Основні і додаткові «свідчення» Максима Рильського в «опері СВУ»

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Слово і Час
Дата:2020
Автор: Наєнко, М.
Формат: Стаття
Мова:Українська
Опубліковано: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2020
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/171421
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Основні і додаткові «свідчення» Максима Рильського в «опері СВУ» / М. Наєнко // Слово і Час. — 2020. — № 2. — С. 87-91. — Бібліогр.: 4 назв. — укp.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1859687376790487040
author Наєнко, М.
author_facet Наєнко, М.
citation_txt Основні і додаткові «свідчення» Максима Рильського в «опері СВУ» / М. Наєнко // Слово і Час. — 2020. — № 2. — С. 87-91. — Бібліогр.: 4 назв. — укp.
collection DSpace DC
container_title Слово і Час
first_indexed 2025-11-30T22:47:30Z
format Article
fulltext ISSN 0236-1477. Слово i Час. 2020. № 2 (710) 87 Михайло НАЄНКО ОСНОВНІ Й ДОДАТКОВІ «СВІДЧЕННЯ» МАКСИМА РИЛЬСЬКОГО В «ОПЕРІ СВУ» Народ, як відомо, не без гумору: судовий процес 1930 року за сфабрикованою справою СВУ («Спілки ви- зволення України») він називав лаконічно, але дуже про- мовисто: «Опера СВУ  — музика ДПУ». Дійовою осо- бою (але «другого плану») в цій «опері» був і Максим Рильський. Проблема ця ніби задавнена, та обговорювати її слід. Бо це — історія не тільки судових фальсифікацій у тота- літарній радянській державі, а й літератури та окремого літератора. У  так званих «головному» й «додаткових» свідченнях у справі «СВУ» М.  Рильський переконує в тому, що вона (та історія) дуже сумна. Важко сказати, хто б із нас як повівся в подібній ситуації (це вже я кажу від себе); Максим Тадейович став на шлях самообмови. Вона набувала часом одвертого характеру й переходила межу можливого. У «свідченнях» 1 квітня 1931 р. він, напри- клад, написав: «…Моя провина перш за все негативна, тобто я винен не так у тому, що робив, як у тому, чого не робив, хоч і повинен був робити» [2, 271]. Згадується сумний випадок, коли мого дідуся арештовано й замордо- вано в радянських концтаборах тільки за те, що він «не доніс», а «мав би донести» на сусіда, який нібито вкрав на колгоспному току мішок зерна і привіз до себе додому. «Ти, діду, не міг цього не бачити і мав би доповісти, куди треба», — говорили дідусеві стражі сільського порядку й запроторили його в ГУЛАГ на видиму загибель. Упродовж п’яти місяців, коли М. Рильського допиту- вали у справі «СВУ», він власноручно написав одне «го- ШТРИХИ 88 ISSN 0236-1477. Слово i Час. 2020. № 2 (710) Михайло НАЄНКО ловне» й вісім «додаткових» свідчень. Від 1931 р. вони зберігалися в архівах радянського Комітету державної безпеки, а 1995 р. Володимир Пристайко і Юрій Шаповал оприлюднили їх у книжці «Справа “Спіл- ки визволення України”» (див.: [2]). В. Пристайко працював слідчим у тому Комітеті й із мемуарів деяких дисидентів відома одна його майже афористична фраза. Коли допитуваний хотів уточнити свої права, то чув у відповідь: «Ви маєте право відповідати на мої запитання». Співавтор згаданої книжки Ю. Шаповал за фахом історик, доктор історичних наук, і про його причетність до органів КДБ документальних відомостей в Інтернеті немає. Відповідальним редактором книжки значиться Іван Іллєнко. Він за освітою український філолог, через певний час після за- кінчення філологічного факультету Київського державного університету імені Т.  Г.  