Науковий дискурс: шляхи до (взаємо)розуміння
В статье рассматриваются особенности герменевтической интерпретации в английском языке науки в свете культурной специфики данного типа дискурса. Особое внимание уделяется импликациям и перефразированию, а также элементам нарратива как квазивизуальным средствам передачи информации в англо-американско...
Gespeichert in:
| Datum: | 2008 |
|---|---|
| Hauptverfasser: | , |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainisch |
| Veröffentlicht: |
Центр наукових досліджень та викладання іноземних мов НАН України
2008
|
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/10975 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Науковий дискурс: шляхи до (взаємо)розуміння / О.М. Ільченко, З.Б. Шелковнікова // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи. — 2008. — № 2. — С. 131-139. — Бібліогр.: 21 назв. — укp. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1862591894903586816 |
|---|---|
| author | Ільченко, О.М. Шелковнікова, З.Б. |
| author_facet | Ільченко, О.М. Шелковнікова, З.Б. |
| citation_txt | Науковий дискурс: шляхи до (взаємо)розуміння / О.М. Ільченко, З.Б. Шелковнікова // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи. — 2008. — № 2. — С. 131-139. — Бібліогр.: 21 назв. — укp. |
| collection | DSpace DC |
| description | В статье рассматриваются особенности герменевтической интерпретации в английском языке науки в свете культурной специфики данного типа дискурса. Особое внимание уделяется импликациям и перефразированию, а также элементам нарратива как квазивизуальным средствам передачи информации в англо-американском научном дискурсе. Рассматриваются эксплицитные, имплицитные и полуимплицитные типы ввода нарратива в научный текст.
The present paper addresses the issues of hermeneutic interpretation in modern English language of science in light of culture specificity of discourse. Special attention is paid to implications, inferences and restatements in Anglo-American scientific discourse. Specificity of narratives as semi-visual linguistic devices is discussed. Explicit, implicit and semi-implicit narrations introductions are also considered.
|
| first_indexed | 2025-11-27T06:56:29Z |
| format | Article |
| fulltext | |
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-10975 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | ХХХХ-0006 |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-11-27T06:56:29Z |
| publishDate | 2008 |
| publisher | Центр наукових досліджень та викладання іноземних мов НАН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Ільченко, О.М. Шелковнікова, З.Б. 2010-08-10T13:18:00Z 2010-08-10T13:18:00Z 2008 Науковий дискурс: шляхи до (взаємо)розуміння / О.М. Ільченко, З.Б. Шелковнікова // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи. — 2008. — № 2. — С. 131-139. — Бібліогр.: 21 назв. — укp. ХХХХ-0006 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/10975 В статье рассматриваются особенности герменевтической интерпретации в английском языке науки в свете культурной специфики данного типа дискурса. Особое внимание уделяется импликациям и перефразированию, а также элементам нарратива как квазивизуальным средствам передачи информации в англо-американском научном дискурсе. Рассматриваются эксплицитные, имплицитные и полуимплицитные типы ввода нарратива в научный текст. The present paper addresses the issues of hermeneutic interpretation in modern English language of science in light of culture specificity of discourse. Special attention is paid to implications, inferences and restatements in Anglo-American scientific discourse. Specificity of narratives as semi-visual linguistic devices is discussed. Explicit, implicit and semi-implicit narrations introductions are also considered. uk Центр наукових досліджень та викладання іноземних мов НАН України Науковий дискурс: шляхи до (взаємо)розуміння Article published earlier |
| spellingShingle | Науковий дискурс: шляхи до (взаємо)розуміння Ільченко, О.М. Шелковнікова, З.Б. |
| title | Науковий дискурс: шляхи до (взаємо)розуміння |
| title_full | Науковий дискурс: шляхи до (взаємо)розуміння |
| title_fullStr | Науковий дискурс: шляхи до (взаємо)розуміння |
| title_full_unstemmed | Науковий дискурс: шляхи до (взаємо)розуміння |
| title_short | Науковий дискурс: шляхи до (взаємо)розуміння |
| title_sort | науковий дискурс: шляхи до (взаємо)розуміння |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/10975 |
| work_keys_str_mv | AT ílʹčenkoom naukoviidiskursšlâhidovzaêmorozumínnâ AT šelkovníkovazb naukoviidiskursšlâhidovzaêmorozumínnâ |