Цитати з Восьмикнижжя в ранніх давньоруських літописах, або Як змінюється смисл історичних повідомлень
Розглядаються приклади цитування біблійних книг Восьмикнижжя в давньоруських літописах – такі вирази, як «мужі мудрі та смислені», «Руси есть веселие пити» та ін. Дослідники давньоруської доби при вивченні біблійного впливу на середньовічне історієписання часто покладаються на пізні версії давньосло...
Gespeichert in:
| Veröffentlicht in: | Український історичний журнал |
|---|---|
| Datum: | 2013 |
| 1. Verfasser: | |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainisch |
| Veröffentlicht: |
Інститут історії України НАН України
2013
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/106414 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Цитати з Восьмикнижжя в ранніх давньоруських літописах, або Як змінюється смисл історичних повідомлень / Т.Л. Вілкул // Український історичний журнал. — 2013. — № 1. — С. 125-146. — Бібліогр.: 117 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1862577294795603968 |
|---|---|
| author | Вілкул, Т.Л. |
| author_facet | Вілкул, Т.Л. |
| citation_txt | Цитати з Восьмикнижжя в ранніх давньоруських літописах, або Як змінюється смисл історичних повідомлень / Т.Л. Вілкул // Український історичний журнал. — 2013. — № 1. — С. 125-146. — Бібліогр.: 117 назв. — укр. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Український історичний журнал |
| description | Розглядаються приклади цитування біблійних книг Восьмикнижжя в давньоруських літописах – такі вирази, як «мужі мудрі та смислені», «Руси есть веселие пити» та ін. Дослідники давньоруської доби при вивченні біблійного впливу на середньовічне історієписання часто покладаються на пізні версії давньослов’янської Біблії, що призводить до не цілком коректних висновків. Тим часом точна текстуальна форма біблійних цитат важлива для розуміння імплікацій хроністів та самого смислу історичних повідомлень. Відповідно, пропонується залучати ранні біблійні тексти – більш-менш подібні тим, що були
доступними в ХІ–ХІІІ ст. Під цим кутом зору порівнюються та аналізуються фраґменти ранніх літописів і слов’янського Восьмикнижжя.
The paper deals with examples of biblical quotations in the Old Rus’ chronicles,
such as “muzhi mudri i smysleni”, “Rusi est’ veseliie piti” and others. The scientifics
of medieval Rus’ in their studies often rely on the late versions of the Slavonic Bible
translations that bring them in astray. The precise textual shape of the biblical
citation is important for our better understanding of the chroniclers’ implications
and the very sense of historical data. Author proposes to involve the early witnesses
of the Slavonic Octateuch that are more or less analogous of those that were
accessible in the XI–XIIIth. In this paper some fragments of early Rus’ chronicles
and Old Slavonic Octateuch are considered and analyzed under this angle.
|
| first_indexed | 2025-11-26T15:16:18Z |
| format | Article |
| fulltext | |
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-106414 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | 0130-5247 |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-11-26T15:16:18Z |
| publishDate | 2013 |
| publisher | Інститут історії України НАН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Вілкул, Т.Л. 2016-09-27T18:22:53Z 2016-09-27T18:22:53Z 2013 Цитати з Восьмикнижжя в ранніх давньоруських літописах, або Як змінюється смисл історичних повідомлень / Т.Л. Вілкул // Український історичний журнал. — 2013. — № 1. — С. 125-146. — Бібліогр.: 117 назв. — укр. 0130-5247 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/106414 222.6; 093.3; 94 (477), «Х–ХІІІ» Розглядаються приклади цитування біблійних книг Восьмикнижжя в давньоруських літописах – такі вирази, як «мужі мудрі та смислені», «Руси есть веселие пити» та ін. Дослідники давньоруської доби при вивченні біблійного впливу на середньовічне історієписання часто покладаються на пізні версії давньослов’янської Біблії, що призводить до не цілком коректних висновків. Тим часом точна текстуальна форма біблійних цитат важлива для розуміння імплікацій хроністів та самого смислу історичних повідомлень. Відповідно, пропонується залучати ранні біблійні тексти – більш-менш подібні тим, що були
 доступними в ХІ–ХІІІ ст. Під цим кутом зору порівнюються та аналізуються фраґменти ранніх літописів і слов’янського Восьмикнижжя. The paper deals with examples of biblical quotations in the Old Rus’ chronicles,
 such as “muzhi mudri i smysleni”, “Rusi est’ veseliie piti” and others. The scientifics
 of medieval Rus’ in their studies often rely on the late versions of the Slavonic Bible
 translations that bring them in astray. The precise textual shape of the biblical
 citation is important for our better understanding of the chroniclers’ implications
 and the very sense of historical data. Author proposes to involve the early witnesses
 of the Slavonic Octateuch that are more or less analogous of those that were
 accessible in the XI–XIIIth. In this paper some fragments of early Rus’ chronicles
 and Old Slavonic Octateuch are considered and analyzed under this angle. uk Інститут історії України НАН України Український історичний журнал Методологія. Історіографія. Джерелознавство Цитати з Восьмикнижжя в ранніх давньоруських літописах, або Як змінюється смисл історичних повідомлень Octateuch Quotations in the Old Rus’ Chronicles: How the Sense of Historical Data is Changed Article published earlier |
| spellingShingle | Цитати з Восьмикнижжя в ранніх давньоруських літописах, або Як змінюється смисл історичних повідомлень Вілкул, Т.Л. Методологія. Історіографія. Джерелознавство |
| title | Цитати з Восьмикнижжя в ранніх давньоруських літописах, або Як змінюється смисл історичних повідомлень |
| title_alt | Octateuch Quotations in the Old Rus’ Chronicles: How the Sense of Historical Data is Changed |
| title_full | Цитати з Восьмикнижжя в ранніх давньоруських літописах, або Як змінюється смисл історичних повідомлень |
| title_fullStr | Цитати з Восьмикнижжя в ранніх давньоруських літописах, або Як змінюється смисл історичних повідомлень |
| title_full_unstemmed | Цитати з Восьмикнижжя в ранніх давньоруських літописах, або Як змінюється смисл історичних повідомлень |
| title_short | Цитати з Восьмикнижжя в ранніх давньоруських літописах, або Як змінюється смисл історичних повідомлень |
| title_sort | цитати з восьмикнижжя в ранніх давньоруських літописах, або як змінюється смисл історичних повідомлень |
| topic | Методологія. Історіографія. Джерелознавство |
| topic_facet | Методологія. Історіографія. Джерелознавство |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/106414 |
| work_keys_str_mv | AT vílkultl citatizvosʹmiknižžâvranníhdavnʹorusʹkihlítopisahaboâkzmínûêtʹsâsmislístoričnihpovídomlenʹ AT vílkultl octateuchquotationsintheoldruschronicleshowthesenseofhistoricaldataischanged |