Вірш і стиль у перекладі (на матеріалі першого повного українського перекладу “Дзядів” Адама Міцкевича)
У статті аналізується вірш першого повного українського перекладу поеми А. Міцкевича, здійсненого В. Гуменюком. Високо оцінено настанову перекладача відтворити поліметрію оригіналу – один зі специфічних стилістичних засобів, прикметний для романтичної драми. Простежується адекватність конотацій в...
Saved in:
| Published in: | Слово і Час |
|---|---|
| Date: | 2010 |
| Main Author: | Пщоловська, Л. |
| Format: | Article |
| Language: | Ukrainian |
| Published: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2010
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/142534 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Cite this: | Вірш і стиль у перекладі (на матеріалі першого повного українського перекладу “Дзядів” Адама Міцкевича) / Л. Пщоловська // Слово і Час. — 2010. — № 9. — С. 86-96. — Бібліогр.: 4 назв. — укp. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineSimilar Items
Дмитро Білоус у контексті літературного перекладу
by: Бакуменко, О.
Published: (2010)
by: Бакуменко, О.
Published: (2010)
Філософська інтерпретація лесезнавчого дискурсу Ніли Зборовської (на матеріалі есею “Моя Леся Українка”)
by: Смольницька, О.
Published: (2012)
by: Смольницька, О.
Published: (2012)
Творчість Тараса Шевченка та Адама Міцкевича як діалог культур
by: Астаф'єв, О.
Published: (2006)
by: Астаф'єв, О.
Published: (2006)
Занехаяний і зневажений Логос
by: Яременко, В.
Published: (2018)
by: Яременко, В.
Published: (2018)
Українська сатира та гумористика в концептуальному викладенні журналу "Слово і Час"
by: Гарачковська, О.
Published: (2015)
by: Гарачковська, О.
Published: (2015)
Функціонування ненормативної лексики в українській і британській літературі в історико-культурному контексті
by: Клепуц, Л.
Published: (2009)
by: Клепуц, Л.
Published: (2009)
Дефініції “масової літератури”
by: Домбровська, М.
Published: (2005)
by: Домбровська, М.
Published: (2005)
Екзистенціальна концептосфера в художньому мовомисленні роману Івана Багряного “Людина біжить над прірвою”
by: Бондаренко, А.
Published: (2009)
by: Бондаренко, А.
Published: (2009)
Фольклор як політична зброя
by: Лисюк, Н.
Published: (2005)
by: Лисюк, Н.
Published: (2005)
Чехов в українській критиці (три інтерпретації класика)
by: Поліщук, Я.
Published: (2006)
by: Поліщук, Я.
Published: (2006)
Про одну так звану стрілецьку пісню
by: Задорожний, В.
Published: (2005)
by: Задорожний, В.
Published: (2005)
Партитура ритму у прозі Марка Черемшини
by: Горболіс, Л.
Published: (2015)
by: Горболіс, Л.
Published: (2015)
Акторські інтерпретації літературної класики (Юрій Грищенко у виставах за творами українських авторів)
by: Гуменюк, В.
Published: (2016)
by: Гуменюк, В.
Published: (2016)
До питання про походження пісні "Пливе кача по Тисині"
by: Німчук, В.
Published: (2015)
by: Німчук, В.
Published: (2015)
Кіно й телебачення чи троянський кінь?
by: Мужук, Л.
Published: (2013)
by: Мужук, Л.
Published: (2013)
Мовна гра як форма персвазії в суспільному дискурсі
by: Добжинська, Т.
Published: (2008)
by: Добжинська, Т.
Published: (2008)
Кросворд: у чому його загадка?
by: Смик, Н.
Published: (2004)
by: Смик, Н.
Published: (2004)
"Мав у собі щось Сковородинського..." (Михайло Мухин)
by: Ільницький, М.
Published: (2015)
by: Ільницький, М.
Published: (2015)
Між релігією та магією слова: народні молитви у сучасних славістичних дослідженнях польських учених
by: Гунчик, І.
Published: (2015)
by: Гунчик, І.
Published: (2015)
До обставин публікації першого українського перекладу балади Роберта Бернза
by: Дика, Г.
Published: (2014)
by: Дика, Г.