Шевченка став аспірантом-заочником кафедри історії укра- їнської літератури цього факультету, але через рік був відрахований за власним бажанням. Насамперед тому, що відчув насторожене ставлення до себе колег-кафедралів. У приватних розмовах зі мною й іншими од- нокурсниками він не приховував, що строкову службу відбував у війську, підпорядкованому КДБ, після чого йому запропонували роботу в цьому Комітеті й він працював у його протокольному відділі. Відрахувавшись із аспірантури, почав працювати в Літературно-меморіальному музеї Максима Рильського, через що автори науково-документального видан- ня про справу «СВУ» й запросили його бути літературним редактором. Йому ж належить у книжці й післямова: «Оскаржує історія. Слово від редактора» [2, 409—428]. Написано цю післямову сумлінно, переважно про розвінчання су- дилища над СВУ, вирок якого майже через 60 років був переглянутий і ухвалою Пленуму Верховного Суду УРСР від 11 серпня 1989 р. справу було припинено через відсутність складу злочину в діях засуджених осіб. Таких було 45, а Максим Рильський проходив у цій «справі», нагадаю, як свідок. Його свідчення Іван Іллєнко називає самообмовою, спаленням мостів, що єднали його ще з дитинства з українством. Унаслідок цієї об- мови поета було випущено на так звану волю, хоча спроби фізичної лік- відації його з’являлися й після 1931 р., тобто після завершення справи «СВУ». «У травні-червні 1945 р., — цитує І. Іллєнко дослідження І. Бі- ласа, — каральні органи планували розправу над М. Рильським за схе- мою, яку пізніше застосували при вбивстві Я. Галана. Поета ж урятувала пильність служби безпеки ОУН, крайовий провід якої в Луцьку розкрив задуману криваву провокацію» [2, 425]. Щоби схилити М.  Рильського до самообмов, слідчі вимагали й зізнань про його знайомство з підсудними в цій «справі». Засудже- них було, нагадаю, 45, хоча поет знайомий був лише з кількома з них. Найбільш негативно він відгукувався про С.  Єфремова, якому припи- ISSN 0236-1477. Слово i Час. 2020. № 2 (710) 89 Основні й додаткові «свідчення» Максима Рильського в «опері СВУ» сувалось керівництво СВУ, та про його «заступника» в цій міфічній організації А.  Ніковського. Обох їх автор «свідчень», на його думку, знав недостатньо. Називав він їх «махровими українцями» в лапках, хоча не виключено, що таке означення писалося під диктовку. Пере- конливіші для нас міркування М. Рильського про тих письменників, із котрими поет був ближче знайомим і про яких слідчі намагалися «виби- ти» з нього якнайбільше негативних відомостей. М. Рильський, проте, намагався дати їм найзагальнішу характеристику, зокрема членам групи неокласиків (М. Зеров, П. Филипович, М. Драй-Хмара й ін.), об’єднання «Ланка» (Гр.  Косинка, В.  Підмогильний, Б.  Антоненко-Давидович, Є. Плужник) чи літорганізації ВАПЛІТЕ (П. Тичина, М. Хвильовий). Щодо неокласиків, то цікавим видається «свідчення» М.  Рильського про появу цієї літгрупи. «Назва виникла випадково, — писав “підслід- ний”. — Була якась літвечірка в Академії, де читались вірші названих (Зе- рова, Рильського, Филиповича. — М. Н.) та ще декількох поетів (я тоді ще вчителював на селі, мої твори читав хтось, здається, Зеров) і треба ж було якось назвати групу, що виступала! Хтось і пустив слово: неокляси- ки. З російськими “неоклясиками”, як називали себе кілька другорядних російських поетів, група не мала нічого спільного» [2, 306]. М.  Риль- ський дав ґрунтовну характеристику художнім настановам неокласиків («шанувати і вивчати культурне надбання попередніх поколінь; заклик до суворої довершеності форми, до пильного виношування і оброблен- ня своїх речей» [2, 306—307]), але в кінці дописав і те, за що звинува- чувала цих поетів і вчених вульгаризаторська критика 20-х років і чого найбільше вимагали слідчі: «<…>ми, “неоклясики”, справді стояли осто- ронь живого життя і актуальних проблем, ми справді затримували рух уперед» [2, 307]. Павло Тичина (за «свідченнями» М.  