Ключові проблеми опанування культурою мовлення (за епістолярною спадщиною Ганни Черінь)

І в Україні, і в діаспорному середовищі, завдання курсу української
 мови полягає в тому, щоби виформовувати належну мовну
 грамотність, культуру мовлення учнів, студентів закладів вищої
 освіти, уміння змістовно грамотно обмінюватися думками. У
 статті розкрито на ко...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Філологічний дискурс
Date:2019
Main Author: Крищук, В.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2019
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/178740
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:Ключові проблеми опанування культурою мовлення (за епістолярною спадщиною Ганни Черінь) / В. Крищук // Філологічний дискурс: Зб. наук. праць. — 2019. — Вип. 9. — С. 110-120. — Бібліогр.: 14 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Description
Summary:І в Україні, і в діаспорному середовищі, завдання курсу української
 мови полягає в тому, щоби виформовувати належну мовну
 грамотність, культуру мовлення учнів, студентів закладів вищої
 освіти, уміння змістовно грамотно обмінюватися думками. У
 статті розкрито на конкретних прикладах мовну комунікацію, для
 цього обрано форму листа, його діти адресують відомому літератору
 Ганні Черінь. Письменниця уважно ставиться до епістоли школярів,
 кожному відповідає. При цьому береться до уваги й обов’язок учителя-
 словесника формувати культуру мовлення учнів і в усній, і в письмовій формах. Головне у пропонованій статті – це піднесення
 мовної культури, що є найактуальнішою проблемою в усі часи перед освітою. And in Ukraine, and in the diaspora, the task of the Ukrainian language school
 curriculum is to develop the proper language skills, the language of instruction of
 the students, and their ability to exchange meaningful thoughts. The article deals
 with linguistic communication on concrete examples, for which the form of the letter
 is chosen, his children address the famous literary critic Anna Czeryn. The writer is
 attentive to the student's epistol, everyone answers. At the same time, the duty of the
 teacher-translator is to teach children fluent in a language that functions in two
 forms – oral and written. The main thing in the proposed article is the rise of the
 culture of oral and written speech, which is the most urgent problem at all times
 before school education.
ISSN:2411-4146