Поезія Роберта Фроста та її українські переклади
Статья предлагает глубокий и всеобъемлющий анализ творчества известного американского поэта Роберта Фроста, его идиолекта, наиболее популярных и основополагающих стихотворений, системы образов применительно к переводам его произведений на украинский язык. Problems of translation Robert Frost’s poems...
Gespeichert in:
| Datum: | 2008 |
|---|---|
| 1. Verfasser: | Кикоть, В.М. |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainisch |
| Veröffentlicht: |
Центр наукових досліджень та викладання іноземних мов НАН України
2008
|
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/10978 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Поезія Роберта Фроста та її українські переклади / В.М. Кикоть // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи. — 2008. — № 2. — С. 155-186. — Бібліогр.: 88 назв. — укp. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineÄhnliche Einträge
Роберт Фрост: життя, поезія та українські переклади
von: Кикоть, В.
Veröffentlicht: (2012)
von: Кикоть, В.
Veröffentlicht: (2012)
Українські та російські переклади сонетів Вільяма Шекспіра: спроба порівняльного аналізу
von: Нікітченко, О.В.
Veröffentlicht: (2004)
von: Нікітченко, О.В.
Veröffentlicht: (2004)
Українські переклади творів В.І.Леніна в умовах сталінщини
von: Канцелярук, Б.І.
Veröffentlicht: (1990)
von: Канцелярук, Б.І.
Veröffentlicht: (1990)
Переклади 1920 – 1930-х років
von: Москаленко, М.
Veröffentlicht: (2018)
von: Москаленко, М.
Veröffentlicht: (2018)
Проект "Наукові переклади" — вдалий дебют
von: Вакаренко, О.
Veröffentlicht: (2007)
von: Вакаренко, О.
Veröffentlicht: (2007)
З. Герберт очима українців: переклади та інтерпретації
von: Нахлік, О.С.
Veröffentlicht: (2010)
von: Нахлік, О.С.
Veröffentlicht: (2010)
Символика числа в мифокритике Роберта Грейвса
von: Джапарова, Э.К.
Veröffentlicht: (2006)
von: Джапарова, Э.К.
Veröffentlicht: (2006)
К вопросу о мифопоэтическом мире Роберта Грейвса
von: Джапарова, Э.К.
Veröffentlicht: (2005)
von: Джапарова, Э.К.
Veröffentlicht: (2005)
Про мишу в норі, Роберта Бернса та Василя Голобородька
von: Пастух, Т.
Veröffentlicht: (2008)
von: Пастух, Т.
Veröffentlicht: (2008)
Функционалистская парадигма Роберта Мертона в современном социологическом дискурсе
von: Кучеренко, В.
Veröffentlicht: (2000)
von: Кучеренко, В.
Veröffentlicht: (2000)
Симфонія жіночих образів у творчості Лесі Українки та Роберта Грейвса
von: Школенко, Д.В.
Veröffentlicht: (2011)
von: Школенко, Д.В.
Veröffentlicht: (2011)
Білоруський сонет і його переклади в Україні
von: Мойсієнко, А.
Veröffentlicht: (2011)
von: Мойсієнко, А.
Veröffentlicht: (2011)
Василь Мисик і Микола Лукаш: два прочитання Роберта Бернса
von: Савчин, В.Р.
Veröffentlicht: (2020)
von: Савчин, В.Р.
Veröffentlicht: (2020)
До обставин публікації першого українського перекладу балади Роберта Бернза
von: Дика, Г.
Veröffentlicht: (2014)
von: Дика, Г.
Veröffentlicht: (2014)
Поезія Рубена Даріо
von: Прокоф'єв, І.
Veröffentlicht: (2017)
von: Прокоф'єв, І.
Veröffentlicht: (2017)
Перший Всеукраїнський круглий стіл “Сакральні тексти: коментарі, переклади, інтерпретації”
von: Назарук, В.
Veröffentlicht: (2011)
von: Назарук, В.
Veröffentlicht: (2011)
Поезія і проза науки
von: Ткачук, М.
Veröffentlicht: (2015)
von: Ткачук, М.
Veröffentlicht: (2015)
Дивна поезія словникового мовчання
von: Палинський, В.
Veröffentlicht: (2012)
von: Палинський, В.
Veröffentlicht: (2012)
Синестезійна поезія Леопольда Стаффа
von: Циховська, Е.
Veröffentlicht: (2009)
von: Циховська, Е.
Veröffentlicht: (2009)
Українська поезія: рецептивні проекції
von: Гаврилюк, Н.
Veröffentlicht: (2013)
von: Гаврилюк, Н.
Veröffentlicht: (2013)
Досвід соціально-наукового лідерства Тхоржевського Роберта Йосиповича як механізм взаємодії суспільства та особистості
von: Балягузова, О.Ю.
