Коли писати ім., а коли імені?
Gespeichert in:
| Veröffentlicht in: | Культура слова |
|---|---|
| Datum: | 2012 |
| 1. Verfasser: | |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainisch |
| Veröffentlicht: |
Інститут української мови НАН України
2012
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/110109 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Коли писати ім., а коли імені? / С. Терещенко // Культура слова. — 2012. — Вип. 76. — С. 181-183. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1859730675868893184 |
|---|---|
| author | Терещенко, С. |
| author_facet | Терещенко, С. |
| citation_txt | Коли писати ім., а коли імені? / С. Терещенко // Культура слова. — 2012. — Вип. 76. — С. 181-183. — укр. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Культура слова |
| first_indexed | 2025-12-01T13:14:46Z |
| format | Article |
| fulltext |
наші консультації 181
Синонімічними названі слова є і в сучасній українській лі-
тературній мові, що підтверджують лексикографічні джерела,
зокрема (СУМ) (пор., брильянт — відшліфований і гранований
коштовний камінь; алмаз; діамант — коштовний камінь — ал-
маз, штучно огранений і відшліфований; брильянт), наукова,
науково-популярна та художня література, напр.: Огранування
перетворює алмаз на діамант — найкоштовніший камінь на
Землі (Наука і суспільство); Різці роблять із алмазів (Наука і
суспільство); Деякі дами були в діамантах, декольтовані, мов
на бал (Леся Українка). У художній літературі назви алмаз,
брильянт, діамант письменники досить часто використову-
ють як порівняння, напр.: Алмазом добрим, дорогим Сіяють
очі молодії (Т. Шевченко); Рожеве проміння на краплях роси
брильянтами грає (М. Вороний); На землю зійшла місячна
ніч. Дніпрові води взялися блиском діаманта (В. Хвильовий).
Оскільки в термінологічному значенні перевагу надають
назві діамант, назва брильянт у сучасній українській мові
вживається рідше.
У Державних стандартах України на терміни та визначення
(ДСТУ) на позначення найтвердішого мінералу кристалічної
будови, який використовують у промисловості для виготов-
лення різальних, шліфувальних і полірувальних інструментів,
рекомендовано вживати назву алмаз. До речі, як ювелірний ка-
мінь використовують лише до 20% добуваних алмазів. І назва
такого огранованого алмазу — діамант.
Людмила Симоненко
Коли писати ім., а Коли імені?
У мовній практиці сьогодення постають питання норматив-
ного запису назв установ та організацій. Одне з них: скорочу-
вати чи записувати повністю слово імені у власних назвах? Це
слово належить до найпоширеніших загальноприйнятих ско-
рочень.
Фіксуємо такі варіанти написання: Київський національ-
ний університет імені Тараса Шевченка, Національна бібліо-
Культура слова №76’ 2012182
тека України імені В. І. Вернадського — Інститут україністи-
ки Тбіліського державного університету ім. І. Джавахішвілі,
Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології
ім. М. Т. Рильського НАН України, Відділ славістики в Універ-
ситеті ім. Палацького, Кінопалац ім. О. Довженка. Неустале-
ність цієї норми засвідчує й чинний «Українській правопис»,
у якому наводять приклади: Львівська середня школа №1 імені
І. Франка, Державний академічний театр опери та балету імені
Тараса Шевченка, Український поліграфічний інститут ім. Іва-
на Федорова.
Якому із варіантів надати перевагу? Якщо відштовхува-
тися від сучасної практики записування слова імені в назвах
установ, можна простежити певні тенденції. По-перше, не
використовують графічне скорочення цього слова поряд із по-
вним записом імені та прізвища в назві: Вінницький держав-
ний педагогічний університет імені Михайла Коцюбинсько-
го, Дрогобицький державний педагогічний університет імені
Івана Франка, Київський університет імені Бориса Грінченка,
Київський національний економічний університет імені Ва-
дима Гетьмана, Київський державний інститут декоративно-
прикладного мистецтва та дизайну імені Михайла Бойчука,
ВАТ «Шполянська швейна фабрика імені Анатолія Лібовне-
ра», ДП «Фабрика імені Богдана Хмельницького» ВАТ «Укр-
художпром», тернопільський національний педагогічний уні-
верситет імені Володимира Гнатюка.