Рильського) був «особисто дуже оригінальний, замкнений у собі, нерішучий і навіть “конфузли- вий”», тому він «мало міг вплинути на мене, і тільки літературна його практика, рішучий, хоч і не легкий, мабуть, розрив його з колишніми релігійними та національними мотивами не раз примушували мене гли- боко задуматись: а куди ж іти мені? <…> Зате знайомство з Хвильовим — хоч я з ним стрічався дуже рідко  — велике має для мене значення, особливо одна розмова у нього в Харкові, сам-на-сам. Ентузіаст комуніз- му (хоч, як відомо, з великими в свій час хитаннями, помилками, які він сам визнав), він казав, що він перш за все — слуга революції, що постать Леніна — найвища для нього постать у світі і т. д. Я відповів на те, що ладен цілком прийняти революцію, стримує мене особисто лише одно: “кров”. Цей вияв “мягкотелости” викликав у Хвильового якусь іронічну і дуже ущипливу репліку. В кожнім разі, та розмова — один з етапів у моїм внутрішнім житті» [2, 278]. Нагадаю, що це писалося ще до самогубства 90 ISSN 0236-1477. Слово i Час. 2020. № 2 (710) Михайло НАЄНКО прозаїка й публіциста й до тотального пізніше нищення його імені та літературної спадщини. Ставлення М. Рильського до всього того не вхо- дить у тему цих міркувань, але його «зізнання», що Хвильовий своєю відданістю революції та розумінням Леніна як найвищої постаті у світі мали для «підслідного» велике значення, було ще одним штрихом його самообмови. Зі ставленням до групи «Ланка», зокрема до творчості й особи Григорія Косинки, справи трохи складніші. Максим Тадейович у своїх «додаткових свідченнях» писав, що з «ланківцями» в нього були спо- чатку естетично-ідеологічні розходження. «…Літератори, які ввійшли до “Ланки”, закидали “неоклясикам” (мені, Зерову, Филиповичу) відсут- ність твердої національної лінії, “русофільство”» [2, 277]. Іншого разу «піддослідний» наголошував на тому, що «селянську» (дрібнобуржу- азну) психологію та націоналістичні ухили появляв Косинка, Антонен- ко-Давидович, колишній член УКП, так само був одним із поклонни- ків «національної ідеї» [2, 308]. Або: «Літератори мали певні функції: проведення (в більш чи менш захованій формі) націоналістично-народ- ницьких ідей (Косинка, Осьмачка, Івченко)» [2, 300]. Не виключено, що й у цьому випадку «свідчення» Рильського писалося під тиском-диктов- кою самих слідчих. Бо ставлення його, наприклад, до Григорія Косин- ки було інакшим, сказати б, навіть протилежним. Коли прозаїка разом із іншими 27-ма письменниками й культурниками було розстріляно 15 грудня 1934 р., то М. Рильський запросив знайомих пом’янути загиблих саме до свого помешкання. Був серед запрошених, зокрема, М.  Зеров, якого також допитували у «Справі СВУ» і тоді він навіть сказав, що поруч із 45-ма звинуваченими він міг бути сорок шостим. А  на поми- нальному зібранні на квартирі Максима Рильського говорив, очевидно, якісь «контрреволюційні» чи «терористичні» (у лапках) слова. 1935 року його, як відомо, було заарештовано й на «звинувачення» в «те- роризмі» він зреагував так: «С моей стороны был только один раз сде- лан призыв к террору — в форме прочтения стихотворения Кулиша на собрании у Рыльского». Ідеться тут, як зазначає В. Брюховецький, про читання Зеровим вірша П. Куліша «“До кобзи” на квартирі Рильського 26 грудня 1935 р., де два неокласики і молодий письменник Сергій Жи- галко пом’янули розстріляних по звинуваченню в приналежності до мі- фічного “об’єднання українських націоналістів” О. Влизька, К. Буревія, Д. Фальківського, Г. Косинку та ін.» [1, 197]. Але про Григорія Косинку літературний побратим думав інакше, ніж написано у «свідченнях» 1931 р.; це видно з його клопотань про реабілітацію творчої спадщини митця в часи «хрущовської відлиги». Тоді було видано книжку прозаїка «Новели», передмову до якої напи- сав саме він  — Максим Рильський. Автора поет називав «трепетним, ISSN 0236-1477. Слово i Час. 2020. № 2 (710) 91 Основні й додаткові «свідчення» Максима Рильського в «опері СВУ» як життя» й показав, що його творчість розвивала кращі традиції укра- їнської прози поетичного реалізму В.  