Творчість Оноре де Бальзака і проза Тараса Шевченка
У статті зроблено спробу довести обізнаність Шевченка з повістю О. де Бальзака “П’єретта”. Розглянуто обставини та параметри можливого ознайомлення поета з переробкою повісті французького письменника “Метр Корнеліус”. This article is an attempt at proving that Shevchenko was familiar with Honoré d...
Gespeichert in:
| Veröffentlicht in: | Слово і Час |
|---|---|
| Datum: | 2015 |
| 1. Verfasser: | |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainian |
| Veröffentlicht: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2015
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/151138 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Творчість Оноре де Бальзака і проза Тараса Шевченка / О. Боронь // Слово і час. — 2015. — № 3. — С. 24-28. — Бібліогр.: 19 назв. — укp. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| Zusammenfassung: | У статті зроблено спробу довести обізнаність Шевченка з повістю О. де Бальзака “П’єретта”.
Розглянуто обставини та параметри можливого ознайомлення поета з переробкою повісті
французького письменника “Метр Корнеліус”.
This article is an attempt at proving that Shevchenko was familiar with Honoré de Balzac’s story
“Pierrette”. The author also traces the circumstances and conditions of the poet’s possible acquaintance
with the revised version of Balzac’s story “Maître Cornélius”.
В статье предпринята попытка доказать
осведомленность Шевченко с повестью О. де Бальзака
“Пьеретта”. Рассмотрены обстоятельства и параметры
возможного ознакомления поэта с переделкой повести
французского писателя “Мэтр Корнелиус”.
|
|---|---|
| ISSN: | 0236-1477 |