Из опыта работы над поэтическим текстом в иностранной аудитории (А. Ахматова «Сероглазый король»)

Наш опыт использования художественной литературы на занятиях по русскому языку в иностранной аудитории показывает, что художественный текст, обладающий мощным лингводидактическим потенциалом, даѐт читателю не только новые знания, но и помогает изучающему язык освоится в новом языковом пространс...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Культура народов Причерноморья
Дата:2007
Автор: Билык, М.П.
Формат: Стаття
Мова:Russian
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2007
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/107144
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Из опыта работы над поэтическим текстом в иностранной аудитории (А. Ахматова «Сероглазый король») / М.П. Билык // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 111. — С. 76-80. — Бібліогр.: 5 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Опис
Резюме:Наш опыт использования художественной литературы на занятиях по русскому языку в иностранной аудитории показывает, что художественный текст, обладающий мощным лингводидактическим потенциалом, даѐт читателю не только новые знания, но и помогает изучающему язык освоится в новом языковом пространстве. Кроме того, часто именно обращение к русской литературе, работа над художественными текстами стимулирует интерес у учащихся к изучению русского языка. Цель данной статьи и состоит в том, чтобы осветить некоторые приѐмы и способы интерпретации художественного текста в иностранной аудитории. Наш досвід використання художньої літератури на заняттях по російській мові в іноземній аудиторії показує, що художній текст, що володіє могутнім лінгводидактичним потенціалом, дає читачу не тільки нові знання, але і допомагає вивчаючому мову освоїться в новому мовному просторі. Крім того, часто саме звернення до російської літератури, робота над художніми текстами стимулює інтерес у учнів до вивчення російської мови. Мета даної статті і полягає в тому, щоб освітити деякі прийоми і способи інтерпретації художнього тексту в іноземній аудиторії.
ISSN:1562-0808