Published: (2014)
Стиль «прикрашального» перекладу як приклад неадекватного відтворення ідіостилю автора у детективній оповіді
by: Хан, О.Г.
Published: (2009)
by: Хан, О.Г.
Published: (2009)
Роль часопросторової перспективи в перекладі (на матеріалі різномовних тлумачень одного вірша Артюра Рембо)
by: Ткаченко, С.
Published: (2011)
by: Ткаченко, С.
Published: (2011)
Прагмалінгвістичні, граматичні та соціокультурні аспекти українсько-німецького перекладу (на матеріалі перекладу української авторської пісні Ніни Матвієнко "Квітка-душа")
by: Пєшкова, Т.
Published: (2019)
by: Пєшкова, Т.
Published: (2019)
Дещо з листування Адама Киселя
by: Мицик, Ю.
Published: (2012)
by: Мицик, Ю.
Published: (2012)
Міфи східноєвропейського романтизму, або ж фатум Шевченка, Міцкевича, Пушкіна
by: Демська-Будзуляк, Л.
Published: (2005)
by: Демська-Будзуляк, Л.
Published: (2005)
Проблеми перекладу при укладанні навчального італійсько-українського словника
by: Калинчук, Д.
Published: (2006)
by: Калинчук, Д.
Published: (2006)
Відоме й невідоме про Адама Барцицького
by: Пилипчук, Р.
Published: (2008)
by: Пилипчук, Р.
Published: (2008)
Професійна геологічна термінологія в україномовному перекладі
by: Рослий, І.С., et al.
Published: (2010)
by: Рослий, І.С., et al.
Published: (2010)
Стиль поезії Шевченка
by: Наливайко, Д.
Published: (2007)
by: Наливайко, Д.
Published: (2007)
Український поліметричний вірш: тенденції розвитку
by: Гаврилюк, Н.
Published: (2006)
by: Гаврилюк, Н.
Published: (2006)
Біблійна репрезентація одиниць вимірювання в україномовному перекладі
by: Колоїз, Ж.В.
Published: (2012)
by: Колоїз, Ж.В.
Published: (2012)
До питання відтворення ономастики в художньому перекладі
by: Лебович, В.
Published: (2023)
by: Лебович, В.
Published: (2023)
Ґендерний аспект перекладу
by: Комов, О.В.
Published: (2011)
by: Комов, О.В.
Published: (2011)
Стиль поезії Шевченка (закінчення)
by: Наливайко, Д.
Published: (2007)
by: Наливайко, Д.
Published: (2007)
Побутова лексика в перекладі О. Потебні Гомерової «Одіссеї»
by: Зарубенко, Т.
Published: (2009)
by: Зарубенко, Т.
Published: (2009)
Набуте в перекладі: постмодерна архітектура у пізньорадянській Литві
by: Манкус, М.
Published: (2022)
by: Манкус, М.
Published: (2022)
Риторика і навчання усного перекладу
by: Снєгірьова, Є.О.
Published: (2009)
by: Снєгірьова, Є.О.
Published: (2009)
Феномен поета-пророка як втілення ідеї “досконалості” людини в контексті філософування А.Міцкевича
by: Веремійчук, І.П.
Published: (2008)
by: Веремійчук, І.П.
Published: (2008)
Судовий прецедент і стиль юридичного мислення
by: Малишев, Б.В.
Published: (2004)
by: Малишев, Б.В.
Published: (2004)
Невідомий вірш Володимира Винниченка в епістолярному контексті
by: Миронець, Н.
Published: (2012)
by: Миронець, Н.
Published: (2012)
Similar Items
-
Дмитро Білоус у контексті літературного перекладу
by: Бакуменко, О.
Published: (2010) -
Філософська інтерпретація лесезнавчого дискурсу Ніли Зборовської (на матеріалі есею “Моя Леся Українка”)
by: Смольницька, О.
Published: (2012) -
Творчість Тараса Шевченка та Адама Міцкевича як діалог культур
by: Астаф'єв, О.
Published: (2006) -
Занехаяний і зневажений Логос
by: Яременко, В.
Published: (2018) -
Українська сатира та гумористика в концептуальному викладенні журналу "Слово і Час"
by: Гарачковська, О.
Published: (2015)