"Вісті про теперішні нещастя Росії" (1614) Г.Бреретона в контексті англійської ренесансної літератури мандрів

Статья посвящена исследованию специфики взаимодействия фактографического и мифопоэтического начал в «Известиях о нынешних бедах России» Г.Бреретона. Это произведение занимает особое место в беллетризованной мемуаристке, которая, наряду с мемуаристкой научно-документальной, формировала основной масси...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Date:2009
Main Author: Торкут, Н.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Інститут літератури ім. Т.Г.Шевченка НАН України 2009
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/15448
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:"Вісті про теперішні нещастя Росії" (1614) Г.Бреретона в контексті англійської ренесансної літератури мандрів / Н. Торкут // Ренесансні студії. — Запоріжжя: Вид-во КПУ, 2009. — Вип. 12-13. — С. 19-40. — Бібліогр.: 22 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862681188376772608
author Торкут, Н.
author_facet Торкут, Н.
citation_txt "Вісті про теперішні нещастя Росії" (1614) Г.Бреретона в контексті англійської ренесансної літератури мандрів / Н. Торкут // Ренесансні студії. — Запоріжжя: Вид-во КПУ, 2009. — Вип. 12-13. — С. 19-40. — Бібліогр.: 22 назв. — укр.
collection DSpace DC
description Статья посвящена исследованию специфики взаимодействия фактографического и мифопоэтического начал в «Известиях о нынешних бедах России» Г.Бреретона. Это произведение занимает особое место в беллетризованной мемуаристке, которая, наряду с мемуаристкой научно-документальной, формировала основной массив английской ренессансной литературы путешествий. При написании своих сочинений большинство елизаветинских путешественников ориентировались на художественную прозу, активно использовали нарративные стратегии высокого романа. Однако если документальная мемуаристка была нацелена, прежде всего, на выполнение ряда важных идеологических функций и выступала проводником колонизаторской политики королевы Елизаветы, то для беллетризованной – приоритетными оказывались развлекательный и эстетический аспекты. Уникальность текста Бреретона состоит в том, что вымысел в нем доминирует над фактом, а романическое начало преобладает над мемуарным. The peculiarities of the interaction between factual and mythological layers in H.Brereton’s “News of the Present Miseries of Russia” are studied in the article. This work of literature occupies its special place among fictional memoirs that together with scientific memoirs formed the bulk of Renaissance travel literature. The majority of Elizabethan travellers had an eye for fiction and used widely the romance narrative strategies when writing their works. While documentary memoirs were aimed at fulfilling a number of ideological functions and popularized Queen Elizabeth’s colonialist politics, fictionalized memoirs were to carry out entertaining and aesthetic goals mainly. Brereton’s text is distinguished among other similar works due to the fiction predominating over fact in it as well as the novel poetics predominating over the memoir one.
first_indexed 2025-12-07T15:49:32Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-15448
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn XXXX-0033
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-07T15:49:32Z
publishDate 2009
publisher Інститут літератури ім. Т.Г.Шевченка НАН України
record_format dspace
spelling Торкут, Н.
2011-01-24T17:54:12Z
2011-01-24T17:54:12Z
2009
"Вісті про теперішні нещастя Росії" (1614) Г.Бреретона в контексті англійської ренесансної літератури мандрів / Н. Торкут // Ренесансні студії. — Запоріжжя: Вид-во КПУ, 2009. — Вип. 12-13. — С. 19-40. — Бібліогр.: 22 назв. — укр.
XXXX-0033
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/15448
Статья посвящена исследованию специфики взаимодействия фактографического и мифопоэтического начал в «Известиях о нынешних бедах России» Г.Бреретона. Это произведение занимает особое место в беллетризованной мемуаристке, которая, наряду с мемуаристкой научно-документальной, формировала основной массив английской ренессансной литературы путешествий. При написании своих сочинений большинство елизаветинских путешественников ориентировались на художественную прозу, активно использовали нарративные стратегии высокого романа. Однако если документальная мемуаристка была нацелена, прежде всего, на выполнение ряда важных идеологических функций и выступала проводником колонизаторской политики королевы Елизаветы, то для беллетризованной – приоритетными оказывались развлекательный и эстетический аспекты. Уникальность текста Бреретона состоит в том, что вымысел в нем доминирует над фактом, а романическое начало преобладает над мемуарным.
The peculiarities of the interaction between factual and mythological layers in H.Brereton’s “News of the Present Miseries of Russia” are studied in the article. This work of literature occupies its special place among fictional memoirs that together with scientific memoirs formed the bulk of Renaissance travel literature. The majority of Elizabethan travellers had an eye for fiction and used widely the romance narrative strategies when writing their works. While documentary memoirs were aimed at fulfilling a number of ideological functions and popularized Queen Elizabeth’s colonialist politics, fictionalized memoirs were to carry out entertaining and aesthetic goals mainly. Brereton’s text is distinguished among other similar works due to the fiction predominating over fact in it as well as the novel poetics predominating over the memoir one.
uk
Інститут літератури ім. Т.Г.Шевченка НАН України
Історико-літературний процес
"Вісті про теперішні нещастя Росії" (1614) Г.Бреретона в контексті англійської ренесансної літератури мандрів
«Известия о нынешних бедах России» (1614) Г.Бреретона в контексте английской ренессансной литературы путешествий
“News of the Present Miseries of Russia” (1614) by H.Brereton in the context of English Renaissance travel literature
Article
published earlier
spellingShingle "Вісті про теперішні нещастя Росії" (1614) Г.Бреретона в контексті англійської ренесансної літератури мандрів
Торкут, Н.
Історико-літературний процес
title "Вісті про теперішні нещастя Росії" (1614) Г.Бреретона в контексті англійської ренесансної літератури мандрів
title_alt «Известия о нынешних бедах России» (1614) Г.Бреретона в контексте английской ренессансной литературы путешествий
“News of the Present Miseries of Russia” (1614) by H.Brereton in the context of English Renaissance travel literature
title_full "Вісті про теперішні нещастя Росії" (1614) Г.Бреретона в контексті англійської ренесансної літератури мандрів
title_fullStr "Вісті про теперішні нещастя Росії" (1614) Г.Бреретона в контексті англійської ренесансної літератури мандрів
title_full_unstemmed "Вісті про теперішні нещастя Росії" (1614) Г.Бреретона в контексті англійської ренесансної літератури мандрів
title_short "Вісті про теперішні нещастя Росії" (1614) Г.Бреретона в контексті англійської ренесансної літератури мандрів
title_sort "вісті про теперішні нещастя росії" (1614) г.бреретона в контексті англійської ренесансної літератури мандрів
topic Історико-літературний процес
topic_facet Історико-літературний процес
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/15448
work_keys_str_mv AT torkutn vístíproteperíšníneŝastârosíí1614gbreretonavkontekstíanglíisʹkoírenesansnoílíteraturimandrív
AT torkutn izvestiâonynešnihbedahrossii1614gbreretonavkonteksteangliiskoirenessansnoiliteraturyputešestvii
AT torkutn newsofthepresentmiseriesofrussia1614byhbreretoninthecontextofenglishrenaissancetravelliterature