Стефаника, М.  Коцюбинського, С. Васильченка, Марка Черемшини [3, 6]. Цитовані т. зв. свідчення М. Рильський писав упродовж 23 бе- резня  — 28 квітня 1931 року. Закінчувалися вони тим, чого вимагали від поета слідчі-держиморди: «Мені тяжко писати це, але думаю, проте, що це моє страждання — заслужене» [2, 287]. «Спалити всі кораблі по- ловинчатого — чи й реакційного світогляду і всі зв’язки з його представ- никами — ось яке принадне завдання малюється мені тепер» [2, 284]. «Я вірю в справедливість установи, що розглядає мою справу, засуджую свої помилки й хитання, <…> присягаюся чесно й послідовно присвяти- ти все дальше життя моє праці на користь республіки трудящих, на ко- ристь їхнього — хочу тепер сказати: нашого — будівництва і прошу дати мені змогу все це довести живою працею» [2, 315]. Якісь коментарі тут, мабуть, зайві. Хіба що такі: берегти слід своє фізично-духовне життя за будь-яких обставин, бо воно дається людині Богом лише один раз. І ще згадуються слова Неофіта-раба, звернені до Єпископа в драматичній по- емі Лесі Українки «В катакомбах»: «Я маю жаль до вас, великий жаль» [4, 258]. І вислів самого Єпископа в цій поемі: «Хто по неволі согрішив, той чистий» [4, 254]. ЛІТЕРАТУРА 1. Брюховецький В. Микола Зеров // З порога смерті. Письменники України — жертви сталінських репресій. Київ: Радянський письменник, 1991. 496 с. 2. Пристайко В., Шаповал Ю. Справа «Спілки визволення України». Невідомі докумен- ти і факти. Науково-документальне видання / Відп. ред. І. Ільєнко. Київ: INTEL, 1995. 448 с. 3. Рильський М. Вступне слово // Косинка Григорій. Новели. Київ: Радянський письмен- ник, 1962. 226 с. 4. Українка Леся. Твори: У 10 т. Київ: Держлітвидав України, 1964. Т. 3. 288 с.
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-171421
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 0236-1477
language Ukrainian
last_indexed 2025-11-30T22:47:30Z
publishDate 2020
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
record_format dspace
spelling Наєнко, М.
2020-09-21T11:50:06Z
2020-09-21T11:50:06Z
2020
Основні і додаткові «свідчення» Максима Рильського в «опері СВУ» / М. Наєнко // Слово і Час. — 2020. — № 2. — С. 87-91. — Бібліогр.: 4 назв. — укp.
0236-1477
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/171421
uk
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Слово і Час
Штрихи
Основні і додаткові «свідчення» Максима Рильського в «опері СВУ»
Basic and Additional ‘Evidence’ of Maxym Rylskyi in ‘Opera SVU’
Article
published earlier
spellingShingle Основні і додаткові «свідчення» Максима Рильського в «опері СВУ»
Наєнко, М.
Штрихи
title Основні і додаткові «свідчення» Максима Рильського в «опері СВУ»
title_alt Basic and Additional ‘Evidence’ of Maxym Rylskyi in ‘Opera SVU’
title_full Основні і додаткові «свідчення» Максима Рильського в «опері СВУ»
title_fullStr Основні і додаткові «свідчення» Максима Рильського в «опері СВУ»
title_full_unstemmed Основні і додаткові «свідчення» Максима Рильського в «опері СВУ»
title_short Основні і додаткові «свідчення» Максима Рильського в «опері СВУ»
title_sort основні і додаткові «свідчення» максима рильського в «опері сву»
topic Штрихи
topic_facet Штрихи
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/171421
work_keys_str_mv AT naênkom osnovníídodatkovísvídčennâmaksimarilʹsʹkogovoperísvu
AT naênkom basicandadditionalevidenceofmaxymrylskyiinoperasvu