Ярулина, М.С.
author_facet Ярулина, М.С.
citation_txt Личностная ориентация студентов неязыковых факультетов в процессе обучения иностранному языку / М.С. Ярулина // Культура народов Причерноморья. — 2005. — № 69. — С. 111-113. — Бібліогр.: 7 назв. — рос.
collection DSpace DC
description Статья рассматривает существенную роль преподавателя английского языка в личностной ориентации студентов различных специальностей. У статті розглядається суттєва роль викладача англійської мови в особистій орієнтації студентів усіх спеціальностей. The article deals with the essential role of an English teacher in the personal orientation the students of various specialisms.
first_indexed 2025-12-07T15:54:27Z
format Article
fulltext Раздел 3. Проблемы образования в полиэтничном мире 111 У зв'язку з проблемами впровадження інклузивної мови до загального вжитку виникає необхідність видання спеціальних вказівок та посібників щодо використання інклузивної мови в установах освіти та виховання. Найчастіше такі вказівки включають наступні пункти: - уникання узагальнюючого man; - уникання узагальнюючого he та інших маскулінізованих займенників; - зміна традиційних форм звертання (Dear Sirs); - зміна димінутивів, які вказують на жіночу стать. Прикладами заходів, які вживаються для тренування майбутніх вчителів, можуть бути такі завдання: "What would you use instead of mankind, manpower, chairman, man-made?" У даному випадку також можливе додаткове питання: "How would you translate the mentioned units?" Наступне завдання: "How would you change the following statements to make them politically correct?": "Each pupil should write his name in the corner of the paper ." Щодо уникнення вживання димінутивних суфіксів (-ess, -ette) в лексемах, що позначають жінок, то в цьому відношенні пропонується багато ідей. Деякі прибічники рівноваги в мові наполягають на невживанні "жіночих суфіксів" – треба просто казати author, conductor, manager . Це пояснюється думкою, що важлива назва професії, а не стать її представника або представниці. Тобто немає потреби позначати, що саме жінка є менеджером в певному відділенні фірми (the manageress of the department). Опозиційна думка полягає в тому, що, навпаки, слід підкреслювати, що жінки також увійшли до лав представників професій, які традиційно вважалися суто "чоловічими". Так, користувачі мережи Internet запропонували лексеми Mistress of Arts та web mistress для позначення наукового ступеню та професії веб-дизайнера. Отже, засновуючись на вищерозглянутому матерiалi, ми можемо стверджувати, що в сучаснiй англiйськiй мовi вiдбуваються не тiльки спонтаннi процеси дегендерiзацiї, а й свiдоме врегулювання вживання гендерно-специфiкованої лексики та граматичних форм. Джерела та лiтература 1. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. – М.: Просвещение, 1987. – 159 с. 2. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика. – М.: Аспект Пресс, 1996. – 207 с. 3. Crystal D. The Cambridge Encyclopaedia of Language. – Cambridge University Press, 1995. – 472 p. 4. Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка. – М.: Высшая шклоа, 1989. – 126 с. 5. Скидченко О.А. Языковые средства выражения социального статуса в современном английском языке: Дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04.- К., 1997. – 214 с. 6. Борисенко Н.Д. Лингвистическая проблема пола в современном английском обществе //Вісник ХДУ. – 1997. – Вип. 390. – С. 17-18. 7. Gregersen E. Sexual Linguistics. – Language, Sex and Gender. Does la Difference Make a Difference? – N.Y.: Academy of Sciences, 1979. – P. 3-20. 8. Dicks S. Watch Your Language! // What Women Want? Ed. E. Currie. - L.: Sidwick & Jackson Ltd, 1982. – P. 67-79. 9. Cochran A. Feminists and the English Language. – www.wordwizard.com/ 10. Bendix E. Linguistic Models as Political Symbols: Gender and Generic ‘he’ in English// Language, Sex and Gender. – N.Y., 1979. – P. 23-39. Поступила до редакції 19.07.2005 р. УДК 811.11(07):378 Ярулина М.С. ЛИЧНОСТНАЯ ОРИЕНТАЦИЯ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ФАКУЛЬТЕТОВ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ Статья рассматривает существенную роль преподавателя английского языка в личностной ориентации студентов различных специальностей. Ключевые слова: существенная роль, личностная ориентация, различные специальности У статті розглядається суттєва роль викладача англійської мови в особистій орієнтації студентів усіх спеціальностей. Ключові слова: суттєва роль, особистість, спеціальність The article deals with the essential role of an English teacher in the personal orientation the students of various specialisms. Key words: essential role, personal orientation, various specialisms Цель данной статьи – показать существенную роль преподавателя английского языка в личностной ориентации студентов неязыковых факультетов, опираясь на научные исследования и многолетний педагогический опыт. Актуальность данного вопроса заключается в том, что диверсификация труда в современной экономике требует учитывать личностные особенности студента-будущего специалиста с профессиональной направленностью, т.