Особливості перекладу соціально-маркованої лексики в медіа-дискурсі
У статті розглянуто особливості застосування соціально- маркованої лексики в медіа-дискурсі. Виявлено чинники введення соціально-маркованої лексики до медіа-дискурсу. Зосереджено увагу на доборі лексичного матеріалу до медіа-дискурсу. Визначені причини включення соціально-маркованої лексики до м...
Gespeichert in:
| Datum: | 2016 |
|---|---|
| 1. Verfasser: | Міщинська, І. |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainian |
| Veröffentlicht: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2016
|
| Schriftenreihe: | Філологічний дискурс |
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/178581 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Особливості перекладу соціально-маркованої лексики в медіа-дискурсі / І. Міщинська // Філологічний дискурс: Зб. наук. праць. — 2016. — Вип. 4. — С. 243-250. — Бібліогр.: 9 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineÄhnliche Einträge
-
Функціонування прецедентних феноменів в історичному дискурсі кінця ХХ – початку ХХІ ст.
von: Крищук, В.
Veröffentlicht: (2016) -
Фігурально-риторичні конструкції як засоби вербалізації інтенцій естетичності в поетичному дискурсі Максима Рильського
von: Шабат-Савка, С.
Veröffentlicht: (2015) -
Побутова лексика в романі В. Шевчука "Стежка в траві. Житомирська Сага" (на матеріалі назв одягу та взуття)
von: Гримашевич, Г.
Veröffentlicht: (2010) -
Семантика кольорів у китайській лінгвокультурі на основі фразеологізмів
von: Ісакова, І.
Veröffentlicht: (2018) -
Іншомовна освіта в Україні: основні тенденції модернізаційних процесів
von: Мельник, Р.
Veröffentlicht: (2018)