Про особливості раннього українського гекзаметра

У статті розглядаються перші спроби імітації гекзаметра в українській поезії, що належали М. Костомарову та К. Думитрашку. З’явившись пізно, лише в середині ХІХ ст., український гекзаметр був орієнтований на найперспективнішу модель – змішаний дактило-хореїчний шестистопний розмір з незаримованим...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Слово і Час
Datum:2010
1. Verfasser: Чамата, Н.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2010
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/142219
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Про особливості раннього українського гекзаметра / Н. Чамата // Слово і Час. — 2010. — № 6. — С. 105-116. — Бібліогр.: 10 назв. — укp.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-142219
record_format dspace
spelling Чамата, Н.
2018-09-30T11:31:47Z
2018-09-30T11:31:47Z
2010
Про особливості раннього українського гекзаметра / Н. Чамата // Слово і Час. — 2010. — № 6. — С. 105-116. — Бібліогр.: 10 назв. — укp.
0236-1477
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/142219
821.161.2’04:801.654
У статті розглядаються перші спроби імітації гекзаметра в українській поезії, що належали М. Костомарову та К. Думитрашку. З’явившись пізно, лише в середині ХІХ ст., український гекзаметр був орієнтований на найперспективнішу модель – змішаний дактило-хореїчний шестистопний розмір з незаримованими рядками й жіночими клаузулами. Достатньо різноманітний функціонально, ранній український гекзаметр уживався в оригінальних творах і перекладах (точніше – переспівах) високого і низького стилів. Використовувались обидві форми гекзаметра, більшою мірою та, яка асоціювалась із грецьким гекзаметром, менше – друга, що нагадувала латинський гекзаметр.
The paper focuses upon the first imitations of hexameter in Ukrainian poetry written by M. Kostomarov and K. Dumytrashko. Having appeared only in the mid-nineteenth century, Ukrainian hexameter adopted the most challenging model of versification, that is, the dactylic-trochaic hexameter with unrhymed verses and feminine clausulae. Provided with multifarious functions, early Ukrainian hexameter found an application in original works of literature as well as in translations or other text renderings of both high and low styles. It should also be mentioned that Ukrainian poetry of that time boasts both types of hexameter. For all this, the form that was associated with Greek hexameter dominated over the form reminiscent of the Latin variant.
В статье рассматриваются первые попытки имитации гекзаметра в украинской поэзии, принадлежавшие М.Костомарову и К. Думитрашку. Появившись поздно – только в середине ХІХ в., украинский гекзаметр был ориентирован на самую перспективную модель – смешанный дактило-хореический шестистопный размер с незарифмованными строчками и женскими клаузулами. Достаточно разнообразный в функциональном плане, ранний украинский гекзаметр употреблялся в оригинальных произведениях и переводах (точнее – переложениях) высокого и низкого стилей. Использовались обе формы гекзаметра – в большей мере та, которая ассоциировалась с греческим гекзаметром, меньше другая, напоминавшая латинский гекзаметр.
uk
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Слово і Час
Питання теоретичні
Про особливості раннього українського гекзаметра
On the peculiarities of early Ukrainian hexameter
Об особенностях раннего украинского гекзаметра
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Про особливості раннього українського гекзаметра
spellingShingle Про особливості раннього українського гекзаметра
Чамата, Н.
Питання теоретичні
title_short Про особливості раннього українського гекзаметра
title_full Про особливості раннього українського гекзаметра
title_fullStr Про особливості раннього українського гекзаметра
title_full_unstemmed Про особливості раннього українського гекзаметра
title_sort про особливості раннього українського гекзаметра
author Чамата, Н.
author_facet Чамата, Н.
topic Питання теоретичні
topic_facet Питання теоретичні
publishDate 2010
language Ukrainian
container_title Слово і Час
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
format Article
title_alt On the peculiarities of early Ukrainian hexameter
Об особенностях раннего украинского гекзаметра
description У статті розглядаються перші спроби імітації гекзаметра в українській поезії, що належали М. Костомарову та К. Думитрашку. З’явившись пізно, лише в середині ХІХ ст., український гекзаметр був орієнтований на найперспективнішу модель – змішаний дактило-хореїчний шестистопний розмір з незаримованими рядками й жіночими клаузулами. Достатньо різноманітний функціонально, ранній український гекзаметр уживався в оригінальних творах і перекладах (точніше – переспівах) високого і низького стилів. Використовувались обидві форми гекзаметра, більшою мірою та, яка асоціювалась із грецьким гекзаметром, менше – друга, що нагадувала латинський гекзаметр. The paper focuses upon the first imitations of hexameter in Ukrainian poetry written by M. Kostomarov and K. Dumytrashko. Having appeared only in the mid-nineteenth century, Ukrainian hexameter adopted the most challenging model of versification, that is, the dactylic-trochaic hexameter with unrhymed verses and feminine clausulae. Provided with multifarious functions, early Ukrainian hexameter found an application in original works of literature as well as in translations or other text renderings of both high and low styles. It should also be mentioned that Ukrainian poetry of that time boasts both types of hexameter. For all this, the form that was associated with Greek hexameter dominated over the form reminiscent of the Latin variant. В статье рассматриваются первые попытки имитации гекзаметра в украинской поэзии, принадлежавшие М.Костомарову и К. Думитрашку. Появившись поздно – только в середине ХІХ в., украинский гекзаметр был ориентирован на самую перспективную модель – смешанный дактило-хореический шестистопный размер с незарифмованными строчками и женскими клаузулами. Достаточно разнообразный в функциональном плане, ранний украинский гекзаметр употреблялся в оригинальных произведениях и переводах (точнее – переложениях) высокого и низкого стилей. Использовались обе формы гекзаметра – в большей мере та, которая ассоциировалась с греческим гекзаметром, меньше другая, напоминавшая латинский гекзаметр.
issn 0236-1477
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/142219
citation_txt Про особливості раннього українського гекзаметра / Н. Чамата // Слово і Час. — 2010. — № 6. — С. 105-116. — Бібліогр.: 10 назв. — укp.
work_keys_str_mv AT čamatan proosoblivostírannʹogoukraínsʹkogogekzametra
AT čamatan onthepeculiaritiesofearlyukrainianhexameter
AT čamatan obosobennostâhrannegoukrainskogogekzametra
first_indexed 2025-12-07T17:07:53Z
last_indexed 2025-12-07T17:07:53Z
_version_ 1850870096026664960