е. индивидуализацию образования. Такой подход позволяет http://www.wordwizard.com/ 112 Ярулина М.С. ЛИЧНОСТНАЯ ОРИЕНТАЦИЯ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ФАКУЛЬТЕТОВ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ реализовать принцип обогащения знаний студента при активном его участии в процессе обучения в форме самостоятельной деятельности [1]. Как отмечается в трудах А.М. Новикова, «одной из основных целей профессионального образования является создание таких условий для овладения профессиональной деятельностью, получения квалификации, которые бы содействовали включению его в общественно полезный труд в соответствии с его интересами и способностями» [2, с. 45]. Немаловажную роль в этом играет иностранный язык. В связи с этим необходимо поставить студента в центр учебного процесса, сделать его активным субъектом деятельности учения, организовать его взаимодействие с другим субъектом, придать учебному процессу реальную практическую направленность, обращаться к таким технологиям обучения, как «обучение в сотрудничестве» (cooperative learning). При личностно-ориентированном подходе и использовании адекватных ему технологий обучения создаются особые отношения между студентами и преподавателями, между самими студентами, формируется многообразная обучающая среда [3]. При этом очень важен подбор языкового материала, в котором необходимо руководствоваться тремя критериями: 1) текст должен соответствовать тематике общения; 2) отвечать нуждам и интересам студента; 3) быть способным вызывать мотивацию. Тексты должны подбираться с учетом информативности и актуальности. Эффективно использовать оригинальные материалы (authentic materials) из английской и американской научно-популярной литературы или периодических изданий последних лет (World Student News, American Scientist? Cambridge University Press, Science and Technology и т.д.), а также из Интернета. Преподавателю английского языка на неязыковых факультетах следует строить обучение с учетом того, что специалист может хорошо знать свою специальность, а лингвистические знания могут быть недостаточными. Изучение иностранного языка – это активный, развивающийся процесс. Это значит, что главное не в том, чтобы иметь определенные знания для понимания языка, а в том, чтобы в дальнейшем студент мог использовать их в нужной ситуации для получения новой информации, для достижения желаемого результата в конкретной деятельности [4]. В процессе обучения преподавателю следует: 1) избегать давления на студентов; 2) давать им возможность свободно мыслить и высказываться; 3) не давать готовых ответов, а помогать студентам самим находить ответы; 4) использовать боле интересный, разнообразный материал и методы обучения. Использование разнообразного языкового материала и различных методов обучения, стимулирующих процесс обучения, приводит к более совершенному уровню подготовки студента. Разнообразие может быть во многом: 1) в использовании дидактического материала и соответствующего технического оборудования; 2) в использовании ролевых игр (present, evaluator, receiver, thinker, negotiator); 3) в использовании различных видов речевой деятельности (listening, speaking, reading, writing); 4) в использовании тем, связанных с профессиональной направленностью, для обсуждения. Преподавателю иностранного языка у студентов неязыковой специальности необязательно знать конкретную специальность обучаемого, главное, как отмечалось выше, уметь заинтересованность студента в возможности повышать свои профессиональные знания с помощью иностранного языка [5]. Например, задавать вопросы: 1. Какие детали швейных изделий вы знаете? 2. Какая разница между швейными и трикотажными изделиями? и т.д. При ознакомлении студентов с новым грамматическим материалом очень важно, чтобы грамматическое явление было осмыслено, т.