Великодній парафраз у "Повісті минулих літ"

У статті досліджено особливості літературної трансформації євангельського сюжету про
 воскресіння Ісуса Христа у фрагменті із “Повісті минулих літ”, у якому викладена “Промова
 Філософа”. З'ясовано, що цей фрагмент становить собою скорочений переказ частини Нового
 Завіт...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Слово і Час
Дата:2016
Автор: Савенко, О.
Формат: Стаття
Мова:Українська
Опубліковано: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2016
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/158277
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Великодній парафраз у "Повісті минулих літ" / О. Савенко // Слово і час. — 2016. — № 3. — С. 60-64. — Бібліогр.: 4 назв. — укp.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862638168202805248
author Савенко, О.
author_facet Савенко, О.
citation_txt Великодній парафраз у "Повісті минулих літ" / О. Савенко // Слово і час. — 2016. — № 3. — С. 60-64. — Бібліогр.: 4 назв. — укp.
collection DSpace DC
container_title Слово і Час
description У статті досліджено особливості літературної трансформації євангельського сюжету про
 воскресіння Ісуса Христа у фрагменті із “Повісті минулих літ”, у якому викладена “Промова
 Філософа”. З'ясовано, що цей фрагмент становить собою скорочений переказ частини Нового
 Завіту. Невідомий автор вдається тут до прямих цитат, а також до алюзій та ремінісценцій,
 зберігши сакральне значення біблійних алегорій та символів. The essay examines peculiar features of literary transformation of the Gospel story about the
 Resurrection of Jesus Christ in the fragment of the chronicle “The story of bygone years” presenting
 ‘the Philosopher’s speech’. This part of the chronicle gives a short paraphrase of the corresponding
 New Testament fragment. The unknown author uses direct quotations, allusions and reminiscences,
 retaining the sacred meaning of biblical allegories and symbols. В статье исследованы особенности литературной
 трансформации евангельского сюжета о Воскресении Иисуса
 Христа в фрагменте из “Повести временных лет”, в котором
 изложена “Речь Философа”. Установлено, что этот фрагмент
 является сокращенным изложением части Нового Завета.
 Неизвестный автор прибегает здесь к цитированию, аллюзиям
 и реминисценциям, сохранив сакральное значение библейских
 аллегорий и символов.
first_indexed 2025-11-30T23:13:15Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-158277
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 0236-1477
language Ukrainian
last_indexed 2025-11-30T23:13:15Z
publishDate 2016
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
record_format dspace
spelling Савенко, О.
2019-08-09T18:09:59Z
2019-08-09T18:09:59Z
2016
Великодній парафраз у "Повісті минулих літ" / О. Савенко // Слово і час. — 2016. — № 3. — С. 60-64. — Бібліогр.: 4 назв. — укp.
0236-1477
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/158277
821.161.2-3.09
У статті досліджено особливості літературної трансформації євангельського сюжету про
 воскресіння Ісуса Христа у фрагменті із “Повісті минулих літ”, у якому викладена “Промова
 Філософа”. З'ясовано, що цей фрагмент становить собою скорочений переказ частини Нового
 Завіту. Невідомий автор вдається тут до прямих цитат, а також до алюзій та ремінісценцій,
 зберігши сакральне значення біблійних алегорій та символів.
The essay examines peculiar features of literary transformation of the Gospel story about the
 Resurrection of Jesus Christ in the fragment of the chronicle “The story of bygone years” presenting
 ‘the Philosopher’s speech’. This part of the chronicle gives a short paraphrase of the corresponding
 New Testament fragment. The unknown author uses direct quotations, allusions and reminiscences,
 retaining the sacred meaning of biblical allegories and symbols.
В статье исследованы особенности литературной
 трансформации евангельского сюжета о Воскресении Иисуса
 Христа в фрагменте из “Повести временных лет”, в котором
 изложена “Речь Философа”. Установлено, что этот фрагмент
 является сокращенным изложением части Нового Завета.
 Неизвестный автор прибегает здесь к цитированию, аллюзиям
 и реминисценциям, сохранив сакральное значение библейских
 аллегорий и символов.
uk
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Слово і Час
Ad fontes!
Великодній парафраз у "Повісті минулих літ"
Easter paraphrase of the chronicle “The story of bygone years”
Воскресенский парафраз в “Повести временных лет”
Article
published earlier
spellingShingle Великодній парафраз у "Повісті минулих літ"
Савенко, О.
Ad fontes!
title Великодній парафраз у "Повісті минулих літ"
title_alt Easter paraphrase of the chronicle “The story of bygone years”
Воскресенский парафраз в “Повести временных лет”
title_full Великодній парафраз у "Повісті минулих літ"
title_fullStr Великодній парафраз у "Повісті минулих літ"
title_full_unstemmed Великодній парафраз у "Повісті минулих літ"
title_short Великодній парафраз у "Повісті минулих літ"
title_sort великодній парафраз у "повісті минулих літ"
topic Ad fontes!
topic_facet Ad fontes!
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/158277
work_keys_str_mv AT savenkoo velikodníiparafrazupovístíminulihlít
AT savenkoo easterparaphraseofthechroniclethestoryofbygoneyears
AT savenkoo voskresenskiiparafrazvpovestivremennyhlet