Фольклорні мотиви пʼєс Максима Рильського
Автором статті аналізуються фольклорні елементи у пʼєсах українського письменника Максима Рильського. Розглядається питання трансформації фольклорної традиції. Доведено, що фольклорні мотиви у драматичному малюнку «Бенкет» сприяють виразнішій передачі неспокійного переломного історичного періоду....
Gespeichert in:
| Veröffentlicht in: | Філологічний дискурс |
|---|---|
| Datum: | 2015 |
| 1. Verfasser: | |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainian |
| Veröffentlicht: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2015
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/178524 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Фольклорні мотиви пʼєс Максима Рильського / В. Школа // Філологічний дискурс: Зб. наук. праць. — 2015. — Вип. 2. — С. 88-92. — Бібліогр.: 16 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| id |
nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-178524 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
Школа, В. 2021-02-25T15:41:44Z 2021-02-25T15:41:44Z 2015 Фольклорні мотиви пʼєс Максима Рильського / В. Школа // Філологічний дискурс: Зб. наук. праць. — 2015. — Вип. 2. — С. 88-92. — Бібліогр.: 16 назв. — укр. 2411-4146 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/178524 821.161.2 «19»: 801.81(045) Автором статті аналізуються фольклорні елементи у пʼєсах українського письменника Максима Рильського. Розглядається питання трансформації фольклорної традиції. Доведено, що фольклорні мотиви у драматичному малюнку «Бенкет» сприяють виразнішій передачі неспокійного переломного історичного періоду. Звернення письменника до думного жанру, можливо, зумовлене актуальністю для 20-х років ХХ ст. тематики думи «Хвесько Ганжа Андибер». У лібрето опери «Фесько Андибер. Народна дума» М. Рильський обробляє відомий фольклорний сюжет, нічого істотного у ньому не змінюючи. The author of the article analyzes elements of folk origin in the plays of Ukrainian writer Maksym Rylskyi. The questions of transformation of folklores tradition has been studied. It is proved that folk motives in a dramatic work «Feast» facilitate the transfer of troublesome clearly crucial historic period. The writer’s appeal to elegy genre, perhaps is due to the relevance of 1920-s of elegy «Khvesko Hanzha Andyber.» In the libretto of the opera «Fesko Andyber. People’s Elegy» M.Rylskyi processes known folk story, changing nothing substantial in it. uk Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України Філологічний дискурс Літературознавство Фольклорні мотиви пʼєс Максима Рильського The Folklor Motives of the Dramas of Maksym Rylskyi Article published earlier |
| institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| collection |
DSpace DC |
| title |
Фольклорні мотиви пʼєс Максима Рильського |
| spellingShingle |
Фольклорні мотиви пʼєс Максима Рильського Школа, В. Літературознавство |
| title_short |
Фольклорні мотиви пʼєс Максима Рильського |
| title_full |
Фольклорні мотиви пʼєс Максима Рильського |
| title_fullStr |
Фольклорні мотиви пʼєс Максима Рильського |
| title_full_unstemmed |
Фольклорні мотиви пʼєс Максима Рильського |
| title_sort |
фольклорні мотиви пʼєс максима рильського |
| author |
Школа, В. |
| author_facet |
Школа, В. |
| topic |
Літературознавство |
| topic_facet |
Літературознавство |
| publishDate |
2015 |
| language |
Ukrainian |
| container_title |
Філологічний дискурс |
| publisher |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України |
| format |
Article |
| title_alt |
The Folklor Motives of the Dramas of Maksym Rylskyi |
| description |
Автором статті аналізуються фольклорні елементи у пʼєсах українського письменника
Максима Рильського. Розглядається питання трансформації фольклорної традиції. Доведено,
що фольклорні мотиви у драматичному малюнку «Бенкет» сприяють виразнішій передачі
неспокійного переломного історичного періоду. Звернення письменника до думного жанру,
можливо, зумовлене актуальністю для 20-х років ХХ ст. тематики думи «Хвесько Ганжа
Андибер». У лібрето опери «Фесько Андибер. Народна дума» М. Рильський обробляє відомий
фольклорний сюжет, нічого істотного у ньому не змінюючи.
The author of the article analyzes elements of folk origin in the plays of Ukrainian writer Maksym Rylskyi. The
questions of transformation of folklores tradition has been studied. It is proved that folk motives in a dramatic work
«Feast» facilitate the transfer of troublesome clearly crucial historic period. The writer’s appeal to elegy genre,
perhaps is due to the relevance of 1920-s of elegy «Khvesko Hanzha Andyber.» In the libretto of the opera «Fesko
Andyber. People’s Elegy» M.Rylskyi processes known folk story, changing nothing substantial in it.
|
| issn |
2411-4146 |
| url |
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/178524 |
| citation_txt |
Фольклорні мотиви пʼєс Максима Рильського / В. Школа // Філологічний дискурс: Зб. наук. праць. — 2015. — Вип. 2. — С. 88-92. — Бібліогр.: 16 назв. — укр. |
| work_keys_str_mv |
AT školav folʹklornímotivipʼêsmaksimarilʹsʹkogo AT školav thefolklormotivesofthedramasofmaksymrylskyi |
| first_indexed |
2025-12-07T21:07:34Z |
| last_indexed |
2025-12-07T21:07:34Z |
| _version_ |
1850885175777427456 |