Ефект високої башти
У другій частині студії (першу див. у №1, 2016) висвітлено поняття “повної присутності”, яке відповідає Кантовому “живому уявленню”, Франковому “дійсному чуттю” і найповніше вбирає у себе смисли, пов’язані з т. зв. правдивістю художнього слова та його здатністю бути важливим чинником повсякчасного в...
Saved in:
| Published in: | Слово і Час |
|---|---|
| Date: | 2016 |
| Main Author: | |
| Format: | Article |
| Language: | Ukrainian |
| Published: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2016
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/158251 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Cite this: | Ефект високої башти / В. Моренець // Слово і час. — 2016. — № 2. — С. 28-39. — Бібліогр.: 10 назв. — укp. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1862598758714310656 |
|---|---|
| author | Моренець, В. |
| author_facet | Моренець, В. |
| citation_txt | Ефект високої башти / В. Моренець // Слово і час. — 2016. — № 2. — С. 28-39. — Бібліогр.: 10 назв. — укp. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Слово і Час |
| description | У другій частині студії (першу див. у №1, 2016) висвітлено поняття “повної присутності”, яке відповідає Кантовому “живому уявленню”, Франковому “дійсному чуттю” і найповніше вбирає у себе смисли, пов’язані з т. зв. правдивістю художнього слова та його здатністю бути важливим чинником повсякчасного витворення людського в людині; на конкретних прикладах розглянуто морально-естетичний вплив образу автора на рецепцію його художнього творива. Доведено, що художній текст і текст дійсності пов'язані між собою складним і неочевидним, але доглибним чином.
The second part of the study (see the first at №1, 2016) highlights the concept of ‘full presence’, which corresponds to Kant's ‘empirical apperception’, Franko’s ‘true sense’ and most fully absorb the meanings associated with so-called truthfulness of the writer’s word and its ability to be an important factor of creating the human in a man. Specific examples demonstrate moral and aesthetic impact of the author’s image on reception of his creation. It is proved that literary text and ‘text of reality’ are interconnected in a complex and non-obvious although profound way.
Во второй части студии (первую см. №1, 2016) освещены понятие “полного присутствия”, соответствующее кантовскому “живому представлению”, Франко “настоящему чувству” и наиболее полно впитывает в себя смыслы, связанные с т. н. правдивостью художественного слова и его способностью быть важным фактором ежечасного творения человеческого в человеке; на конкретных примерах рассмотрены морально-эстетическое воздействие образа автора на рецепцию художественного творения. Доказано, что художественный текст и текст действительности связаны между собой сложным и неочевидным, но глубинным образом.
|
| first_indexed | 2025-11-27T20:26:02Z |
| format | Article |
| fulltext | |
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-158251 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | 0236-1477 |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-11-27T20:26:02Z |
| publishDate | 2016 |
| publisher | Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Моренець, В. 2019-08-07T16:34:47Z 2019-08-07T16:34:47Z 2016 Ефект високої башти / В. Моренець // Слово і час. — 2016. — № 2. — С. 28-39. — Бібліогр.: 10 назв. — укp. 0236-1477 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/158251 821.161.2.09:7.01”20/21” У другій частині студії (першу див. у №1, 2016) висвітлено поняття “повної присутності”, яке відповідає Кантовому “живому уявленню”, Франковому “дійсному чуттю” і найповніше вбирає у себе смисли, пов’язані з т. зв. правдивістю художнього слова та його здатністю бути важливим чинником повсякчасного витворення людського в людині; на конкретних прикладах розглянуто морально-естетичний вплив образу автора на рецепцію його художнього творива. Доведено, що художній текст і текст дійсності пов'язані між собою складним і неочевидним, але доглибним чином. The second part of the study (see the first at №1, 2016) highlights the concept of ‘full presence’, which corresponds to Kant's ‘empirical apperception’, Franko’s ‘true sense’ and most fully absorb the meanings associated with so-called truthfulness of the writer’s word and its ability to be an important factor of creating the human in a man. Specific examples demonstrate moral and aesthetic impact of the author’s image on reception of his creation. It is proved that literary text and ‘text of reality’ are interconnected in a complex and non-obvious although profound way. Во второй части студии (первую см. №1, 2016) освещены понятие “полного присутствия”, соответствующее кантовскому “живому представлению”, Франко “настоящему чувству” и наиболее полно впитывает в себя смыслы, связанные с т. н. правдивостью художественного слова и его способностью быть важным фактором ежечасного творения человеческого в человеке; на конкретных примерах рассмотрены морально-эстетическое воздействие образа автора на рецепцию художественного творения. Доказано, что художественный текст и текст действительности связаны между собой сложным и неочевидным, но глубинным образом. uk Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України Слово і Час Погляд Ефект високої башти The effect of high tower Эффект высокой башни Article published earlier |
| spellingShingle | Ефект високої башти Моренець, В. Погляд |
| title | Ефект високої башти |
| title_alt | The effect of high tower Эффект высокой башни |
| title_full | Ефект високої башти |
| title_fullStr | Ефект високої башти |
| title_full_unstemmed | Ефект високої башти |
| title_short | Ефект високої башти |
| title_sort | ефект високої башти |
| topic | Погляд |
| topic_facet | Погляд |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/158251 |
| work_keys_str_mv | AT morenecʹv efektvisokoíbašti AT morenecʹv theeffectofhightower AT morenecʹv éffektvysokoibašni |