Розвиток НДІ слов’янознавства і компаративістики

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Слово і Час
Дата:2010
Автор: Домащенко, О.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2010
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/142451
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Розвиток НДІ слов’янознавства і компаративістики / О. Домащенко // Слово і Час. — 2010. — № 8. — С. 79-80. — укp.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-142451
record_format dspace
spelling Домащенко, О.
2018-10-08T16:23:14Z
2018-10-08T16:23:14Z
2010
Розвиток НДІ слов’янознавства і компаративістики / О. Домащенко // Слово і Час. — 2010. — № 8. — С. 79-80. — укp.
0236-1477
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/142451
uk
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Слово і Час
Осередки філології
Розвиток НДІ слов’янознавства і компаративістики
The history of the Research Institute for Slavic and Comparative Studies
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Розвиток НДІ слов’янознавства і компаративістики
spellingShingle Розвиток НДІ слов’янознавства і компаративістики
Домащенко, О.
Осередки філології
title_short Розвиток НДІ слов’янознавства і компаративістики
title_full Розвиток НДІ слов’янознавства і компаративістики
title_fullStr Розвиток НДІ слов’янознавства і компаративістики
title_full_unstemmed Розвиток НДІ слов’янознавства і компаративістики
title_sort розвиток нді слов’янознавства і компаративістики
author Домащенко, О.
author_facet Домащенко, О.
topic Осередки філології
topic_facet Осередки філології
publishDate 2010
language Ukrainian
container_title Слово і Час
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
format Article
title_alt The history of the Research Institute for Slavic and Comparative Studies
issn 0236-1477
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/142451
citation_txt Розвиток НДІ слов’янознавства і компаративістики / О. Домащенко // Слово і Час. — 2010. — № 8. — С. 79-80. — укp.
work_keys_str_mv AT domaŝenkoo rozvitokndíslovânoznavstvaíkomparativístiki
AT domaŝenkoo thehistoryoftheresearchinstituteforslavicandcomparativestudies
first_indexed 2025-11-25T16:00:02Z
last_indexed 2025-11-25T16:00:02Z
_version_ 1850519798272753664
fulltext Слово і Час. 2010 • №8 79 РОЗВИТОК НДІ СЛОВ’ЯНОЗНАВСТВА І КОМПАРАТИВІСТИКИ У 1920-х роках на бердянських водах побував Микола Хвильовий. У листі до М. Зерова він написав, що Азовське море – то “таке ж прекрасне явище, як і це безхмарне небо степового півдня”. Розташований на межі степу і моря Бердянськ існує на перетині цих двох смислових парадигм, і саме тому “простір і час” по-особливому наповнюють і напружують його повсякденне інтелектуальне життя. Море занурює нас у першоджерела європейської культури – аж до гомерівських часів; степ знову повертає нас до самих себе. Чутлива до поетичного слова людина помічає, що на березі моря слово Гомера звучить інакше, ніж у великому місті з його неминучою метушнею. Саме море розмовляє з нами гекзаметром. Тож якщо концепт “степової Еллади” має сенс, то саме тут. Давнина і сучасність тут зустрічаються й поєднуються. Невипадково й тематика, до якої звертаються науковці Бердянська, охоплює і хорові пісні Піндара, і трагедії Софокла, і те, що належить до постструктуралізму. Справжня думка завжди вкорінена в землі. Водночас вона всотує те, що її оточує: ритм моря, спокійну, роздумливу велич гір чи таємничий говір лісу. Її не можна відірвати від звичного ґрунту й безкарно перенести в інше місце. Знесилена, вона втратить свою життєдайність і органічність, стане стандартною і нецікавою – “декламацією”, як говорив В. Стефаник. Те, що ми називаємо грецьким словом “філологія”, – це наша здатність бути гідними співрозмовниками смислів, що зберігаються протягом тисячоліть мовою, а свою життєдайність отримують від живого оточення – моря, гір, лісу, тобто від того ж, чим живе й сама людина. Філолог, отже, – еллін від народження, і він відрізняється від будь-якого іншого науковця (наприклад, від фізика, математика чи логіка, які також претендують на це звання) тим, що не має права забувати про це своє шляхетне походження. Центром інтелектуального життя, навколо якого переплітаються безліч думок, учинків, суджень, дискусій, у Бердянську виступає державний педагогічний університет. 