Літературознавча трилогія Петра Білоуса

Рецензія на книгу: Білоус П.В. Вступ до літературознавства. Теорія літератури. Психологія літературної творчості: Лекції / П.В. Білоус. – Житомир: Рута, 2009. – 336 с.

Saved in:
Bibliographic Details
Date:2010
Main Author: Левченко, Г.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2010
Series:Слово і Час
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/141358
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:Літературознавча трилогія Петра Білоуса / Г. Левченко // Слово і Час. — 2010. — № 2. — С. 113-115. — укp.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-141358
record_format dspace
spelling nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-1413582025-02-09T15:27:39Z Літературознавча трилогія Петра Білоуса Petro Bilous’ literary researches in three volumes Левченко, Г. Рецензії Рецензія на книгу: Білоус П.В. Вступ до літературознавства. Теорія літератури. Психологія літературної творчості: Лекції / П.В. Білоус. – Житомир: Рута, 2009. – 336 с. 2010 Article Літературознавча трилогія Петра Білоуса / Г. Левченко // Слово і Час. — 2010. — № 2. — С. 113-115. — укp. 0236-1477 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/141358 uk Слово і Час application/pdf Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Рецензії
Рецензії
spellingShingle Рецензії
Рецензії
Левченко, Г.
Літературознавча трилогія Петра Білоуса
Слово і Час
description Рецензія на книгу: Білоус П.В. Вступ до літературознавства. Теорія літератури. Психологія літературної творчості: Лекції / П.В. Білоус. – Житомир: Рута, 2009. – 336 с.
format Article
author Левченко, Г.
author_facet Левченко, Г.
author_sort Левченко, Г.
title Літературознавча трилогія Петра Білоуса
title_short Літературознавча трилогія Петра Білоуса
title_full Літературознавча трилогія Петра Білоуса
title_fullStr Літературознавча трилогія Петра Білоуса
title_full_unstemmed Літературознавча трилогія Петра Білоуса
title_sort літературознавча трилогія петра білоуса
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
publishDate 2010
topic_facet Рецензії
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/141358
citation_txt Літературознавча трилогія Петра Білоуса / Г. Левченко // Слово і Час. — 2010. — № 2. — С. 113-115. — укp.
series Слово і Час
work_keys_str_mv AT levčenkog líteraturoznavčatrilogíâpetrabílousa
AT levčenkog petrobilousliteraryresearchesinthreevolumes
first_indexed 2025-11-27T09:29:58Z
last_indexed 2025-11-27T09:29:58Z
_version_ 1849935321124306944
fulltext Слово і Час. 2010 • №2 113 ЛІТЕРАТУРОЗНАВЧА ТРИЛОГІЯ ПЕТРА БІЛОУСА Білоус П.В. Вступ до літературознавства. Теорія літератури. Психологія літературної творчості: Лекції / П.В. Білоус. – Житомир: Рута, 2009. – 336 с. Методологічна криза , пов ’язана з постколоніальним переосмисленням і модернізацією методів у пострадянському літературознавстві, чи не найбільш болюче позначилася на викладанні теорії літератури у вищих навчальних закладах. Партійно-класова зашореність радянських підручників демонструвала їх повну неспроможність забезпечити належний рівень викладання як базового курсу “Вступ до літературознавства”, що ґрунтується на вивченні поетики художнього твору, так і розрахованого на більш підготовлених слухачів курсу “Теорія літератури”. Перед кожним викладачем постала необх ідн ість замислитися над наповненням своїх лекц ійних і сем інарських занять новим , методолог ічно адекватним змістом. За два десятиріччя побачила світ низка книжок і підручників, котрі пропонували новий, плюралістичний і системний підхід до літературних явищ , викладали основи обійдених увагою в радянські часи наукових методів. Це підручники й посібники Клавдії Фролової, Анатолія Ткаченка, Марії Моклиці, Ігоря Качуровського, Василя Будного та Миколи Ільницького, Олександра Галича, Віталія Назарця та Євгена Васильєва; це впорядкована Ніною Бернадською хрестоматія зі вступу до літературознавства; це видана за редакцією Марії Зубрицької “Антологія світової літературно-критичної думки ХХ ст.”