Veröffentlicht: (2011)
von: Балягузова, О.Ю.
Veröffentlicht: (2011)
Переклади “Книги Перемін” в Європі (XVIII — XXI ст.): огляд динаміки
von: Зиновіїва, Ю.
Veröffentlicht: (2005)
von: Зиновіїва, Ю.
Veröffentlicht: (2005)
Міжнародна наукова конференція «Українські переклади Святого Письма в слов’янському контексті» (до 450-річчя Пересопницького Євангелія)» (м. Рівне, 13–14 жовтня 2011 р.)
von: Вокальчук, Г., et al.
Veröffentlicht: (2011)
von: Вокальчук, Г., et al.
Veröffentlicht: (2011)
Поезія “Української хати” і фольклор
von: Погребенник, В.
Veröffentlicht: (2005)
von: Погребенник, В.
Veröffentlicht: (2005)
Поезія звичаїв та обрядів найбільшого народного свята
von: Кобальчинська, Р.
Veröffentlicht: (1998)
von: Кобальчинська, Р.
Veröffentlicht: (1998)
Творчість Лесі Українки в польській літературній пресі міжвоєння: поетичні переклади, критика
von: Кравченко, С.
Veröffentlicht: (2008)
von: Кравченко, С.
Veröffentlicht: (2008)
До питання про російські переклади поезії Андре Шеньє в ХІХ столітті
von: Гавришева, Г.П.
Veröffentlicht: (2013)
von: Гавришева, Г.П.
Veröffentlicht: (2013)
Чи існувала руська дружина угорського короля Карла Роберта на початку XIV століття?
von: Срока, С.
Veröffentlicht: (2010)
von: Срока, С.
Veröffentlicht: (2010)
Радянська народна поезія про Донбас
von: Бобкова, B.
Veröffentlicht: (1957)
von: Бобкова, B.
Veröffentlicht: (1957)
Новітня українська поезія: відлуння екзистенціалізму
von: Гаврилюк, Н.
Veröffentlicht: (2010)
von: Гаврилюк, Н.
Veröffentlicht: (2010)
Україномовні переклади елегії Поля Верлена «Il pleure dans mon coeur…»: інтермедіальний аспект
von: Волковинська, І.
Veröffentlicht: (2021)
von: Волковинська, І.
Veröffentlicht: (2021)
Поезія Павла Грабовського у фольклорному засвоєнні
von: Задорожний, В.
Veröffentlicht: (2012)
von: Задорожний, В.
Veröffentlicht: (2012)
Теория поэзии Роберта Грейвса (на материале книги «Белая Богиня: Историческая грамматика поэтической мифологии»)
von: Джапарова, Э.К.
Veröffentlicht: (2007)
von: Джапарова, Э.К.
Veröffentlicht: (2007)
Візіонерський тип творчості: поезія і живопис
von: Калашник, О.
Veröffentlicht: (2009)
von: Калашник, О.
Veröffentlicht: (2009)
Поезія Михайла Старицького як художній феномен
von: Левчик, Н.
Veröffentlicht: (2015)
von: Левчик, Н.
Veröffentlicht: (2015)
Поезія У. Ґ. Одена: міфопоетичний аспект
von: Статкевич, Л.
Veröffentlicht: (2017)
von: Статкевич, Л.
Veröffentlicht: (2017)
Поезія Михайла Старицького: дискурс образної символіки
von: Левчик, Н.
Veröffentlicht: (2017)
von: Левчик, Н.
Veröffentlicht: (2017)
Зорова поезія: на перетині “бароко - сьогодення”
von: Бойченко, К.
Veröffentlicht: (2003)
von: Бойченко, К.
Veröffentlicht: (2003)
Давньоукраїнська поезія різдвяних свят: коляди і вертеп
von: Возняк, М.
Veröffentlicht: (2003)
von: Возняк, М.
Veröffentlicht: (2003)
Революційна поезія — джерело з історії Великого Жовтня
von: Дмитрієнко, М. Ф., et al.
Veröffentlicht: (1989)
von: Дмитрієнко, М. Ф., et al.
Veröffentlicht: (1989)
Ähnliche Einträge
-
Роберт Фрост: життя, поезія та українські переклади
von: Кикоть, В.
Veröffentlicht: (2012) -
Українські та російські переклади сонетів Вільяма Шекспіра: спроба порівняльного аналізу
von: Нікітченко, О.В.
Veröffentlicht: (2004) -
Українські переклади творів В.І.Леніна в умовах сталінщини
von: Канцелярук, Б.І.
Veröffentlicht: (1990) -
Переклади 1920 – 1930-х років
von: Москаленко, М.
Veröffentlicht: (2018) -
Проект "Наукові переклади" — вдалий дебют
von: Вакаренко, О.
Veröffentlicht: (2007)