Глейт, виданий королем Адаму Мазепі (переклав з польської та руської мов В. Пилипенко)

Глейт, виданий королем Адаму Мазепі на шість місяців, на час, яких йому надається право безпечно перебувати у землях Речі Посполитої і старатися про знищення вироку Люблінського трибуналу. Цей глейт виданий на підставі того, що він (Адам Мазепа) за стороною, яка подала скаргу, помирився і виплати...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Сiверянський лiтопис
Datum:2019
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України 2019
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/160961
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Глейт, виданий королем Адаму Мазепі (переклав з польської та руської мов В. Пилипенко) // Сiверянський лiтопис. — 2019. — № 4-5. — С. 142-143. — Бібліогр.: 1 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-160961
record_format dspace
spelling 2019-11-25T15:59:14Z
2019-11-25T15:59:14Z
2019
Глейт, виданий королем Адаму Мазепі (переклав з польської та руської мов В. Пилипенко) // Сiверянський лiтопис. — 2019. — № 4-5. — С. 142-143. — Бібліогр.: 1 назв. — укр.
2518-7430
DOI: 10.5281/zenodo.3546333
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/160961
94 (477)
Глейт, виданий королем Адаму Мазепі на шість місяців, на час, яких йому надається право безпечно перебувати у землях Речі Посполитої і старатися про знищення вироку Люблінського трибуналу. Цей глейт виданий на підставі того, що він (Адам Мазепа) за стороною, яка подала скаргу, помирився і виплатив їй пеню за убивство батька. 8 липня 1645 року.
uk
Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України
Сiверянський лiтопис
Мовою документів
Глейт, виданий королем Адаму Мазепі (переклав з польської та руської мов В. Пилипенко)
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Глейт, виданий королем Адаму Мазепі (переклав з польської та руської мов В. Пилипенко)
spellingShingle Глейт, виданий королем Адаму Мазепі (переклав з польської та руської мов В. Пилипенко)
Мовою документів
title_short Глейт, виданий королем Адаму Мазепі (переклав з польської та руської мов В. Пилипенко)
title_full Глейт, виданий королем Адаму Мазепі (переклав з польської та руської мов В. Пилипенко)
title_fullStr Глейт, виданий королем Адаму Мазепі (переклав з польської та руської мов В. Пилипенко)
title_full_unstemmed Глейт, виданий королем Адаму Мазепі (переклав з польської та руської мов В. Пилипенко)
title_sort глейт, виданий королем адаму мазепі (переклав з польської та руської мов в. пилипенко)
topic Мовою документів
topic_facet Мовою документів
publishDate 2019
language Ukrainian
container_title Сiверянський лiтопис
publisher Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України
format Article
description Глейт, виданий королем Адаму Мазепі на шість місяців, на час, яких йому надається право безпечно перебувати у землях Речі Посполитої і старатися про знищення вироку Люблінського трибуналу. Цей глейт виданий на підставі того, що він (Адам Мазепа) за стороною, яка подала скаргу, помирився і виплатив їй пеню за убивство батька. 8 липня 1645 року.
issn 2518-7430
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/160961
citation_txt Глейт, виданий королем Адаму Мазепі (переклав з польської та руської мов В. Пилипенко) // Сiверянський лiтопис. — 2019. — № 4-5. — С. 142-143. — Бібліогр.: 1 назв. — укр.
first_indexed 2025-12-07T18:56:13Z
last_indexed 2025-12-07T18:56:13Z
_version_ 1850876911258959872