По-друге, графічне скорочення вживають при ініціальному
записі імені та по батькові, що входять до складу власної назви:
Державне підприємство «Конструкторське бюро «Південне»
ім. М. К. Янгеля», Iнститут української археографії та джере-
лознавства ім. М. С. Грушевського НАН України. Проте пере-
важає усе таки не скорочений, а повний запис слова імені: Завод
імені В. О. Малишева, Тернопільський державний медичний
університет імені І. Я. Горбачевського, Полтавський державний
педагогічний університет імені В. Г. Короленка, Національний
педагогічний університет імені М. П. Драгоманова, Інститут
політичних і етнонаціональних досліджень імені І. Ф. Кураса
НАН України, Державне підприємство «Виробниче об’єднання
Південний машинобудівний завод імені О. М. Макарова»,
наші консультації 183
Харківське конструкторське бюро з машинобудування імені
А. А. Морозова, ДП «Запорізьке машинобудівне конструктор-
ське бюро «Прогрес» імені академіка О. Г. Івченка».
По-третє, графічне скорочення застосовують у назвах на
зразок Східний інститут українознавства ім. Ковальських при
Харківському національному університеті імені В. Н. Каразі-
на, Відділ славістики в Університеті ім. Палацького, Дніпропе-
тровський металургійний завод ім. Петровського.
У деяких інтернет-джерелах пропонують занадто довгі
власні назви скорочувати за рахунок ініціальних записів, тоб-
то вживати лише прізвища без імен, або ж узагалі відмовити-
ся від слова імені у складі власнх назв, як це спостережено в
європейській практиці: Софійський університет Святого
Климента Охридського, Люблінський університет Марії Скло-
довської-Кюрі. Цю ж тенденцію — зменшення компонентного
складу власної назви — засвідчуємо в послідовних змінах дея-
ких українських назв: Авіаційний науково-технічний комплекс
імені Олега Антонова, Авіаційний науково-технічний комп-
лекс імені Олега Костянтиновича Антонова або АНТК ім.
О. К. Антонова, пор. сучасну назву — Державне підприємство
«Антонов».
Отже, і в усній, і в писемній практиці маємо варіанти: Центр
економічних і політичних досліджень імені Олександра Разум-
кова, Центр економічних і політичних досліджень ім. Олексан-
дра Разумкова, а також Центр економічних і політичних дослі-
джень Олександра Разумкова.
У ділових писемних джерелах має бути відображена офі-
ційна назва, зареєстрована юридично. При цьому, на нашу
думку, ті, хто вибирає власну назву організації, установи, під-
приємстава, повинні орієнтуватися на те, щоб уживати скоро-
чення ім. при імені з ініціаліами та в неповній умовній назві —
за прізвищем. В інших випадках треба використовувати не-
скорочене слово імені, що завжди реалізується в усній формі
спілкування. З цих міркувань, повертаючись до конкретного
запитання, треба написати Центр економічних і політичних до-
сліджень імені Олександра Разумкова.
Світлана Терещенко
|
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-110109 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | 0201-419X |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-12-01T13:14:46Z |
| publishDate | 2012 |
| publisher | Інститут української мови НАН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Терещенко, С. 2016-12-29T11:58:40Z 2016-12-29T11:58:40Z 2012 Коли писати ім., а коли імені? / С. Терещенко // Культура слова. — 2012. — Вип. 76. — С. 181-183. — укр. 0201-419X https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/110109 uk Інститут української мови НАН України Культура слова Наші консультації Коли писати ім., а коли імені? Article published earlier |
| spellingShingle | Коли писати ім., а коли імені? Терещенко, С. Наші консультації |
| title | Коли писати ім., а коли імені? |
| title_full | Коли писати ім., а коли імені? |
| title_fullStr | Коли писати ім., а коли імені? |
| title_full_unstemmed | Коли писати ім., а коли імені? |
| title_short | Коли писати ім., а коли імені? |
| title_sort | коли писати ім., а коли імені? |
| topic | Наші консультації |
| topic_facet | Наші консультації |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/110109 |
| work_keys_str_mv | AT tereŝenkos kolipisatiímakoliímení |