Білоруський сонет і його переклади в Україні

У статті подано огляд білоруського сонетного вірша та його українських інтерпретацій
 ХХ – поч. ХХІ ст., аналіз українськомовних перекладів Багдановічевого сонета “Паміж пяскоў
 Егіпецкай зямлі”. The article reviews some of the Byelorussian sonnets and their Ukrainian interpretations...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Слово і Час
Дата:2011
Автор: Мойсієнко, А.
Формат: Стаття
Мова:Українська
Опубліковано: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2011
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/144222
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Білоруський сонет і його переклади в Україні / А. Мойсієнко // Слово і Час. — 2011. — № 7. — С. 70-77. — Бібліогр.: 8 назв. — укp.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862539419199733760
author Мойсієнко, А.
author_facet Мойсієнко, А.
citation_txt Білоруський сонет і його переклади в Україні / А. Мойсієнко // Слово і Час. — 2011. — № 7. — С. 70-77. — Бібліогр.: 8 назв. — укp.
collection DSpace DC
container_title Слово і Час
description У статті подано огляд білоруського сонетного вірша та його українських інтерпретацій
 ХХ – поч. ХХІ ст., аналіз українськомовних перекладів Багдановічевого сонета “Паміж пяскоў
 Егіпецкай зямлі”. The article reviews some of the Byelorussian sonnets and their Ukrainian interpretations at the turn
 of the 21st century. In particular, the author concentrates on Ukrainian translations of Bohdanovych’s
 sonnet “In the Sands of Egypt”. В статье подан обзор белорусского сонетного стиха и
 его украинских интерпретаций ХХ – нач. ХХІ в., анализ
 украиноязычных переводов сонета Багдановича “Паміж
 пяскоў Егіпецкай зямлі”.
first_indexed 2025-11-24T15:15:22Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-144222
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 0236-1477
language Ukrainian
last_indexed 2025-11-24T15:15:22Z
publishDate 2011
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
record_format dspace
spelling Мойсієнко, А.
2018-12-08T18:14:05Z
2018-12-08T18:14:05Z
2011
Білоруський сонет і його переклади в Україні / А. Мойсієнко // Слово і Час. — 2011. — № 7. — С. 70-77. — Бібліогр.: 8 назв. — укp.
0236-1477
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/144222
821.161.3-193.3=161.2].09
У статті подано огляд білоруського сонетного вірша та його українських інтерпретацій
 ХХ – поч. ХХІ ст., аналіз українськомовних перекладів Багдановічевого сонета “Паміж пяскоў
 Егіпецкай зямлі”.
The article reviews some of the Byelorussian sonnets and their Ukrainian interpretations at the turn
 of the 21st century. In particular, the author concentrates on Ukrainian translations of Bohdanovych’s
 sonnet “In the Sands of Egypt”.
В статье подан обзор белорусского сонетного стиха и
 его украинских интерпретаций ХХ – нач. ХХІ в., анализ
 украиноязычных переводов сонета Багдановича “Паміж
 пяскоў Егіпецкай зямлі”.
uk
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Слово і Час
Перекладознавство
Білоруський сонет і його переклади в Україні
Byelorussian sonnets and their Ukrainian translations
Белорусский сонет и его переводы в Украине
Article
published earlier
spellingShingle Білоруський сонет і його переклади в Україні
Мойсієнко, А.
Перекладознавство
title Білоруський сонет і його переклади в Україні
title_alt Byelorussian sonnets and their Ukrainian translations
Белорусский сонет и его переводы в Украине
title_full Білоруський сонет і його переклади в Україні
title_fullStr Білоруський сонет і його переклади в Україні
title_full_unstemmed Білоруський сонет і його переклади в Україні
title_short Білоруський сонет і його переклади в Україні
title_sort білоруський сонет і його переклади в україні
topic Перекладознавство
topic_facet Перекладознавство
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/144222
work_keys_str_mv AT moisíênkoa bílorusʹkiisonetíiogoperekladivukraíní
AT moisíênkoa byelorussiansonnetsandtheirukrainiantranslations
AT moisíênkoa belorusskiisonetiegoperevodyvukraine