Еволюція естетичних та ідейних поглядів Іринея Фальковського на прикладі поезій раннього та пізнього періодів творчості
У статті проаналізовано декілька віршованих творів Іринея Фальковського з різних періодів творчості. Усі твори об’єднує використання античної топіки; для “шкільних вправ” періоду навчання характерний сильний вплив риторичної доктрини та імітація творчості античних авторів, насамперед “Енеїди” й “...
Збережено в:
| Опубліковано в: : | Слово і Час |
|---|---|
| Дата: | 2013 |
| Автор: | |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Ukrainian |
| Опубліковано: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2013
|
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/146129 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | Еволюція естетичних та ідейних поглядів Іринея Фальковського на прикладі поезій раннього та пізнього періодів творчості / М. Трофимук // Слово і час. — 2013. — № 4. — С. 45-58. — Бібліогр.: 9 назв. — укp. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| Резюме: | У статті проаналізовано декілька віршованих творів Іринея Фальковського з різних періодів
творчості. Усі твори об’єднує використання античної топіки; для “шкільних вправ” періоду
навчання характерний сильний вплив риторичної доктрини та імітація творчості античних авторів,
насамперед “Енеїди” й “Ґеорґік” Вергілія та лірики Горація. Аналіз пізніх творів російською мовою
засвідчує прискіпливе редагування віршованих рядків. Латиномовні твори написані гекзаметром
і дистихом елегійним, тоді як російськомовні – силабічним віршем.
The paper analyzes selected poems by Iryney Falkovsky from various periods of his creative
work. In all those texts he makes use of antique topoi, though in his early poems we chiefly deal
with “exercises” marked with strong influence of antique rhetoric and of the works of ancient Greek
authors, preeminently of Virgil’s “Aeneid” and “Georgics”, as well as of Horace’s poems. The analysis
of Falkovsky’s late works written in Russian shows multiple traces of meticulous editing of metrical
lines. His Latin verses of that time are written in hexameters and elegiac distichs, whereas the Russian
verses are predominantly syllabic.
В статье проанализированы некоторые стихотворения
Иринея Фальковського разных периодов его творчества.
Все произведения объединяет факт использования
античной топики. Для “школьных упражнений” характерно
сильное влияние риторической доктрины и иммитация
творчества античных авторов, в первую очередь
“Энеиды” и “Георгик” Вергилия, а такоже лирики Горация.
Анализ поздних произведений, написанных на русском
языке, свидетельствует о пристальном редактировании
стихотворений. Латиноязычные произведения написаны
гекзаметром и элегическим дистихом, российскоязычные –
силлабическим стихом.
|
|---|---|
| ISSN: | 0236-1477 |