Був цілим чоловіком, або ж двопівкульний Франко

Навряд чи продуктивно вкладати художньо-естетичну еволюцію Франка у прокрустове ложе
 лінійного руху “від” і “до” чи розпинати на хрестовині некоректної опозиції народництво/модернізм.
 Він еволюціонував зі збереженням попереднього досвіду та з перевіркою набутих знань, зокрема,&...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Слово і Час
Datum:2016
1. Verfasser: Ткаченко, А.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainisch
Veröffentlicht: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2016
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/158373
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Був цілим чоловіком, або ж двопівкульний Франко / А. Ткаченко // Слово і час. — 2016. — № 8. — С. 17-23. — Бібліогр.: 9 назв. — укp.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862662771862142976
author Ткаченко, А.
author_facet Ткаченко, А.
citation_txt Був цілим чоловіком, або ж двопівкульний Франко / А. Ткаченко // Слово і час. — 2016. — № 8. — С. 17-23. — Бібліогр.: 9 назв. — укp.
collection DSpace DC
container_title Слово і Час
description Навряд чи продуктивно вкладати художньо-естетичну еволюцію Франка у прокрустове ложе
 лінійного руху “від” і “до” чи розпинати на хрестовині некоректної опозиції народництво/модернізм.
 Він еволюціонував зі збереженням попереднього досвіду та з перевіркою набутих знань, зокрема,
 власною художньою практикою. Багатогранний цей чоловік був таки справді “цілим”, за його ж
 висловом, який незрідка приписують Миколі Вороному. It scarcely can be efficient if one puts artistic and aesthetic evolution of Ivan Franko’s personality
 into the Procrustean bed of linear motion ‘from’ and ‘to’ or attaches it to the cross-piece of improper
 opposition ‘populism/modernism’. He evolved maintaining previous experience and verifying newly
 received knowledge, in particular by own literary practice. This many-sided man was actually ‘whole’,
 according to his saying often attributed to Mykolа Voronyi. Вряд ли продуктивно вкладывать художественно-эстетическую
 эволюцию Ивана Франко в прокрустово ложе линейного движения
 “от” и “до” или распинать на крестовине некорректной оппозиции
 народничество/модернизм. Он эволюционировал с сохранением
 предыдущего опыта и с поверкой приобретенных знаний,
 в частности, собственной художественной практикой. Этот
 многогранный человек и в самом деле был “целым”, по его же
 изречению, нередко приписываемому Мыколе Вороному.
first_indexed 2025-12-02T13:46:11Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-158373
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 0236-1477
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-02T13:46:11Z
publishDate 2016
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
record_format dspace
spelling Ткаченко, А.
2019-08-25T16:31:53Z
2019-08-25T16:31:53Z
2016
Був цілим чоловіком, або ж двопівкульний Франко / А. Ткаченко // Слово і час. — 2016. — № 8. — С. 17-23. — Бібліогр.: 9 назв. — укp.
0236-1477
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/158373
821.161.2
Навряд чи продуктивно вкладати художньо-естетичну еволюцію Франка у прокрустове ложе
 лінійного руху “від” і “до” чи розпинати на хрестовині некоректної опозиції народництво/модернізм.
 Він еволюціонував зі збереженням попереднього досвіду та з перевіркою набутих знань, зокрема,
 власною художньою практикою. Багатогранний цей чоловік був таки справді “цілим”, за його ж
 висловом, який незрідка приписують Миколі Вороному.
It scarcely can be efficient if one puts artistic and aesthetic evolution of Ivan Franko’s personality
 into the Procrustean bed of linear motion ‘from’ and ‘to’ or attaches it to the cross-piece of improper
 opposition ‘populism/modernism’. He evolved maintaining previous experience and verifying newly
 received knowledge, in particular by own literary practice. This many-sided man was actually ‘whole’,
 according to his saying often attributed to Mykolа Voronyi.
Вряд ли продуктивно вкладывать художественно-эстетическую
 эволюцию Ивана Франко в прокрустово ложе линейного движения
 “от” и “до” или распинать на крестовине некорректной оппозиции
 народничество/модернизм. Он эволюционировал с сохранением
 предыдущего опыта и с поверкой приобретенных знаний,
 в частности, собственной художественной практикой. Этот
 многогранный человек и в самом деле был “целым”, по его же
 изречению, нередко приписываемому Мыколе Вороному.
uk
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Слово і Час
Франкознавство
Був цілим чоловіком, або ж двопівкульний Франко
He was a ‘whole man’
Был “целым человеком ”, или Двуполушарный Франко
Article
published earlier
spellingShingle Був цілим чоловіком, або ж двопівкульний Франко
Ткаченко, А.
Франкознавство
title Був цілим чоловіком, або ж двопівкульний Франко
title_alt He was a ‘whole man’
Был “целым человеком ”, или Двуполушарный Франко
title_full Був цілим чоловіком, або ж двопівкульний Франко
title_fullStr Був цілим чоловіком, або ж двопівкульний Франко
title_full_unstemmed Був цілим чоловіком, або ж двопівкульний Франко
title_short Був цілим чоловіком, або ж двопівкульний Франко
title_sort був цілим чоловіком, або ж двопівкульний франко
topic Франкознавство
topic_facet Франкознавство
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/158373
work_keys_str_mv AT tkačenkoa buvcílimčolovíkomaboždvopívkulʹniifranko
AT tkačenkoa hewasawholeman
AT tkačenkoa bylcelymčelovekomilidvupolušarnyifranko