3 травня 2006 р. на базі філологічного факультету університету було відкрито Інститут філології (директор – доктор філологічних наук професор Вікторія Зарва). Новий структурний підрозділ одразу заявив про себе новими починаннями в навчальній сфері, а особливо в науковій. Результати плідної діяльності Інституту філології були відзначені срібною медаллю на виставці “Сучасна освіта в Україні – 2009” у номінації “Інтеграція науки і освіти – необхідна умова підвищення якості підготовки фахівців у вищих навчальних закладах”. Важливим досягненням для університету та Інституту філології було створення 1 квітня 2007 р. разом із Інститутом літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України за підтримки М.Г. Жулинського і вченої ради Науково-дослідного інституту слов’янознавства і компаративістики. Директором стала молодий перспективний науковець Елліна Циховська (сьогодні – докторант кафедри теорії літератури та компаративістики Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка; тема дисертації “Художній часопростір Леопольда Стаффа: компаративний аспект”). У постійному контакті з бердянськими науковцями працюють доктори філологічних наук О. Астаф’єв, Ю. Ковалів, І. Мегела, П. Михед, Є. Нахлік, Р. Радишевський, Л. Скупейко, А. Ткаченко та ін. За неповних три роки НДІ слов’янознавства і компаративістики виступив ініціатором і співорганізатором Міжнародних наукових конференцій “Актуальні проблеми сучасної Слово і Час. 2010 • №880 компаративістики” (вересень 2007 р.), “Література для дітей і про дітей: історія, сучасність, перспективи” (вересень 2008 р.), “Місто як текст: літературні проекції” (вересень 2009), “Північне Приазов’я у філософсько-історичному та філологічному вимірі” (15-16 травня 2008 р.), Міжнародної інтернет-конференції “Українська література і загальнослов’янський контекст” (16-18 квітня 2008 р.), наукових читань “Поетика творчості М.В. Гоголя” (22 травня 2008 р.), “Полемічна література в контактно-генетичних зв’язках і типологічних сходженнях” (11 грудня 2008 р.), “Дмитро Чижевський з погляду сучасності” (17 грудня 2009 р.). Готується проведення міжнародної наукової конференції “Мариністика в літературі”. Науковці-філологи мають можливість друкуватися у фахових міжвузівських збірниках наукових праць “Актуальні проблеми слов’янської філології” та “Актуальні проблеми іноземної філології”, що мають свідоцтва про державну реєстрацію друкованого засобу масової інформації Міністерства юстиції України, а також уведені до переліку наукових видань за дозволом ВАК України. Свідченням практичного впровадження результатів наукових розвідок став лист, який нещодавно отримали від Н. Марченко, працівника Національної бібліотеки України для дітей (м. Київ), у якому зазначається: “Оскільки на сьогодні виданий Вами збірник “Актуальні проблеми слов’янської філології” (Донецьк, 2009) є найбільш науково повним щодо наукового охоплення проблем книговидання для дітей в Україні й містить чимало цікавих усім фахівцям країни матеріалів, ми були б вдячні, коли б Ви згодилися дати дозвіл на оприлюднення на сайті бібліотеки статей, безпосередньо пов’язаних з цікавою нам проблематикою”. Нещодавно побачила світ колективна монографія “Література у просторі культури” (Донецьк, 2009), автори якої проаналізували міський текст в українській прозі міжвоєнного двадцятиліття (Ольга Харлан), розкрили театралізоване відображення життя в міфопоетичному просторі Івана Малковича (Ніна Анісімова), міфопоетичну модель світу в ліриці Василя Герасим’юка (Вікторія Копиця), архетип Попелюшки в сучасній “гламурній прозі” (Софія Філоненко). Готується до друку й незабаром вийде у світ ще одна колективна праця – “Про тенденції розвитку сучасної теорії літератури”. Діяльність Науково-дослідного інституту слов’янознавства і компаративістики – це своєрідна школа, у якій як молоді, так і досвідчені літературознавці отримують можливість для подальшого наукового зростання. Так, за ці три роки були захищені докторські дисертації Ольгою Харлан (“Моделі катастрофізму в українській і польській прозі міжвоєнного двадцятиліття”), Олександром Домащенком (“Лірична поезія в аспекті інтерпретації і тлумачення”). Стали докторантами провідних наукових центрів України Елліна Циховська, Олена Колінько, Ніна Анісімова, Софія Філоненко, Ольга Новик. Дякуємо літературознавцям України за постійну підтримку всіх наукових заходів, що проводяться в нашому НДІ. “Чому ми залишаємося у провінції?” – запитував колись М. Гайдеґґер. Провінції притаманний природний ритм життя, водночас вона більшою мірою відповідає рухові самої думки, яка неквапливо, як дерево, має зростати, аби не поспіхом, а в належний час принести плід, той, що, можливо, втамує духовну жагу наступних поколінь. Я не перестаю мріяти про формування в Бердянську центру тієї філології, яка може зміцніти і природно розвиватися саме тут – на своєрідному перетині парадигм, часів, просторів. Директор НДІ слов’янознавства і компаративістики доктор філологічних наук Олександр Домащенко