. Зарубіжний досвід викладання теоретико-літературних курсів дедалі більше наближається до українського читача , зокрема через перекладені Сергієм Яковенком із польської мови книжки “Література. Теорія. Методологія” та “Теорія літератури в Польщі. Антологія текстів. Друга половина ХХ – початок ХХІ ст.”, що вийшли друком у видавничому домі “Києво-Могилянська академія”. У видавництві “Смолоскип” 2008 р. вийшов переклад книжки Пітера Баррі “Вступ до теорії. Літературознавство та культурологія”, виконаний Ольгою Погинайко. Цьо го р о к у в жи томи р с ь к ом у видавництві “Рута ” побачила світ, як зазначено в анотації, “своєрідна трилогія з літературознавства” – лекції зі вступу до літературознавства, теорії літератури та психології літературної ЛІТЕРАТУРА 1. Довженко і кіно ХХ століття: Зб. статей. – К., 2004. 2. Корогодський Р. Довженко в полоні. – К., 2000. 3. Кузякіна Н. Олександр Довженко та Лесь Курбас / / Дніпро. – 1994. –№12. 4. Прилепин З. Леонид Леонов. “Игра его была огромна”. Главы из книги // Новый мир. –2009. – №7-8. 5. Юнг К.Г. Проблемы души нашего времени. – М., 2006. Анжела Матющенко Отримано 1.12.2009 р. м. Київ неврівноваженість – усі ці риси вдачі митця вимагали саме такої прискіпливої та обережної дослідницької ідентифікації майстра в суперечливо -кривав ій реальності ХХ століття, яку успішно здійснив Сергій Тримбач. Цінність його вагомої праці зумовлена блискучим поєднанням легкості й літературної вправності оповіді із фактологічним с т е р е о с к о п і з м о м , т в е р е з о ю реалістичністю та глибокою філософською перспективою зображуваних подій – тобто властивостями, притаманними й мистецтву кіно. Усе це разом породжує загальне враження з’яви живого Довженка на сторінках монографії. Слово і Час. 2010 • №2114 творчості відомого медієвіста, доктора філологічних наук, професора Петра Васильовича Б ілоуса . Сумл і нне ставлення до викладацької роботи, наполегливе прагнення проводити свої заняття на належному науковому та методичному р івн і спонук али дослідника до створення власних навчально - теоретичних к нижо к , які могли б забезпечити студентам достатню к ількість інформації про сучасний стан літературознавчої науки, познайомити їх у синхронному та діахронному вимірі з ї ї провідними напрямами . 1998 р . вийшов курс лекцій для студентів-філологів “Основи літературознавства”, 2002 р. – курс лекцій “Теорія літератури” та “Словник літературознавчих термінів”. 2004 р. з ’ я в и л а с я д р у к о м “П с и х ол о г і я літературної творчост і . Книга для вчителів та учнів”, 2007 р. – “Навіщо л ітература? Статт і про словесну творчість”, 2008 р. – “Теорія і практика інтерпретації літературного твору в школі. Навчальна книга для вчителів- філологів” та “Особливості викладання української літератури в університеті (Футуристичні розмисли)”. Прозора ясність стилю автора, методологічна вправність і належна наукова глибина його книжок дуже скоро зробили їх незамінними в бібліотеці житомирських студентів-філологів, молодих викладачів та вчителів. Структурна будова деяких із цих видань та окремі висвітлені в них проблеми, пропущені крізь призму сучасного бачення теоретичних проблем автором, склали гарне підґрунтя для нової книжки професора. Свої теоретичні виклади П. Білоус, з одного боку, основує на здобутках класиків світової та української естетичної думки Арістотеля, Платона, Н. Буало, Й .В .Ф . Геґеля , М . Довгалевського , О. Потебні, І. Франка та ін.; з другого ж – із його поля зору не випущені методологічні рушення ХХ століття – структуралізм, фен оме н ол о г і я , г е рм е н е в т и к а , рецептивна естетика, деконструктивізм – та праці їх найяскравіших представників М . Бахтіна , Р. Барта , Й . Гейзінги , Х . Ортеґи - і -Ґассета , Р. Веллека , О. Воррена та ін. Тому серед традиційних розділів вступу до літературознавства знаходимо, наприклад, тему “Основи наратології”, котра розглядається з кількох літературознавчих позицій : арістотелівської, структурно-семіотичної у версії В. Проппа, з погляду оповідного дискурсу Ж. Женетта та репродукції опов ід і Р. Барта . Традиційна для теорії літератури тема змісту і форми художнього твору в рецензованій книжці суттєво доповнюється чітким розмежуванням понять “літературний текст” та “літературний твір”. Текст, на думку професора, придатний для аналізу (з погляду словесної структури та семіотики елементів), а літературний твір можна лише інтерпретувати, оскільки твір не становить закінченої структури: його тлумачення залежить від читача, який має право на суб ’єктивність . “Відтак будь-який літературний твір має текстовий інваріант, але в процесі інтерпретації він множиться на безліч варіантів”. Автор не цурається дражливих і спірних питань, породжених радянською псевдонауковою міфотворчістю, котра не визнавала художній твір самобутнім і самодостатнім явищем культурного