Переклад Лесі Українки: непереборні підозри текстолога
Стаття про оманливий погляд текстолога на російськомовний переклад Лесі Українки оповідання французького письменника Жоржа д’Еспарбеса "Ух! валки!’’ An essay about the textologist's view on Lesya Ukrayinka’s translation of a story by French writer Georges d’Esparbes “Ohh! Wolves!” into Rus...
Збережено в:
| Опубліковано в: : | Слово і Час |
|---|---|
| Дата: | 2017 |
| Автор: | |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Українська |
| Опубліковано: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2017
|
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/159097 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | Переклад Лесі Українки: непереборні підозри текстолога / Л. Мірошниченко // Слово і час. — 2017. — № 3. — С. 108-113. — Бібліогр.: 5 назв. — укp. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1859547383468130304 |
|---|---|
| author | Мірошниченко, Л. |
| author_facet | Мірошниченко, Л. |
| citation_txt | Переклад Лесі Українки: непереборні підозри текстолога / Л. Мірошниченко // Слово і час. — 2017. — № 3. — С. 108-113. — Бібліогр.: 5 назв. — укp. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Слово і Час |
| description | Стаття про оманливий погляд текстолога на російськомовний переклад Лесі Українки оповідання французького письменника Жоржа д’Еспарбеса "Ух! валки!’’
An essay about the textologist's view on Lesya Ukrayinka’s translation of a story by French writer Georges d’Esparbes “Ohh! Wolves!” into Russian. The author of the essay characterize some statements concerning this translation as misleading.
Статья о заблуждении текстолога относительно перевода Леси Украинки на русский язык рассказа французского писателя Жоржа д’Эспарбеса “Ух! волки!”
|
| first_indexed | 2025-11-26T01:43:30Z |
| format | Article |
| fulltext |
|
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-159097 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | 0236-1477 |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-11-26T01:43:30Z |
| publishDate | 2017 |
| publisher | Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Мірошниченко, Л. 2019-09-22T11:57:54Z 2019-09-22T11:57:54Z 2017 Переклад Лесі Українки: непереборні підозри текстолога / Л. Мірошниченко // Слово і час. — 2017. — № 3. — С. 108-113. — Бібліогр.: 5 назв. — укp. 0236-1477 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/159097 821.161.2 Українка.030=161.1 Стаття про оманливий погляд текстолога на російськомовний переклад Лесі Українки оповідання французького письменника Жоржа д’Еспарбеса "Ух! валки!’’ An essay about the textologist's view on Lesya Ukrayinka’s translation of a story by French writer Georges d’Esparbes “Ohh! Wolves!” into Russian. The author of the essay characterize some statements concerning this translation as misleading. Статья о заблуждении текстолога относительно перевода Леси Украинки на русский язык рассказа французского писателя Жоржа д’Эспарбеса “Ух! волки!” uk Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України Слово і Час Текстологія і джерелознавство Переклад Лесі Українки: непереборні підозри текстолога Lesya Ukrayinka’s Translation: Textologist’s Insurmountable Suspicions Перевод Леси Украинки: непреодолимые подозрения текстолога Article published earlier |
| spellingShingle | Переклад Лесі Українки: непереборні підозри текстолога Мірошниченко, Л. Текстологія і джерелознавство |
| title | Переклад Лесі Українки: непереборні підозри текстолога |
| title_alt | Lesya Ukrayinka’s Translation: Textologist’s Insurmountable Suspicions Перевод Леси Украинки: непреодолимые подозрения текстолога |
| title_full | Переклад Лесі Українки: непереборні підозри текстолога |
| title_fullStr | Переклад Лесі Українки: непереборні підозри текстолога |
| title_full_unstemmed | Переклад Лесі Українки: непереборні підозри текстолога |
| title_short | Переклад Лесі Українки: непереборні підозри текстолога |
| title_sort | переклад лесі українки: непереборні підозри текстолога |
| topic | Текстологія і джерелознавство |
| topic_facet | Текстологія і джерелознавство |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/159097 |
| work_keys_str_mv | AT mírošničenkol perekladlesíukraínkineperebornípídozritekstologa AT mírošničenkol lesyaukrayinkastranslationtextologistsinsurmountablesuspicions AT mírošničenkol perevodlesiukrainkinepreodolimyepodozreniâtekstologa |