Українська літературна пародія: генеза, проблематика, поетика

Рецензія на книгу: Віннікова Н.М. Дискурс української літературної пародії. – К.: Наук. думка, 2014. – 431 с.

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Слово і Час
Date:2015
Main Author: Мейзерська, Т.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2015
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/151305
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:Українська літературна пародія: генеза, проблематика, поетика / Т. Мейзерська // Слово і час. — 2015. — № 4. — С. 106-107. — укp.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-151305
record_format dspace
spelling Мейзерська, Т.
2019-05-02T18:17:46Z
2019-05-02T18:17:46Z
2015
Українська літературна пародія: генеза, проблематика, поетика / Т. Мейзерська // Слово і час. — 2015. — № 4. — С. 106-107. — укp.
0236-1477
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/151305
Рецензія на книгу: Віннікова Н.М. Дискурс української літературної пародії. – К.: Наук. думка, 2014. – 431 с.
uk
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Слово і Час
Рецензії
Українська літературна пародія: генеза, проблематика, поетика
Ukrainian literary parody: origins, problematics, poetics
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Українська літературна пародія: генеза, проблематика, поетика
spellingShingle Українська літературна пародія: генеза, проблематика, поетика
Мейзерська, Т.
Рецензії
title_short Українська літературна пародія: генеза, проблематика, поетика
title_full Українська літературна пародія: генеза, проблематика, поетика
title_fullStr Українська літературна пародія: генеза, проблематика, поетика
title_full_unstemmed Українська літературна пародія: генеза, проблематика, поетика
title_sort українська літературна пародія: генеза, проблематика, поетика
author Мейзерська, Т.
author_facet Мейзерська, Т.
topic Рецензії
topic_facet Рецензії
publishDate 2015
language Ukrainian
container_title Слово і Час
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
format Article
title_alt Ukrainian literary parody: origins, problematics, poetics
description Рецензія на книгу: Віннікова Н.М. Дискурс української літературної пародії. – К.: Наук. думка, 2014. – 431 с.
issn 0236-1477
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/151305
citation_txt Українська літературна пародія: генеза, проблематика, поетика / Т. Мейзерська // Слово і час. — 2015. — № 4. — С. 106-107. — укp.
work_keys_str_mv AT meizersʹkat ukraínsʹkalíteraturnaparodíâgenezaproblematikapoetika
AT meizersʹkat ukrainianliteraryparodyoriginsproblematicspoetics
first_indexed 2025-11-26T05:09:50Z
last_indexed 2025-11-26T05:09:50Z
_version_ 1850612878257684480
fulltext Слово і Час. 2015 • №4106 УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРНА ПАРОДІЯ: ГЕНЕЗА, ПРОБЛЕМАТИКА, ПОЕТИКА Віннікова Н.М. Дискурс української літературної пародії. – К.: Наук. думка, 2014. – 431 с. Монографія Наталії Віннікової “Дискурс української літературної пародії” присвячена комплексному дослідженню жанрової специфіки та еволюції розвитку української літературної пародії як цілісного художньо-естетичного явища. Це й з умовил о два о сно вни х напрямки ї ї роботи . З одного боку, аспект теоретичний , що стосується дефініції жанру пародії як своєрідного літературного явища , структурних співв ідношень пароді ї як жанру з пародіюванням як прийомом; розрізнення понять пародійне / пародичне, пародійне / сатиричне, пародійне / травестійне; пародія як наслідування і як переспів, як комічний образ певного літературного явища і як форма літературної критики чи просто гра тощо; з другого – історико- функціональний, прикладний, у межах якого простежуються й увиразнюються найрізноманітніші типи українських літературних пародій. Концептуальна стрункість дослідження дала змогу простежити внутр ішні механізми саморуху, еволюції української літературної пароді ї на значному часовому відтинку, що вмотивовує поєднання синхронного та діахронного аспектів. Цілком слушно Н. Віннікова зауважує, що, перебуваючи в епіцентрі ідейно-естетичних пошуків художньої свідомості впродовж багатьох культурних епох , л ітературна парод ія все ж залишається на маргінесі основних теоретико-літературних спостережень. Особливо це стосується української літературознавчої науки, де й посьогодні з-поміж чільних дослідників жанру одиноко вирізняється написана ще 1961 р. ґрунтовна розвідка Григорія Нудьги. Спираючись на цю розвідку та на численні праці з теорії жанру пародії зарубіжних літературознавців (Ю. Тинянов, В. Новиков, Р. Нич та ін.), дослідниця здійснила вдалу спробу “реанімувати” систему спостережень над його функціонуванням у новому часі , ґрунтовно конкретизувавши і доповнивши існуючі погляди на проблему становлення, розвитку та функціонування пародії в українському літературному процесі XVI – початку XXІ ст. Безперечна актуальність розвідки з умо влена к і л ь к ома а с п е к тами до сл і дження , що с прово к у вали якнайширшу “оптику” розкриття жанру і в генетично-типологічних, і в структурно- семантичних, і в порівняльно-історичних, і в ідейно-тематичних зрізах. Монографія “Дискурс української літературної пароді ї ” написана з урахуванням жорстких