життя, зводячи його буття до певного набору утилітарних функцій. Зокрема, у розділі “Функціонування літератури” П. Білоус розвінчує “Парадокс “підручника життя”. Згідно з відомою й застарілою тезою , при значення л і терат ури вбачається в її виховному впливі на читачів . Покликаючись на і сторію становлення українського письменства від давніх часів до сьогодення, професор переконує також , що література – мистецтво елітарне, а поділ художніх творів на “високі”, “благородні” і “масові” започаткований був іще в античну добу. Викладені в книжці психологічні основи художньої творчості доповнюють наявні в українському літературознавстві та ще й досі, на жаль, досить поодинокі дослідження суто літературознавчого плану А . Мак арова , Л . Левчу к , В. Роменця, Є. Нахліка. Пишучи про універсальні для психології творчості питання, як-от: художній талант, біографія і творчість, творче натхнення, робота над твором, індивідуальний стиль, – автор поряд з іменами визначних світових митців та майстрів слова наводить факти з творчих біографій українських письменників І. Карпенка-Карого, Панаса Мирного , І . Франка , Лесі Українки , Слово і Час. 2010 • №2 115 Збірник наукових праць “Проблеми рецептивної поетики” присвячений дослідженню творів української класичної та сучасної літератури крізь призму психології художнього сприймання й містить доповіді, виголошені аспірантами к афедри у кра їнсь к о ї л і терат ури К і р о во г р ад с ь к о го педа го г і ч н о го університету ім. В. Винниченка під час методологічного семінару. Виявлення прийомів творення тексту, їх функціональної природи, моделювання процесів впливу художнього твору на читача – це основа рецептивної поетики, яка на сьогодні активно набуває обрисів методологічного напряму. Методи та принципи рецептивної поетики стали своєрідним “робочим інструментом” для молодих науковців, що допоміг дослідити твори П. Тичини, Л . Костенко , М . Коцюбинсько го , Т. Шевченка та ін. Системний підхід, використаний авторами, якнайкраще продемонстрував ефективн ість у вивченні поетики тексту. Книжка відкривається статтею керівника семінару – доктора філолог ічних наук, професора Григорія Клочека – “Рецептивна естетика і рецептивна поетика: потреби і можливості діалогу”. Дослідник удається до обґрунтування методологічних напрямів “рецептивна естетика” й “рецептивна поетика ” , виокремлює поняття, спільні для їх діалогу, акцентує на системному підході як методологічній базі рецептивної поетики. У розвідці “Поетика “Енгармо- нійного” Пав ла Тичини (Ана ліз із по- зицій пси хології сприй мання)” цього ж автора ана лізуються ос новні прин- ципи поетики пейзажу, що зумовлюють ефект оберненої воронки як важливий критерій художності на прикладі мініатюр П. Тичини “Дощ”, “Сонце”, “Туман”. Досі актуальною в літературознавстві з алишає ть ся проблема син тезу мистецтв . Синтез словесного та малярського мистецтв багато в чому визначає художній геній Т. Шевченка. Заслуговує на увагу стаття Л. Ге нералюк “До проблеми ком плексної ре цепції твор чості митця-універ саліста : об- раз-концепт”. Дослідниця ви світлює роль сп івд і ї право п ів куль ного та лівопівкуль ного мис лен ня для вивчення рецептивного ефекту, функціональності та в і зуальних репрезентац ій , на прикладі шевченк івських образ ів - концептів демонструє їх потенціал у творенні національного менталітету. М. Тарасова у статті “Картини-символи у поезіях Т. Шевченка (До питання про мистецтво живописання словом у творах поета)”, оперуючи термінами “візія” та “візуалізація”, акцентує на вивченні шевченківських поетичних картин - символів мати і дитина – “Українська мадонна”, очищувальна сила вогню, хата-пустка. О. Дроботун у статті “Рецепція кольору в творах М. Коцюбинського (на прикладі новели “На камені”)”, застосовуючи психосемантичний аналіз кольору, не лише виявляє його функціональне З ПОЗИЦІЙ РЕЦЕПТИВНОЇ ПОЕТИКИ Наукові записки. Проблеми рецептивної поетики: Зб. літературознавчих статей. – Вип. 84. – Серія: Філологічні науки. – Кіровоград: РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2009. – 184 с. В. Стефаника, О. Довженка, М. Стельмаха та ін. Методологічна коректність книжки увиразнюється вм іщеними в н ій зразками інтерпретації художніх творів, багатим ілюструванням цитатами , наявністю короткого термінологічного словника, добіркою тестових завдань для д іагностування л ітературних здібностей. Галина Левченко Отримано 20.10.2009 р. м. Київ