Тарас Прохасько: “НепрÓсті” (автор, який стоїть [сам] над собою)
Cтаття присвячена двом феноменам творчості Тараса Прохаська, точніше його есе “НепрÓсті”: феномену місця/простору та феномену мови. На нашу думку, бачення категорії простору/ просторовості в біблійно-імагінативному есе Т. Прохаська можна інтерпретувати в сенсі першого питання Бога до Адама в Едем...
Saved in:
| Published in: | Слово і Час |
|---|---|
| Date: | 2010 |
| Main Author: | |
| Format: | Article |
| Language: | Ukrainian |
| Published: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2010
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/141583 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Cite this: | Тарас Прохасько: “НепрÓсті” (автор, який стоїть [сам] над собою) / В. Лендєлова // Слово і Час. — 2010. — № 3. — С. 81-86. — Бібліогр.: 8 назв. — укp. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| id |
nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-141583 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
Лендєлова, В. 2018-09-06T12:43:36Z 2018-09-06T12:43:36Z 2010 Тарас Прохасько: “НепрÓсті” (автор, який стоїть [сам] над собою) / В. Лендєлова // Слово і Час. — 2010. — № 3. — С. 81-86. — Бібліогр.: 8 назв. — укp. 0236-1477 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/141583 Cтаття присвячена двом феноменам творчості Тараса Прохаська, точніше його есе “НепрÓсті”: феномену місця/простору та феномену мови. На нашу думку, бачення категорії простору/ просторовості в біблійно-імагінативному есе Т. Прохаська можна інтерпретувати в сенсі першого питання Бога до Адама в Едемі після того, як він згрішив: “Адаме, де ти?” (Буття, 3:9). Так Бог дає людині знати, де її місце у світі, де матерія (плоть, плотськість) через свободу духу може з душею вступати в гармонійну єдність або навпаки призвести до дисбалансу цих двох констант (зокрема, у горах). На мовному рівні спостерігаємо певну подібність, спорідненість із мовою й текстами М. Цвєтаєвої, насамперед щодо мовної гри та високого, витонченого поетизму. Засади побудови текстів Прохаська, гадаємо, більш ґрунтуються на принципах поезії, ніж прози. This contribution deals with two aspects of Taras Prokhasko’s essay “NeprÓsti” (“The Unordinary”): the phenomenon of place/space and the phenomenon of language. We suppose that the way Prokhasko approaches to the category of space (spatiality) in his biblically imaginative essay can be interpreted as a parallel to the God’s fi rst question put to Adam in Eden after his sin (“And where were you, Adam?”; Gen 3:9). This is how God indicates to human beings their place in the world, where matter (body, corporeality) together with soul can, through the freedom of spirit, create a harmonic unity – or, on the contrary, the imbalance of these constants (especially in the mountains). In the language plan we observe some similarity and relatedness with the language and texts of M.Tsvetayeva, particularly with her language games and refi ned poetism. The compositional principles in T.Prokhasko’s texts are in many respects more poetic than prosaic. Статья посвящена двум феноменам в творчестве Тараса Прохаско, конкретно в его эссе “НепрÓсті”. Предметом рассмотрения стали феномены места/пространства и языка. Нам представляется, что восприятие категории пространства в библейско-имагинативном эссе “НепрÓсті” можно интерпретировать в смысле первого вопроса Бога, адресованного Адаму в Эдеме после его грехопадения: “Адам, где ты?”(Бытие, 3:9). Бог таким образом дает человеку понять его место в мире, где материя (плоть, плотскость) посредством свободы духа может создать с душой гармоничное единство или же наоборот – может произойти дисбаланс этих двух констант. В языковом отношении усматриваeм определенное сходство, родственность с языком и текстами М.Цветаевой, особенно в плане языковой игры и высокого поэтизма. Принципы построения данного текста скорее поетические, нежели прозаические. Цей проект реалізовано за підтримки Філософського факультету Карлового Університету у Празі на кошти спеціального гранту за 2009 рік. Номер гранту 224108. uk Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України Слово і Час Час теперішній Тарас Прохасько: “НепрÓсті” (автор, який стоїть [сам] над собою) Taras Prokhasko’s “NeprÓsti” (“The Unordinary”): The author rising over himself Тарас Прохасько: “НепрÓсті” (автор, который стоит [сам] над собой) Article published earlier |
| institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| collection |
DSpace DC |
| title |
Тарас Прохасько: “НепрÓсті” (автор, який стоїть [сам] над собою) |
| spellingShingle |
Тарас Прохасько: “НепрÓсті” (автор, який стоїть [сам] над собою) Лендєлова, В. Час теперішній |
| title_short |
Тарас Прохасько: “НепрÓсті” (автор, який стоїть [сам] над собою) |
| title_full |
Тарас Прохасько: “НепрÓсті” (автор, який стоїть [сам] над собою) |
| title_fullStr |
Тарас Прохасько: “НепрÓсті” (автор, який стоїть [сам] над собою) |
| title_full_unstemmed |
Тарас Прохасько: “НепрÓсті” (автор, який стоїть [сам] над собою) |
| title_sort |
тарас прохасько: “непрóсті” (автор, який стоїть [сам] над собою) |
| author |
Лендєлова, В. |
| author_facet |
Лендєлова, В. |
| topic |
Час теперішній |
| topic_facet |
Час теперішній |
| publishDate |
2010 |
| language |
Ukrainian |
| container_title |
Слово і Час |
| publisher |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України |
| format |
Article |
| title_alt |
Taras Prokhasko’s “NeprÓsti” (“The Unordinary”): The author rising over himself Тарас Прохасько: “НепрÓсті” (автор, который стоит [сам] над собой) |
| description |
Cтаття присвячена двом феноменам творчості Тараса Прохаська, точніше його есе “НепрÓсті”:
феномену місця/простору та феномену мови. На нашу думку, бачення категорії простору/ просторовості
в біблійно-імагінативному есе Т. Прохаська можна інтерпретувати в сенсі першого питання Бога до
Адама в Едемі після того, як він згрішив: “Адаме, де ти?” (Буття, 3:9). Так Бог дає людині знати, де її
місце у світі, де матерія (плоть, плотськість) через свободу духу може з душею вступати в гармонійну
єдність або навпаки призвести до дисбалансу цих двох констант (зокрема, у горах). На мовному рівні
спостерігаємо певну подібність, спорідненість із мовою й текстами М. Цвєтаєвої, насамперед щодо мовної
гри та високого, витонченого поетизму. Засади побудови текстів Прохаська, гадаємо, більш ґрунтуються
на принципах поезії, ніж прози.
This contribution deals with two aspects of Taras Prokhasko’s essay “NeprÓsti” (“The Unordinary”): the
phenomenon of place/space and the phenomenon of language. We suppose that the way Prokhasko approaches
to the category of space (spatiality) in his biblically imaginative essay can be interpreted as a parallel to the
God’s fi rst question put to Adam in Eden after his sin (“And where were you, Adam?”; Gen 3:9). This is how
God indicates to human beings their place in the world, where matter (body, corporeality) together with soul
can, through the freedom of spirit, create a harmonic unity – or, on the contrary, the imbalance of these
constants (especially in the mountains). In the language plan we observe some similarity and relatedness
with the language and texts of M.Tsvetayeva, particularly with her language games and refi ned poetism. The
compositional principles in T.Prokhasko’s texts are in many respects more poetic than prosaic.
Статья посвящена двум феноменам в творчестве Тараса
Прохаско, конкретно в его эссе “НепрÓсті”. Предметом
рассмотрения стали феномены места/пространства и
языка. Нам представляется, что восприятие категории
пространства в библейско-имагинативном эссе “НепрÓсті”
можно интерпретировать в смысле первого вопроса Бога,
адресованного Адаму в Эдеме после его грехопадения:
“Адам, где ты?”(Бытие, 3:9). Бог таким образом дает
человеку понять его место в мире, где материя (плоть,
плотскость) посредством свободы духа может создать с
душой гармоничное единство или же наоборот – может
произойти дисбаланс этих двух констант.
В языковом отношении усматриваeм определенное
сходство, родственность с языком и текстами М.Цветаевой,
особенно в плане языковой игры и высокого поэтизма.
Принципы построения данного текста скорее поетические,
нежели прозаические.
|
| issn |
0236-1477 |
| url |
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/141583 |
| fulltext |
|
| citation_txt |
Тарас Прохасько: “НепрÓсті” (автор, який стоїть [сам] над собою) / В. Лендєлова // Слово і Час. — 2010. — № 3. — С. 81-86. — Бібліогр.: 8 назв. — укp. |
| work_keys_str_mv |
AT lendêlovav tarasprohasʹkoneprostíavtorâkiistoítʹsamnadsoboû AT lendêlovav tarasprokhaskosneprostitheunordinarytheauthorrisingoverhimself AT lendêlovav tarasprohasʹkoneprostíavtorkotoryistoitsamnadsoboi |
| first_indexed |
2025-11-24T09:15:37Z |
| last_indexed |
2025-11-24T09:15:37Z |
| _version_ |
1850844517849104384 |