к. от этого во многом зависит дальнейшее формирование навыка [6]. Необходимо учитывать уровень подготовленности студентов при реализации поставленных задач в сочетании с творчеством педагога. Итак, приведем некоторые варианты обучения английскому языку студентов специальности «Моделирование, конструирование и технология швейных изделий». Разработка занятий по теме «Outstanding Designers of the World (Pierre Cardin)» - «Выдающиеся дизайнеры мира (Пьер Карден)» На занятии предлагается словарь-минимум, различные клише, штампы, фразы, на основе знания которых студентами выполняется ряд занятий. Раздел 3. Проблемы образования в полиэтничном мире 113 I. Текст. Задания к тексту: а) составить перечень слов и клише, являющихся ключевыми для высказывания по содержанию заданного текста; б) разделить текст на смысловые части и озаглавить каждую часть; в) составить диалог; г) подобрать синонимы и антонимы; д) составить классификацию стандартных и нестандартных глаголов, дать их в 3-х формах; е) завершить фразы; ж) дать аннотацию к тексту. II.Ситуация. Нужно напомнить, что ситуации составляются в соответствии с избранной профессией и согласно тематике занятия. При этом использовать разные виды заданий: а) ролевую игру; б) парно-групповую работу согласно заданной ситуации; в) оценку заданной ситуации. III. Грамматические и лексические тесты в разной форме: а) подстановочные упражнения; б) определение лексических единиц, терминов в соответствии с темой; в) определение логической последовательности. Все вышеизложенные варианты обучения языку с учетом личностной ориентацией студентов неязыковых факультетов способствуют результативности, повышению и расширению профессиональных знаний студентов и находят применение на разных специальностях вуза («Изобразительное и декоративно-прикладное искусство», «музыкальное воспитание», «Дошкольное воспитание», «начальное обучение», «Экономика и менеджмент организаций» и т.д.). Источники и литература 1. Кубышкин А.И. Канадский университет в структуре современного демократического общества // США. Канада. Экономика. Политика. Культура. – 2003. – № 1. – С. 100-113. 2. Новиков А.М. профессиональное образование в России. – М.: ИЦП НПО РАО, 1997. – 152 с. 3. Куликова Л.Б. О значении иностранных языков в развитии исторической науки // Педагогічні науки. – Херсон, 2002. – С. 258-263. 4. Hutchinson T., Waters A. English for Specific Purposes. A learning-centred approach. – Cambridge University Press, 1989. – 183 p. 5. Горкун Н.И. Учебник английского языка для студентов факультета легкой и текстильной промышленности. – М.: Просвещение, 1987. – 184 с. 6. Goetz E.T., Alexander P.A., Ash M.J. Educational Psychology A Classroom Perspective. – 1992. – 175 p. 7. Longman Dictionary of Contemporary English. – Pearson Education Limited, 2000. – 1668 p. Поступила в редакцию 04.07.2005 г.
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-10587
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 1562-0808
language Russian
last_indexed 2025-12-07T15:54:27Z
publishDate 2005
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
record_format dspace
spelling Ярулина, М.С.
2010-08-04T10:22:43Z
2010-08-04T10:22:43Z
2005
Личностная ориентация студентов неязыковых факультетов в процессе обучения иностранному языку / М.С. Ярулина // Культура народов Причерноморья. — 2005. — № 69. — С. 111-113. — Бібліогр.: 7 назв. — рос.
1562-0808
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/10587
811.11(07):378
Статья рассматривает существенную роль преподавателя английского языка в личностной ориентации студентов различных специальностей.
У статті розглядається суттєва роль викладача англійської мови в особистій орієнтації студентів усіх спеціальностей.
The article deals with the essential role of an English teacher in the personal orientation the students of various specialisms.
ru
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
Проблемы образования в полиэтничном мире
Личностная ориентация студентов неязыковых факультетов в процессе обучения иностранному языку
Article
published earlier
spellingShingle Личностная ориентация студентов неязыковых факультетов в процессе обучения иностранному языку
Ярулина, М.С.
Проблемы образования в полиэтничном мире
title Личностная ориентация студентов неязыковых факультетов в процессе обучения иностранному языку
title_full Личностная ориентация студентов неязыковых факультетов в процессе обучения иностранному языку
title_fullStr Личностная ориентация студентов неязыковых факультетов в процессе обучения иностранному языку
title_full_unstemmed Личностная ориентация студентов неязыковых факультетов в процессе обучения иностранному языку
title_short Личностная ориентация студентов неязыковых факультетов в процессе обучения иностранному языку
title_sort личностная ориентация студентов неязыковых факультетов в процессе обучения иностранному языку
topic Проблемы образования в полиэтничном мире
topic_facet Проблемы образования в полиэтничном мире
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/10587
work_keys_str_mv AT ârulinams ličnostnaâorientaciâstudentovneâzykovyhfakulʹtetovvprocesseobučeniâinostrannomuâzyku