вимог академічного жанру, що дало можливість не лише укласти науковий текст у струнку лог ічну конструкцію, а й використати всі можливі підходи до аналізу літературної пародії в системі естетичних трансформацій літературного руху України. Як наслідок, і композиційно, і за стилем викладу книжка Н. Віннікової слугує зразком герметичного й самодостатнього академічного дослідження. У структур і монографі ї виразно спостерігається системна кореляція теоретичних і практичних студ ій . Відштовхуючись від теоретичних аспектів функціонування жанру (розділ перший “Пародія як теоретична проблема : генетико-історичний погляд”), найбільшу увагу Н. Віннікова звертає на динаміку розвитку пародії в українській літературі, схиляючись до думки, що її витоки сягають часів появи прийому пародіювання в усній народній творчості і подає історико- літературну реконструкцію передумов виникнення жанру. Відтак авторка переконливо демонструє логічний шлях розвитку української літературної пародії “від локального поетичного прийому (пародіювання на рівні тропів і топіки) до оформленого жанру з виходом в інші семіотичні площини” (374). У моно г р аф і ї до си т ь об ’ ємно репрезентований історико-критичний фактаж . На широких д іахронно - типологічних зрізах дослідниця подає оригінальну картину формозмістових т р а н сф о рм а ц і й ж а н р у п а р од і ї в українській літературі , докладно 107Слово і Час. 2015 • №4 аналізуючи конкретні механізми їх актуалізації у літературній практиці кожного окремого історичного періоду, проблемно -тематичн і та художн і новації цього літературного явища (розділ другий “Пародія в українській літературі: діахронно-типологічний зріз у трансформаціях формозмісту”). У поле обсервації дослідниці потрапили як відомі (Остап Вишня , Анатолій Бортняк, Юрій Івакін, Петро Ребро, Едвард Стріха, Юрій Андрухович та ін.), так і майже невідомі пародисти (Євген Кротевич , Микола Білкун , Гелій Аронов та багато ін.). Загалом монографія містить чимало покликань на маловідомі, а то й рідкісні, тексти, опубліковані в раритетних журнальних публікаціях, часописах та альманахах (“Червоний шлях”, “Плужанин”, “Нова генерація”, “Перець”, “Літературний ярмарок”, “Веселий ярмарок” тощо). Проаналізувавши понад дві сотн і художніх джерел, разом із діаспорними, Н . В і нн і к ова продемонс трувала якнайширшу і якнайрізноманітнішу картину функціонування української літературної пародії. Дотримуючись історико-літературної послідовності , дослідниця логічно рухається від історії розвитку проблеми до типологічних ознак жанру пародії (розділ третій “Жанровий зміст пародії”), найрепрезентативнішими особливостями якої визначає біполярність, двопланову природу, інтертекстуальну основу, спрямованість на об’єкт пародіювання, в ідтворення йо го особливостей , критичність тощо. В а р т а у в а г и з а п р о п о н о в а н а Н. Вінніковою класифікація української літературної пародії , в основу якої покладено два критерії – спрямованість на об’єкт пародіювання та визначальна функція пародії. Як об’єкти пародіювання, авторка виокремлює літературні школи та угрупування ; творчість певного письменника; тематику, що об’єднує групу письменників; спільне в манері письма тощо. Пародіюванню підлягають також деякі літературні жанри; окремі твори митців – поетичні, прозові, драматичні, зокрема й літературознавчі розвідки; складові елементи твору – образна структура, мотиви, сюжетика, ідейне спрямування; до окремої групи авторка класифікує випадки пародіювання певних стильових , граматичних чи синтаксичних огріхів. Кваліфікуючи визначальні функції пародії , дослідниця цілком логічно а к ц е н т у є н а п р и т ам а н н ом у ї м критичному характері жанру, відтак розподіляючи весь обсяг цих творів на сатиричні (негативні, злі) та гумористичні (позитивні, добрі). Звичайно, тут, як і в будь-якій класифікації, не обійшлося без певних умовностей, адже всі можливі випадки пародіювання й усі види пародій не можна вкласти у прокрустове ложе запропонованої схеми. У монографії Н . Віннікової чітко простежується науково-дослідницький а н а л і т и ч н и й д и с к у р с – к о ж н е окреме художнє явище вона прагне кваліфікувати зусебіч: в його історичному функціонуванні, стильових варіаціях, поетичних відхиленнях тощо. Теоретичні рефлексії авторки в кожному випадку а р г ум е н т о ва н о п і д к р і п люют ь с я яскравими цитатами. Усе це робить прочитання її роботи ненав’язливим, цікавим і легким для сприйняття . Однак подекуди відчувається надмірне заглиблення в теорію, переважання теоретико-літературного аспекту над історико-літературним. Окремі авторські формулювання термінів і понять носять виразно дискусійний характер. Хоча саме в цьому і криються наукові принади запропонованої розв ідки – вкрай необхідної і своєчасної. Написана на високому фаховому рівні, ґрунтовна студія Наталії Віннікової не лише виразно проблематизує важливий і специфічний напрямок наукових досліджень , а й означує цілу низку перспектив для подальших наукових узагальнень . Сподіваюся , що ця фундаментальна, інноваційна розвідка знайде свого зацікавленого читача й посяде належне місце в новітніх українських літературознавчих дослідженнях. Тетяна Мейзерська Отримано 23 лютого 2015 р. м. Київ